Королева четырех королевств - [107]

Шрифт
Интервал

Однако их общее веселье не слишком-то убеждает Иоланду.

Среди прочих фрейлин Иоланда замечает девушку выдающейся красоты – тихую, с умными глазами, которая держится позади всех. Иоланда оборачивается к той фрейлине, которая явно здесь главная, и шепчет ей:

– Напомните, как зовут ту девушку, самую младшую из вас?

– Это Агнесса Сорель, мадам, и она действительно младше всех – ей всего четырнадцать.

Иоланда благодарит ее и понимает, что она не единственная, кто приметил Агнессу: король постоянно на нее поглядывает. Агнесса не поднимает головы, как и подобает девушке ее положения. Интерес Карла вызывает у Иоланды любопытство: обычно ее зять не обращает внимания на юных придворных, если только они не важны ему по какой-то причине.

Она глядит на короля, и в голове у нее постепенно рождается идея. С тех самых пор, как Пьер де Брезе удивил ее, предположив, что король предается разврату, потому что ищет кого-то юного, но не менее выдающегося, чем его bonne mère, она постоянно возвращалась к этой мысли. Она понимает, что стала для Карла образцом женщины – и, как ни странно, в этом может быть причина его вялости и тяги к разгулу. В его окружении предостаточно льстецов, есть даже несколько друзей. Но если бы он испытал любовь, искреннюю и чистую, Иоланда бы первой об этом узнала. Она давно прекратила тешить себя иллюзиями, что он испытывает к Марии какие-то чувства, помимо дружеских.

Но не будет ли это подлостью по отношению к дочери, если она станет потакать роману короля с юной версией самой себя, даже если речь идет о благе королевства? И где она сможет найти такую девушку, а даже если и найдет, захочет ли та научиться у Иоланды, как уживаться с королем? Научиться тому, как убеждать его, уговаривать, заставлять прислушаться к своему мнению? Мария – очень разумная женщина и могла бы стать замечательной советчицей, но король не придает значения ее идеям: ее дело – растить детей. После смерти мужа и сына Иоланда осознала, что, похоже, осталась единственным человеком, по-настоящему способным повлиять на Карла и направить его мысли и действия в нужное русло, единственным голосом разума, к которому он прислушивается. Понимая также, что не будет вечно с ним рядом, Иоланда начала присматриваться к дамам, окружающим Марию, а также к тем, кто от случая к случаю появлялся при дворе. Но до сих пор не встретила ни одной, которая, по ее мнению, могла бы пробудить в короле любовь. Такая девушка должна быть не только красивой – хотя Карл превозносит женскую красоту, – но и умной, образованной и при этом не вызывать у придворных зависти, которая сгубила Жанну д'Арк.

Она смотрит на Агнессу. В этой юной фрейлине есть что-то, что напоминает Иоланде ее саму в молодости, а также Изабеллу: сила, но не своенравие. В прекрасных глазах Агнессы, когда девушка, наконец, их поднимает, Иоланда видит преданность и доброту, но не ускользает от нее и искорка, указывающая на природный ум, на способность наблюдать за людьми и делать верные выводы. Агнесса, как самая молодая из фрейлин, выходит из зала последней, и ее скромная манера держаться, необычная для столь красивой девушки, поражает Иоланду. Она должна каждый день слышать комплименты, но они, кажется, нисколько ее не портят. Иоланда снова замечает, как Карл смотрит на Агнессу, и не видит у него в глазах обычной похоти. «Да, – думает Иоланда, – стоит попросить Изабеллу, чтобы та сообщала мне об успехах этой девушки при дворе».

Глава 4

На следующее утро Изабелла приходит к Иоланде со своей очаровательной дочерью Маргаритой. Они обе согласились, что путешествие в Неаполь – слишком рискованное дело для такого маленького ребенка, так что Иоланда возьмет на себя заботу о внучке в отсутствие Изабеллы. Возможно, когда Рене выйдет на свободу, он сможет уехать в Неаполь вместе с Маргаритой.

Изабелла очень опечалена тем, что приходится расставаться с младшей дочкой; Иоланда видит у нее в глаза слезы.

– Сколько же тебе лет, дорогая Маргарита? – спрашивает Иоланда.

– Мне уже пять лет, бабушка, – серьезно отвечает Маргарита и делает реверанс, – и я достаточно большая для плавания, но матушка считает, что мне может стать плохо на корабле. А еще говорит, что по пути могут встретиться пираты, и я очень волнуюсь за брата и сестру!

