Королева согласна - [56]
Базз, прислушивающийся к нашему разговору, хмыкнул.
— Надо тебе налить нашего винца, Тася. Очень бы хотел я посмотреть, как ты к мужчинам пристаёшь! — глянул масляно на Риту и добавил: — И ты, красавица.
Рита вздёрнула подбородок и процедила:
— Не дождёшься.
— Я очень этого жду, — сказал Базз. — И я терпеливый, а ты уж больно строгая!
Рита проигнорировала его и повернулась ко мне:
— В книгах об Аквиранге пишут, что тут практически матриархат — женщина в семье или в группе главная.
— Не мухарка?! — обрадовалась я.
— Ни разу не мухарка. И, между прочим, — покосилась многозначительно на Базза Рита и повысила голос так, чтобы он хорошо слышал: — Ни одну группу мужчин без сопровождения женщины в город не пустят.
— Почему?!
— Ведут себя плохо. А с общей бариданой, матроной то бишь или королевой группы, даже глупые мужчины умнеют. И не устраивают дебоши.
— То-то наверное, дживайцам, аквирангские правила не нравятся! — хмыкнула я.
— Как нож под рёбра, — согласился Базз, а его компаньоны сморщили носы.
— Зато сейчас вы вот где у меня будете, — коварно сжала кулак Рита. — Я буду вашей бариданой.
— Лучше Тася, — воскликнул Базз.
— Поздно, — расцвела хищной улыбкой Рита и вставила алый цветок в косичку в смоляных волосах.
Базз не успел ничего возразить, потому что первые стражники нам кивнули приветственно. И мы прошагали мимо десятерых мужчин в латах и с саблями и их громадных пятнистых псов, бросившихся нас обнюхивать.
Красные фурии на башнях вновь затрубили. Рядом это прозвучало совсем кошмарно — у меня чуть не случилась медвежья болезнь… Сердце моё замерло от страха, коленки ослабели, но никем не задержанные, мы вошли под серо-синие, толстенные каменные своды Пироманги. Я вскинула вверх глаза на здание через площадь и лишилась дара речи.
Глава 27
На том конце широченной площади, на которой раскинулась шумная ярмарка, располагалось здание из тёмного кирпича, устремившееся готическими башнями по краям к небу. Они были украшены цветастыми флагами с изображением женского силуэта в короне по центру. И можно было бы принять строение за муниципальное или замок местного феодала, если бы не выступающая вперёд площадка на уровне второго этажа, на которой был установлен огромный аквариум. Снизу к нему вела изогнутая лестница, и любопытствующие граждане уже выстроились, задрав вверх головы. А посмотреть было на что — в мутноватой воде, не заполняющей и половину средневекового океанариума, плавала невероятных размеров акула. Она высовывала морду в воздух и пыталась расправить радужные крылья. Но, увы, аквариум был слишком узок, и гигантская морда вновь погружалась в воду, тщетно пытаясь развернуться. Почти как осетры в нашем супермаркете.
— Это же… — пробормотала Рита, опешив.
— Чубарра! — воскликнула я и вовремя прикрыла рот, чтобы это не прозвучало слишком громко среди чужаков, снующих по площади и проезжающих на повозках мимо нас.
— Точно, — кивнул Базз. — Но как это ваш Киату расстался с ней? Неужто продал?!
— Не может быть, — замотала головой Рита.
И я хотела бы утверждать точно, но проклятый туман закрывал место в памяти, оставляя уголок лишь для тревоги.
— Странно, — только пробормотала я, и моё сердце сжалось. — Но всё же, что она делает там?! Выставили на потеху публике?
Базз поманил нас к уходящей влево, вымощенной брусчаткой круговой дороге, но я остановилась, как вкопанная.
— Пахнет ловушкой, — прошептала Рита.
— Тем более идёмте скорее отсюда, — буркнул Базз, с его головы упал капюшон плаща и каштаново-рыжие волосы заблестели на солнце.
И тут глашатай в красно-жёлтом сюртуке, в широкополой красной шляпе с кисточками по краям выскочил по центрю балюстрады. Затрубил в короткий горн, выдувшийся гармошкой, напоминая хобот птиц-фурий. Тут и там бренчащие на неизвестных мне инструментах музыканты прграттили играть, торговля приостановилась, а с ней и гул голосов и даже звон моент. Глашатай закричал громко-громко:
— Граждане Аквиранги! Добрые граждане Аквиранги! Торопитесь! У вас есть возможность всего за семь квирчей покормить небывалое морское чудовище, которое завтра после торжественного ритуала Королевы Жирагонды, украсит столы пира, накрытого в честь прибытия Ее Величества в нашу замечательную Пиромангу! Торопитесь! Не упустите свой шанс! Всего лишь семь квирчей, и вы будете автоматически благословлены Её Святейшим Величеством!
