Корги-детектив: Сварливые пташки - [27]

Шрифт
Интервал

После появления последней я самым странным образом как-то загрустила. Да, мы с Кэти действительно нуждались в помощи, но как же хорошо нам до этого было управляться в магазине только вдвоем. Хотя уже после второй нашей встречи я была буквально поражена, что Кэти каким-то образом удалось найти себе двойника. Мистика, да и только.

Уж к чему, к чему, а к этому качеству я точно не намеревалась стремиться, когда решила найти себе помощницу в книжный.

С того момента, как я в последний раз продала книгу, как мимо меня кто-то прошел и махнул на ходу рукой, преодолевая расстояние от входной двери к подножию ведущей в кондитерскую лестницы, прошло не меньше часа. Я внимательно вглядывалась в Ватсона, который спал в лучах солнца, струившихся в огромные окна. Он предъявил права на местечко ближе к входной двери, чем я могла ожидать с учетом постоянно шаставших у нас теперь взад-вперед покупателей. Здесь, в окружении книг, он выглядел просто очаровательно, отсвечивая на фоне бесконечных полок с книгами своей рыжей шерсткой на сиявшем от яркого солнца полу.

Но при этом лишний раз напоминал мне о том, ради чего я приехала в этот городок. Совсем не для того, чтобы мне разбил сердце Брэнсон Векслер, чего не было и в помине, и чтобы его утешал Лео Лопес, от чего я тоже была далека. Я приехала сюда ради «Милого корги». А еще чтобы наслаждаться жизнью.

Что я, собственно, и собиралась делать, даже несмотря на то что мне об этом постоянно приходилось себе напоминать.

Я побродила по секции детективов, взяла новое издание «Трупа в библиотеке» Агаты Кристи и плюхнулась у камина на диван. Оттуда у меня была возможность поглядывать через плечо на Ватсона, видеть его сладкий сон и слышать тихое посапывание.

Да, именно поэтому я здесь и была. А если учесть тихий щебет, звон посуды и гул кухонной техники вкупе с божественным ароматом, доносившимся со второго этажа, все сложилось даже лучше, чем можно было предполагать.

Не успела я одолеть и трех глав, как в дверном проеме выросла Кэти:

– Фред! Вот ты где.

Я закрыла книгу и попыталась было подняться, но она махнула рукой, веля не вставать, и хлопнулась рядом на диван.

Затем вздохнула, провела пальцами по волосам, тут же оставив на них следы муки и глазури.

– Мне нужно немного передохнуть. Заодно поделюсь с тобой сплетней. – Она опустила глаза, оглядела пол у дивана и спросила: – А где Ватсон? – Затем, не дожидаясь ответа, бросила через плечо взгляд и сказала: – Ага, понятно, трудится в поте лица.

В этот момент пес тихо зарычал и пошевелил лапами.

– Думаю, когда он вот так делает, ему либо снится какое-то невероятное собачье угощение, либо же он грезит во сне, как бы опять поспать.

– Похоже на то, – ответила она и повернулась обратно ко мне. – Я, наверное, устала, но стоит мне просто спуститься на пару минут вниз и поговорить с тобой, как тут же становится легче. Сэмми будет у нас на вес золота.

– Мне тоже надо пойти по твоим стопам и попытаться подыскать помощницу, которая будет помогать мне в книжном, хотя с этим можно и подождать…

При мысли об ассистентке, которой в магазине ровным счетом нечего будет делать, я покачала головой. Надо будет найти девушку, которая не любит детективы, тогда она будет читать в другой комнате, а меня оставит в покое в компании с диваном, лампой и камином.

– Перед тем как кого-то брать, надо будет нарастить продажи.

Кэти похлопала меня по коленке:

– Не переживай. Выпечка – это одно, а литература – совсем другое. Сахар требуется человеку каждый день. Но когда ему понадобится книга, он придет сюда. – Она наклонилась ко мне, подмигнула и игривым голосом прошептала: – Ладно, забудь пока об «Амазоне». По крайней мере, с наступлением туристического сезона у тебя точно прибавится работы.

Я не собиралась допускать, что меня это в высшей степени тревожит. Для меня идеалом было уже просто сидеть здесь, у камина, и читать.

– Так о чем ты хотела со мной посплетничать?

Кэти распахнула свои карие глаза:

– Ко мне наверх приходил Бенджамин. Тот самый, у кого дальше по нашей улице магазин фототехники. Член «Бригады друзей пернатых», ты должна его помнить.

– Ага, молодой красавчик, который будто проводил рекламную акцию.

Она кивнула:

– Совершенно верно. Я, думаю, какого черта ему у нас было надо. Он парень упорный, в этом ему не откажешь. Пытался впарить свой товар нам с Сэмми – сказал, что нам нужна высококачественная камера, чтобы выкладывать фотографии всей нашей выпечки в Интернете и тем самым привлекать новых покупателей. – Подруга пренебрежительно махнула рукой. – Будто у меня для этого есть время. Да и потом… это не мое.

Перед тем как пуститься дальше в свой рассказ, она посмотрела по сторонам, дабы убедиться, что, пока мы говорим, рядом никто не шатается, – забавная мысль, если учесть, что в книжном не было ни души.

– Ну так вот, если верить Бенджамину, сегодня утром полиция вызвала Миртл на допрос. Я до сих пор не знаю, как ему об этом стало так быстро известно, но он сказал, что поехал прямо туда и сообщил, что в момент убийства Генри был рядом с ней, – сказала Кэти и прищурилась. – Может, так оно и было. Если честно, то, пока мы с тобой и Лео любовались лосем, я потеряла счет времени, но в последний раз рядом с Миртл видела не Бенджамина, а Сайлеса. А Бенджамина и вовсе не могу там припомнить. То есть быть-то он был, но только не вместе с Миртл.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Хитрые мордашки

Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.


Рекомендуем почитать
Остановившиеся часы

«Первооснова любого детектива, даже спрятанного за рубрикой «психологический», — интрига, то гипнотическое воздействие на читателя, которое заставляет отложить все дела и дочитаться до сути и узнать, как автор расставил все точки над «и». Это дано не каждому пишущему, но этот дар заметен в его работах.А. Зайцев написал не только криминально-занимательную вещь, но и более интеллектуальную повесть «Остановившиеся часы», показав тем самым, что, оставаясь самим собой, он может использовать и другую манеру письма.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.