Король троллей - [21]

Шрифт
Интервал

Увидев растерянные лица троллей, Череп рассмеялся:

— Нет, вы не будете копаться в земле. Теперь вы солдаты! Надевайте эти шлемы!

«Шлемы?» — подумал Ролло удивленно. Он видел лишь цветочные горшки.

Филбум поднял один из ящиков и тут же уронил его, вскрикнув:

— Ничего себе вес!

Ролло удивленно подхватил один из шлемов и попытался напялить его на голову, но тот оказался слишком мал. Покопавшись в ящике, нашел другой, который все же сумел надеть. Вообще — то в шлеме было довольно жарко. Но поскольку это все — таки был цветочный горшок, наверху оказалась дырочка, через которую голову обдувал ветерок.

Оглядевшись, Ролло увидел остальных троллей, выглядевших так же нелепо, как и он сам. «Ладно, — подумал он. — Мы надели глиняные шлемы. И что же дальше?»

— Взять оружие! — приказал Череп. Тролли уже знали, что это означает, и кинулись к груде палок и топорищ.

— Стройся! Показать оружие! — приказал огр и стал проверять боеготовность. Убедившись, что все нормально, он объяснил: — Я обещал вам военные игры. Хотя это тренировочная битва, знайте, если горшок разобьется, значит, вы остались без головы и погибли.

Он побарабанил по своему котелку и повторил:

— Берегите головы! Шевелите мозгами и тогда победите! Вперед!

Филбум беспрестанно дергался, пока они шагали в темноте, Ролло чувствовал себя несколько спокойнее.

Наконец, они оказались на хорошо расчищенном поле, которое окружали огры, гномы и упыри, державшие фонари. Образовалось что — то вроде арены. В дальнем конце виднелся другой отряд троллей. Их шлемы покрывали красные полосы.

Два войска приближались друг к другу. «Интересно, они так же волнуются, как я? — подумал Ролло. — Видимо, да».

— Наше знамя! — воскликнул Череп и воткнул в землю шест, на котором развевался желтый флаг. — У наших противников красный флаг! — показал он. — Вы должны захватить его прежде, чем они захватят наш. Запомните — Череп не любит проигрывать!

Рядом выросли гномы и повторили правила. Ролло оглядел противников и подумал о том, сколько троллей постараются разбить его горшок.

И ему захотелось выглядеть достойно в глазах собравшихся огров и гномов. Они, конечно, думали, что тролли не умеют сражаться. Однако это вовсе не так — он сам встречал множество могучих соплеменников, одолевавших хватов и кровососов голыми руками.

— Ролло, что ты собираешься делать? — спросил Филбум нервно.

— Не знаю, — пожал тот плечами.

— Бригадам с девяносто шестой по девяносто девятую оставаться в резерве и охранять флаг! — приказал Череп. — Остальным — в атаку!

— Кажется, придется нападать, — сказал Ролло.

— Только не мне, — прошептал Филбум. — Я пойду в девяносто девятую бригаду. Ты уж извини.

— Готовы? — спросил гном. — По сигналу пойдете в атаку. Он поднес ко рту рог, Ролло почувствовал, как в животе будто зашевелились черви. Отчего — то проснулся голод, но и страх не проходил.

«Это же просто очередная игра, — успокаивал себя тролль. — Ты прежде занимался еще более глупыми вещами. Например, прыгал через Дыру».

Гном дунул в рог, издав пронзительный, резкий звук, а Череп крикнул:

— Вперед! В атаку!

Тролли замешкались. Некоторые из них кинулись вперед, другие побежали в противоположном направлении. Но спрятаться было негде — оставалось лишь вступить в бой.

Ролло остался на месте потому, что у него созрел план. Правда, довольно сомнительный, вроде тех, что появлялись у его сестрички.

Он подскочил к Филбуму и заорал:

— Скорее! Залезай ко мне на плечи!

— Что? — не понял тот.