Пир? На столах? Ритуал ещё какой-то… Я обмерла и чуть не заплакала.
— Они собрались её съесть… Нашу Чубарру?
Рита нахмурилась, затем подхватила меня под локоть и попробовала увести от торговцев, повозок и зевак, уставившихся на нашу бедную акулу.
Я поджала губы:
— А ты говоришь, добрые аквирангцы договариваются с животными! Фигушки! Они их просто едят! А перед этим в посмешище превращают! Ничего себе добрые! Просто мечта эколога!
— Не так, Тася, всё не так, — пробормотала Рита, бросая встревоженные взгляды то на меня, то на Чубарру, то на прохожих.
И тут из оконца правой башни высунулся ещё один глашатай в сине-красном одеянии. Прогудел в хобото-горн. Второй точно такой же перегнулся через окно в левой башне. Тоже продудел. А затем они оба подбросили что-то в воздух. И к моему удивлению два искристых шарика справа и слева в воздухе превратились в полупрозрачную белую растяжку между башнями, на которой проступили красные буквы. По мере образования слов они были прочитаны хором глашатаями:
Тебя похитили маги? Переместили в другой мир, чтобы выдать замуж за того, на кого указало Великое Око? Ха! Со студенткой юридического факультета такие штучки не пройдут! Бежать, и только бежать! К дракону? Не вопрос! Укротим и его!
Жизнь меняется, даже если ты ее не просишь. Новый начальник, сын владельца компании явно учился не в Англии, а в клетке с тиграми. Как найти с ним общий язык и надо ли? Видимо, придется, потому что у меня кота нет, мужа нет, зато есть ипотека и желание быть независимой.
В удивительном мире я вышла замуж за бесстрашного дракона-огнеборца. Я не могла знать, что месть черных драконов Маркатарров будет так страшна. Но мы поборемся за счастье нашей семьи и за наше будущее! Все недосказанные тайны будут раскрыты, на все вопросы будут даны ответы, все долги уплачены, и снова нам придется непросто, особенно, когда мой любимый дракон встретится со своим тестем, полковником полиции, который взяток не берет. Ни у кого…
Жизнь меняется. Иногда к лучшему. Я была одинока, теперь у меня красивый жених. Я была сиротой, и вдруг нашлась семья моего отца. Впереди отпуск, знакомство, выбор подвенечного платья и подготовка к свадьбе. Разве это не прекрасно? Прекрасно, волнительно, радостно! До тех пор, пока в процесс не вмешивается бизнес, наследство, поклонники, приверженцы традиций и прочие недоброжелатели…
На каждого тигра есть свой укротитель, на каждого тирана — свой революционер. Так получилось, что революцию пришлось устраивать мне. В офисе, на родине революций — в Париже и в сердце тирана. Как бы мне не пришлось за всё это отвечать…
Отправляясь в Париж, Дамира не знала, что за полгода до этого там был найден саркофаг с мумией современной девушки. Немногим ранее в Каире были похищены артефакты времен правления Нефертити и Эхнатона. Обычный отпуск Дамиры, неудавшегося историка, разочарованного в профессии, начинается с головокружительного знакомства и влюблённости. Однако скоро цепь обстоятельств заставляет Дамиру вновь вернуться к египтологии и вспомнить всё, чему она училась. С помощью неожиданного помощника ей придётся разгадывать загадки, которые сыплются на неё одна за другой.
"В истории трудно найти более загадочную героиню, чем Жанна д'Арк. Здесь все тайна и мистификация, переходящая порой в откровенную фальсификацию. Начиная с имени, которым при жизни никто ее не называл, до гибели на костре, которая оспаривается серьезными исследователями. Есть даже сомнения насчет ее пола. Не сомневаемся мы лишь в том, что Жанна Дева действительно существовала. Все остальное ложь и вранье на службе у высокой политики. Словом, пример исторического пиара". Так лихо и эффектно начинаются очень многие современные публикации об Орлеанской Деве, выходящие под громким наименованием — "исторические исследования".
Приняв мученическую смерть на Голгофе, Спаситель даровал новой вере жизнь вечную. Но труден и тернист был путь первых христиан, тысячами жизней заплатили они, прежде свет новой жизни воссиял во тьме. Целых три века их бросали на растерзание хищным животным, сжигали на кострах и отрубали головы только за одно слово во славу Христа.
Юмор и реальные истории из жизни. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)
В один не очень прекрасный день выяснилось, что я обладаю даром мгновенного перемещения в пространстве. Таких, как я, называют дживами, и на них ведут охоту, ведь телепорт — это очень выгодно! Я и несколько спортсменок попали в фантастический мир, где царит магия и с морем можно договориться — туда, где любовь того, кто меня похитил, способна творить чудеса…