Коран - [41]

Шрифт
Интервал

Иль в час послеполуденной дремоты.
5. И в миг, когда на них обрушивался гнев Наш,
Их криком (ужаса) звучали лишь слова:
«Поистине, мы были нечестивы!»
6. И Мы отчета спросим с тех,
К которым было послано (Писанье).
Спросим и с тех, через которых было послано оно.
7. И Мы, поистине, со знанием расскажем
(Все, что они творили на земле).
Ведь Мы (ни на единый миг)
В отсутствии не пребываем
(От тех миров, что создали на жизнь).
8. И верными в тот День будут Весы.
И тем, чья чаша будет тяжела,
В усладе (Рая) пребывать.
9. А те, чья чаша будет легковесна,
Самих себя на гибель обрекут
За то, что были беззаконны
По отношению к знаменьям Нашим.
10. Мы на земле вас (волею Своею) утвердили,
И вам доставили потребное для жизни, —
А вы так мало благодарны!
11. Мы сотворили вас и вам придали форму.
Потом Мы ангелам сказали:
«Адаму (низко) поклонитесь!»
И те склонились перед ним,
Кроме (надменного) Иблиса,
Кто отказался быть средь тех,
Которые (Господним изволеньем
Смиренно) отдают поклон.
12. (Господь) сказал:
«Что же тебе мешало поклониться,
Когда я повелел тебе?»
И (тот) сказал: «Его я лучше.
Ведь из огня меня Ты сотворил,
Его же — из (ничтожной) глины».
13. (Господь) сказал: «Низвергнись же отсюда!
Тебе не подобает величаться здесь.
Иди же вон! Отныне средь презренных ты!»
14. (Иблис) сказал:
«Дай мне отсрочку, (мой Владыка),
До Дня, когда воскрешены все будут».
15. («Пусть будет так!»), сказал (Господь).
«Ты — средь таких, кому дана отсрочка».
16. (Иблис) сказал:
«За то, что свел меня Ты с правого пути,
Я на Твоем пути засады буду ставить
Всем тем, (кто устремляется к Тебе).
17. И я обрушу (искушения) на них
И спереди, и со спины, по праву и по леву руку,
И Ты потом у большинства из них
Признательности не отыщешь».
18. (Господь) сказал:
«Уйди отсюда порицаемым и жалким!
А если кто из них последует тебе,
Я всеми вами Ад наполню!
19. Ты ж, Адам, со своей супругой
В Саду Эдема пребывай.
Вкушайте все, что ваши души пожелают,
Но к дереву сему не приближайтесь
Иначе в зло и беззаконие впадете».
20. Но стал им Сатана заманчиво шептать,
Чтоб им открыть срамную (суть) их наготы,
Что ранее для них была сокрыта.
Он говорил им: «Это древо Бог вам запретил,
Чтобы не стали ангелами вы
Иль чтоб не сделались бессмертны».
21. И он поклялся им обоим:
«Я вам, поистине, советник верный».
22. И обольстив их, он их совратил.
Когда они от древа (плод) вкусили,
Открылась им срамная (суть) их наготы,
(И чтоб прикрыть ее), они из листьев Сада
Стали плести себе (одежды).
И вот тогда воззвал к ним Бог:
«Не Я ли запретил вам это древо?
Не Я ли вас предупреждал,
Что Сатана — вам враг заклятый?»
23. Они ответили: «Господь наш!
Мы сами погубили наши души!
И если Ты нам не простишь
И Свою милость не окажешь,
Мы понесем, поистине, урон тяжелый».
24. Господь сказал: «Низвергнитесь же вы
И будьте во вражде друг другу!
Земля обителью вам станет
И даст потребное для жизни
На срок, (определенный Мной).
25. На ней вам жить, на ней и умирать
И из нее ж изведены вы будете (на Суд Господний)».
26. О дети Адама! Мы ниспослали вам одежды,
Чтоб ими вы свою срамную наготу прикрыли,
И (Мы послали вам) прекрасные наряды.
Но благочестие есть лучшее из всех одежд.
Сие (исходит) из знамений Бога,
Чтоб вы упомнили об этом.
27. О дети Адама! Пусть Сатана не искусит вас,
Как (искусил он) ваших пpaoтцов,
И тем исторгнул их из Рая,
Совлекши с них одежду их,
Чтоб им поведать их срамную наготу.
Ведь он и сонм его оттуда видят вас,
Откуда вы не можете их видеть.
И Мы, поистине, поставили шайтанов
Быть покровителями для неверных.
28. Когда (неверные) творят какую-либо мерзость,
То говорят они: «Нашли мы наших пpаoтцов
Творящими подобное (сему);
И нам Аллах велел такое».
Скажи: «Аллах, поистине, велеть не может мерзость.
Неужто на Аллаха станете вы говорить такое,
О чем не ведаете сами?»
29. Скажи: «Господь мой повелел вам справедливость,
И обращайте свои лица лишь к Нему,
Когда бы и в каком бы месте
Молиться вам не довелось.
И призывайте Его имя,
И в своей вере искренность блюдите.
Как Он вас изначально сотворил,
Так вы к Нему и возвратитесь».
30. Одних направил Он,
Уделом же других осталось заблужденье
За то, что в покровители себе
Шайтанов взяли вместо Бога,
А думают, что следуют прямой стезей.
31. О дети Адама!
Рядитесь в украшения и лучшие одежды
Пред тем, как отправляться к месту поклоненья,
Ешьте и пейте всласть, но в меру, —
Аллах не любит тех, кто неумерен.
32. Скажи: «Кто наложил запрет
На те прекрасные дары Аллаха,
Что Он низвел для тех, кто в услужении Ему,
И ту благую снедь, которою Он вас питает?»
Скажи: «Все эти блага ближней жизни
Для тех, кто Богу всей душой предался,
И лишь для них — в День воскресения (на Суд)».
Так разъясняем Мы Свои знаменья
Для тех, в ком разумение живет.
33. Скажи: «Господь мой наложил запрет
На все постыдное, чем (тешитесь вы) явно или тайно;
На грех и злодеяние без права,
Признание с Аллахом наравне того,
О чем Он не давал вам указаний свыше;
И толкование о Боге тех вещей,
О коих нет у вас познанья никакого».
34. (Назначен) всякому народу свой предел,
И вот когда предел сей подойдет,
Они не смогут ни на час
Ни отдалить его и ни ускорить.
35. О дети Адама!
Когда придут посланцы к вам из вас самих,