— Тогда никто не достанет до твоего шлема, понимаешь?

Глаза Филбула расширились от удивления. Нельзя было терять ни минуты. Отовсюду доносились звуки битвы.

Ролло наклонился, Филбум запрыгнул к нему на плечи и обхватил ногами за шею. Ролло, рыча, распрямился — и получился настоящий великан! Теперь шлемы обоих бойцов стали недоступны для противников.

Великан вступил в битву с удвоенной силой, круша горшки направо и налево. Десятки противников были выбиты из игры. А Ролло остался непобедимым, поскольку Филбум защищал его голову.

— Берегись! Слева! — кричал Филбум.

И великан уверенно продвигался вперед. Вскоре остальные тролли из желтого отряда сгруппировались вокруг него. Так Ролло стал полководцем.

Напряжение все усиливалось. Ролло увидел, что огры, командующие красным отрядом, приказывают идти прямо на него. Но теперь это уже было бесполезно — его окружало множество товарищей. Образовалась свалка, и продвигаться вперед стало труднее.

Его страх сменился решимостью. Он уже видел красный флаг в самом углу поля. Цель была близка! Разбив еще пару горшков, он устремился прямо к флагу.

— Так нечестно — воскликнул один из огров. — Желтые дерутся не по правилам!

— Не обращай внимания, — закричал Филбум другу. — Мы почти разбили их!

Желтый отряд, почувствовав близость победы, ринулся напролом. Ролло едва ориентировался, оглушенный шумом бьющихся горшков. Красные в испуге разбегались.

Теперь красный флаг можно было достать рукой. Филбум наклонился и сорвал его с древка. Раздались победные крики, и он спрыгнул на землю.

Хлопая друг друга по плечам, тролли образовали кучу — малу, наверху которой оказался Ролло. Все были просто счастливы.


Еще от автора Джон Ворнхолт
Голоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва крови

Вавилон 5, восьмикилометровая космическая станция, два с половиной миллиона тонн металла, населенная землянами и инопланетянами, прибывшими из пяти различных солнечных систем. Цель станции - сосуществовать в мире. Посол Г’Кар из Третьего Круга режима Нарна мертв! Верный друг экипажа космической станции Вавилон 5 погиб в результате взрыва своего шаттла. Первый офицер станции, Сьюзан Иванова, а так же начальник службы безопасности станции Майкл Гарибыльди готовы на все, что бы выяснить причину гибели посла.


Луна Койота

Казалось, в луна-парке Баффи и ее друзьям удастся отвлечься от борьбы с вампирами. Однако внезапно Баффи понимает, что персонал парка как-то связан с восставшими из мертвых. Друзья не обращают внимания на предостережения Баффи.Успеет ли она разобраться, что же происходит на самом деле? Успеет ли спасти своих друзей?


Королева троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но в жизни тролли, которые под предводительством юного и симпатичного Ролло сбросили власть жестокого короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света, уже готовы вновь завоевать свое законное место лучших воинов магических земель… Ролло не хочет ни венца, ни трона, — он желает лишь помочь своей подружке-фее вернуться домой, в лес, что лежит за Великой Бездной. Но влюбленная в него властная королева троллей полагает, что ему никак не обойтись без помощи и защиты… Приключения продолжаются!


Сокровище троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. В жизни же им, под предводительством юного и симпатичного Ролло, не так давно удалось совершить невозможное — сбросить власть жестокого короля, восстановить Мост через Великую Пропасть, отделяющую земли Тьмы от земель Света, и вновь заключить союз с феями и эльфами. Но теперь, незадолго до того, как Ролло объявят новым повелителем троллей, исчезнувший король-тиран вернулся и захватил заложников — всех близких и друзей своего молодого врага! Единственное, что способно принести Ролло победу, — таинственное сокровище троллей, что, согласно легенде, хранится где-то в Запретном Лесу.


Святилище

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.