– Может быть, тогда ты останешься со мной и поможешь мне присмотреть за новыми щеночками? Мне пригодится твоя помощь! Я слышала, какая ты добрая и как хорошо обращаешься с собаками дома, в Лотарингии. Помоги мне со щенками, и, может быть, я подарю тебе одного.

Глаза у девочки так и загораются.

– Да, бабушка, пожалуйста! – говорит она, и Иоланда сажает ее к себе на колени и начинает что-то ей рассказывать, а Изабелла посылает дочке воздушный поцелуй и тихо выходит из комнаты. Они уже попрощались – и девочке так будет проще. Скоро придет Тифания и отведет Маргариту в детскую: «бабушке» уже тяжеловато возиться с внуками.

Позже она пишет Рене в заточение:

Отбытие Изабеллы и ее ослепительного двора в Неаполь было одновременно радостным и печальным, но они отправляются туда в радостном предвкушении и твердо намерены добиться успеха. Мою грусть скрасило то, что Изабелла вверила моим заботам малютку Маргариту, – я согласна, что для пятилетней девочки путешествие в Неаполь было бы слишком тяжелым. По крайней мере, мысль о щенках и крольчатах ее слегка утешила. Я воспитаю из нее прекрасную юную девушку, можешь мне поверить, а Тифания очень рада, что у нас в детской будет жить твоя дочь. Я к ней уже привязалась всем сердцем. Если бы только нам с ней разрешили тебя навестить!


Еще от автора Мария Кристина фон Рейбниц
Агнесса Сорель – повелительница красоты

Ее королевское Высочество принцесса Мишель Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Агнесса Сорель – повелительница красоты» – второй том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке.Юная красавица Агнесса Сорель – самая пленительная и очаровательная фрейлина королевы Марии Французской, сама того не желая, покоряет сердце ее мужа – короля Карла VII.


Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке. История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма.


Рекомендуем почитать
Роберт Джонсон и тайна королевы Марго

Приквел к первой повести об историке Роберте Джонсоне. Отважный искатель приключений вместе со своей новой спутницей отправится на поиски двух самых загадочных артефактов, так или иначе связанных с именем жестокой королевы из средневековья.


Волшебный маяк

У нас большая семья. Я моя сестра и мой младший брат. Одни из немногих чьи семьи наполнены добротой взаимопониманием и развитием. Наш отец постоянно, что-то придумывает. Куда-то поехать. Куда-то пойти. В этот раз мы решили отправиться в аквапарк. Казалось бы такое банальное событие для литературы вряд ли достойно этих строчек. Но уверяю вас. Все получится по классическим канонам истории. Выбрали один путь, но получился совсем другой путь!…Так мы и узнали, место, которого давно нет на карте и на котором по-прежнему светит маяк.


Сборник №1

Первый сборник сочинений нижнетагильского автора Малинина Егора (малинки), включающий самые яркие из его сочинений. "Первый и не последний".


Любовь пирата

Рассказ о романтиках черного флага и парусов, об одном из последних пиратов "Золотого века", удачливом и в тоже время, кровожадном и жестоком флибустьере Карибского моря и Атлантики – Бартоломью Робертсе или Черном Барте. Утонченный любитель музыки, с изысканными манерами, прилежный христианин, не терпящий азартных игр, пьянства и женщин. Но всегда ли так было? На одном из захваченных кораблей, среди пассажиров, оказывается молодая девушка по имени Анна. Сможет ли Черный Барт устоять перед силой любви и не нарушить созданный им "Кодекс Пиратов"? Содержит нецензурную брань.


Рыцарь Христа

Перед глазами читателя глава истории, которая перевернула устой всего Средневековья – падение Ордена Тамплиеров, некогда могущественного ордена, державшего в руках половину всего мира. Заговор верхушки римской церкви, вовлеченость инквизиции, и история наследного рыцаря ордена, в поте лица мчащегося на его спасение и на сохранение векового наследия. Это не книга, но сценарий. Все зависит от вашего воображения. Все характеры персонажей – ваше собственное представление о них. Все сцены и атмосфера эпохи зависит только от вас.


Новая женщина, или Кругосветка на колесах

Cюжет книги основан на подлинном событии – в 1894 году американка родом из России впервые в мире совершила кругосветное путешествие на велосипеде. Пускаясь в дальний путь на новом по тем временам средстве передвижения, героиня объявляет себя "новой женщиной" в надежде прославиться и разбогатеть. Кругосветка в одиночку длиной почти в пару лет изменит ее представления о мире и поможет узнать себя. События развиваются стремительно, однако повествование рассчитано на неспешное чтение. Это книга-калейдоскоп, которая предлагает вдумчивому читателю достроить подлинные связи между репортажами начинающей журналистки Мэри и свидетельствами знавших ее людей.