Корги-детектив: Запутанные крошки - [55]
– Неужели, спланировав такое, вы сами не превратились в монстров? Прийти в наш магазин, купить книги, поговорить, все это время выстраивая в голове план убийства! Как долго вы его вынашивали?
Вместо того чтобы оскорбиться, Робин рассмеялась:
– В этом ты ошибаешься. Мы ничего не планировали. Мы приехали к бабушке с дедушкой Спенсера. Мы увидели милый книжный магазинчик и пекарню под вывеской с очаровательным корги. – Она с усмешкой взглянула на Ватсона. – Мы были глубоко удивлены, когда выпечку нам подала женщина, которая подтвердила алиби убийц моих родителей, и благодаря которой они смогли продолжить свое дело и убили родителей Спенсера. Ты можешь себе представить, что мы почувствовали? Увидеть это лицо после стольких лет… – Она покачала головой. – Нет никакого плана. Чистое Провидение. Бог. Судьба. Называй это как хочешь. Мы не искали ее. Справедливость упала прямо к нашим ногам.
Я замолчала, переваривая ее историю. Это казалось невозможным. Однако то, какой жестокой порой может быть судьба, не должно удивлять. Но это показалось мне перебором.
– И вы двое случайно оказались вместе в одно время?
– Многие жертвы Убийц Милосердия общаются друг с другом. – Голос Спенсера все так же дрожал. В то время как Робин становилась настойчивее, он, наоборот, ослабевал. Может, это был мой ключ к спасению. – Никто не может понять тебя, если только он сам не прошел через то же самое. Все, что у нас было, это мы сами. Мы с Робин встретились, когда выросли. Это сблизило нас и…
– Что ты делаешь? – Робин развернулась лицом к нему. – Им не нужно ничего знать о нас. Они этого не заслуживают.
Она зашагала навстречу ему, протянув руку, чтобы забрать пистолет. Кэти закричала от боли и гнева, одним быстрым и ужасно болезненным для нее движением встала и сумела перевернуть стол так, что он ударил Робин в спину.
Ватсон снова отчаянно залаял.
От удара Робин упала на пол, врезавшись в кухонный шкаф.
Спенсер отпрыгнул от неожиданности, выронив пистолет.
Я бросилась к пистолету, и Спенсер накинулся на меня, придавив своим весом к полу. От того, что он надавил мне на ребра, мне стало невыносимо больно.
Раздался лязг. Я увидела, что пистолет завертелся на полу и проскользил в гостиную.
Робин опомнилась быстрее и начала подниматься на ноги, но Кэти бросила ей в лицо металлическую миску с тестом.
Превозмогая боль, я сбросила с себя Спенсера, поднялась на ноги и рванула в сторону пистолета. Но Спенсер протянул руку, схватил меня за лодыжку, и я упала на пол, снова почувствовав сильнейшую боль. Я дернула ногой, но Спенсер не разжал пальцы.
Свирепо лая, Ватсон набросился на голову Спенсера. Тот дернул головой и ударился о кухонный шкаф, отчего его хватка ослабла.
Я сумела высвободиться и поползла через кухню в гостиную. Пистолет лежал прямо на пороге. Я схватила его, встала и направила его в сторону кухни:
– Не двигаться!
Спенсер так и лежал на полу, пытаясь отделаться от Ватсона. Робин ударила Кэти в больную ногу, отчего она повалилась на пол. Робин смотрела на меня глазами, полными ненависти, и начала подниматься.
Я выстрелила чуть выше ее головы, разбив свое окно:
– Я сказала не двигаться!
Она замерла.
Немного опустив руку, я направила на нее пистолет и строгим голосом подозвала к себе Ватсона:
– Ватсон, хватит. Ко мне.
Меньше всего я хотела, чтобы Ватсона начали бить. Похоже, ему стоило больших усилий оторваться от Спенсера. Но он послушался меня и пошел ко мне с таким видом, словно я буду отчитывать его за что-то плохое. В это же время Кэти отползала подальше от Робин.
– Ты в порядке?
Кэти усмехнулась, но ее голос все еще дрожал:
– Держу пари, что теперь мне придется носить эту повязку больше шести недель, но да, я в порядке.
Я не сводила глаз с Робин и Спенсера.
– Хорошо. Ты сможешь добраться до телефона и вызвать подмогу? Хотя я не понимаю, почему они до сих пор не здесь.
– Уже. – Она сумела найти мой телефон среди разбросанных вещей на столе, схватила его и подула. Наверно, он был в муке. Мгновение спустя ее голос окреп. – Эй, Брэнсон, нам нужна твоя помощь дома у Фред. Захвати с собой две пары наручников.
Глава 19
– Не верится, что у вас хватило материала для новых занавесок. – Я улыбнулась маме, пока Барри балансировал на краю раковины и прикреплял новые занавески на деревянный брус.
– О господи боже! – Мама махнула на мое замечание одной рукой, пока второй трепала Ватсона по голове. Она подвинула свой стул ближе ко мне; ни она, ни Ватсон, похоже, не могли отойти от меня ни на шаг. – Я заказала целую тонну. Пообещала Барри, что сошью ему костюм. Это должно было быть подарком на Рождество, но у меня не хватило времени. В последнее время я была очень увлечена изготовлением украшений.
Я чуть не рассмеялась.
– Ты серьезно? – Я посмотрела на Барри. – Я думала, что ты принципиально против костюмов?
– Ой, так и есть. – Барри обернулся и посмотрел на меня сверху вниз. Я поняла, что штаны для йоги он носил не просто для того, чтобы выпендриться. Он приложил к груди тай-дай ткань с изображением фламинго: – Но костюм из такой ткани? Всех нас можно чем-то купить. Мне кажется, этот паттерн мой.
В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…
Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.
Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.
Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…
Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.
Молодой и дерзкий журналист Виктор Вавилов, главный редактор глянцевого журнала, находится на грани нервного срыва. Кредитор требует срочного возврата долга, угрожая физической расправой; любимая жена, кажется, собирается подать на развод; подчиненные на работе явно не готовы выполнять поставленные задачи. Все меняется, когда в руки Виктора попадает видеокамера его друга, телевизионного оператора. Нужно просто нажать кнопку «rec» — и все будет… хорошо?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.