Королева воинов - [113]
Светоний расположился так, чтобы видеть битву во всех деталях. Лучники сеяли среди бриттов хаос, копьями их было убито уже множество. Те, кто еще оставался в живых, в растерянности искали своих вождей, потерянные и покинутые. Некоторые все еще продолжали наступать, не понимая, что передние ряды уже уничтожены. Все это время Светоний спрашивал себя: где же командующие бриттов?
Но никого видно не было, и, как воин, Светоний усмехнулся, подумав о неопытности этих королей и королев. Однако время судить их еще не пришло, нужно было оценить верность собственных решений. Он был вполне доволен, увидев, что кавалерия расколола армию врагов на две части. Вопрос теперь был в том, нужно ли наступать с опасностью потерять преимущество или можно позволить Боадицее перегруппировать свои войска и прекратить это самоубийственное наступление на холм. И тут он вспомнил главное! В пылу сражения у него не было достаточно времени, чтобы подумать обо всех тех повозках с женщинами и детьми, которые пришли посмотреть на унижение и разгром Рима. Он улыбнулся самому себе и приказал Фабию начать немедленное наступление.
Молодой человек с удивлением посмотрел на командующего, не понимая, зачем рисковать и терять хорошую позицию ради непонятных целей. В ответ Светоний указал ему на повозки, преграждавшие бриттам путь к отступлению. Фабий кивнул: такой замысел пришел бы в голову не всякому человеку…
Фабий приказал трубачам играть наступление, и оба легиона, как один, преодолевая горы трупов, двинулись вперед. На то, чтобы добраться до подножия холма, у римлян ушел почти час, потом они построились в три линии.
Римляне бились, продвигаясь вперед, пока бритты не уперлись в свои же повозки. И в это время Светоний услышал позади какой-то шум. Он повернулся и увидел Кассия. При виде этого бритта, который предал не только свой народ, но и свою семью, он опять почувствовал отвращение.
— Это похоже на великую победу, правитель.
Светоний кивнул.
— Я оказал вам большую услугу, — заканючил бритт, — и хочу, чтобы моей наградой стала Боадицея. Теперь, после поражения, она не представляет для вас никакой ценности, а мне она нужна. На одну только ночь. В цепях. Это честно, не правда ли? Я тоже должен насладиться плодами победы, как вы и ваши солдаты.
Светоний не в силах был более смотреть на предателя.
— Не волнуйся, бритт, — ответил он. — Ты насладишься. Получишь все плоды, какие заслужил, даю тебе слово Светония.
Боудику обуял ужас. Более, чем кто-либо там, на смертоносном холме, она понимала, что происходит, и видела, как ее воины беспощадно истребляются. С самого первого мгновения она пыталась повернуть бриттов, не дать им идти на холм, отложить наступление на день или даже несколько дней, чтобы они могли сразиться с римлянами на равных. Никто не слушал свою королеву. Все надеялись, что вмешаются боги. Теперь некоторые просто стояли на месте, не понимая, что происходит на холме, другие в страхе бежали, но остальные по-прежнему шли в наступление.
Она снова и снова, срывая голос, молила воинов возвратиться, но ее будто и не существовало. Боудика была королевой, пока ее люди побеждали, а когда они терпели поражение, то превращались в стадо дикарей.
Вспомнив, как она собиралась выиграть эту битву, Боудика схватилась за голову.
И тут прозвучали трубы, и ее внимание привлекло движение на холме.
Римляне, теперь в три линии, начали спускаться на равнину. Она нахлестывала своих лошадей, чтобы попытаться возглавить отступление, но снова не смогла ничего сделать.
Единственное, что ей оставалось, — это стоять на месте и приказывать всем, кто будет проходить мимо, перегруппироваться и ждать. И то, что они снова не желали ее слушать, приводило Боудику в ярость.
Сквозь клубы пыли она попыталась разглядеть Светония, и ей показалось, что она увидела человека на лошади, неподвижного, словно статуя, который тоже смотрел на поле битвы, подобно самому богу войны. Позади него виднелась другая фигура, одетая по-кельтски. Ей показалось, что она узнала предателя, но бритты, бежавшие мимо, вынудили ее развернуть колесницу.
К полудню римские солдаты оттеснили бриттов в центр долины. Теперь, после столь огромных потерь, измотанные бритты решили отступить и перестроиться. Не было приказов ни от Боудики, ни от других вождей, было лишь понимание того, что атака не удалась и нужно отступать.
Огромными толпами начали они откатываться к дороге, но тут обнаружили, что путь перекрыт собственными повозками. Осознав катастрофу, люди в повозках попытались развернуться, но не могли, в толчее терзая перепутанную упряжь и ломая оглобли. Обезумевшие воины, пытаясь спасти собственных родных, только усиливали хаос.
Светоний прекрасно все видел. Его армия теснила бриттов дальше и дальше — прямо к повозкам, и разила их, проливая настоящие реки крови. Все, кто смог, бежал, кто не смог — был убит копьями, стрелами или мечами римлян.
Вожди двух крупнейших племен пали на поле боя, как и тысячи их воинов. Их сыновья, дочери, сестры и братья, матери и отцы тоже погибли, хотя воинами не были. Фабий послал отряды для преследования и уничтожения бегущих.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
1686 год. Английской девочке Мери семь лет, и она — ангел. По крайней мере, так считает ее мать. Чтобы обеспечить дочери безбедную жизнь и хорошее образование, она выдает ее за мальчика. Проходит время, и Мери уже фехтует лучше своего наставника, силой и ловкостью не уступает любому парню, а мужскую одежду ни за что не согласится променять на девичью. Ангелы не имеют пола, но Мери суждено стать прекрасной женщиной, пленять умы и сердца самых достойных мужчин, внушать любовь и… смертельную ненависть. Все началось с авантюры.
Шотландия, XI век. Объятая распрями и борьбой за королевский престол, страна дрожит от лязга мечей и стонет под копытами коней враждующих кланов. Честолюбивый военачальник Макбет Мак Финлех борется за королевский венец. В этом его поддерживает жена Грюада — леди Макбет, которой суждено стать королевой Шотландии.Кровавые убийства и междоусобные распри, предательства и измены, колдовские чары и смертельный яд, любовь и смерть составляют живописную канву романа Сьюзен Фрейзер Кинг, в котором главной героиней выступает леди Макбет.