Еще от автора Мухаммед
Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.


Тафсир Аль-Коран

Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».


Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений

Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Священного текста, данного через пророка Мухаммеда. Благодаря силе и красоте поэтического образа трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для самого широкого круга читателей.


Достижение цели

Сборник хадисов выдающего богослова Ибн Хаджара аль-`Аскалани "Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам" - является одним из фундаментальных сборников хадисов о мусульманском праве. Каждая глава этого сборника позволяет читателю получить исчерпывающую информацию о хадисах, на которые опирались мусульманские богословы при вынесении религиозно-правовых постановлений, что делает этот сборник полезным для каждого, кто изучает мусульманское богословие. Сборник содержит 1569 хадисов.


Рекомендуем почитать
Аллах в Исламе

В XIX веке ислам исчез из поля зрения европейцев и американцев. Лишь немногие соприкасались с мусульманским миром, живя в далёких колониях. Романтические сказки ещё хранили, правда, воспоминание о турецких войнах, но в реальной истории, стоящей под знаком мощного развития техники, исламские государства как бы не участвовали, их роль казалась незначительной. При этом забывалось, что ещё совсем недавно Европа лишь чудом избежала опасности быть покоренной исламом. В 1453 пал Константинополь, который был оплотом христианства на Боспорском проливе.


Ислам и модерн

Историческое явление модерна, эпохи Нового времени, вызывает интерес и в наши дни. Проблемы прошлого оживают в связи с вызовами современности. Что такое «новизна», «современность»? Эти понятия остаются актуальными, поскольку само понятие «нового» и отношение к нему различно в разных культурах. Хотя изменения, происходящие в одной части мира, отзываются в других его частях, однако не все они приобретают глобальный масштаб, встречая сопротивление со стороны традиций и насущных запросов развития тез или других стран.


Ислам. Цивилизация, культура, политика

В предлагаемой вниманию читателей книге известного российского исследователя, профессора РУДН М.М. Аль-Джанаби раскрываются основополагающие аспекты ислама: его зарождение, истоки культурного самосознания, взаимоотношения мусульман с народами, исповедующими другие религии, а также место ислама в современной общественной и политической жизни человечества. Автор проводит глубокий анализ идей крупнейших мусульманских мыслителей прошлого и настоящего, демонстрируя поступательное развитие исламской философии от времен раннего Средневековья до наших дней.


Догматы Христианства

Христианство, будучи крупнейшей по числу приверженцев мировой религией, давно привлекает внимание мусульманских исследователей. Критика Библии со стороны таких ученых, как Шахристани, Ибн Хазм, Ибн Таймийя, Рахматулла Керанви и др., все еще является важным ориентиром при сравнительном изучении религий. Это изучение становится особенно интенсивным, когда происходит конфронтация служителей мусульманского Дауа Исламского призыва с христианскими миссионерами. Яркий тому пример — исследования мусульманских ученых XIX в, в Индии эпохи Рахматуллы Керанви.


Мир накануне ислама

Книга известного иранского богослова и исследователя истории религий Мухаммада Хусайни Бехешти повествует о странах той ойкумены, в которой впоследствии появился ислам. Перед взглядом читателя предстают доисламская Аравия, зороастрийский Иран, Древний Египет и Абиссиния. В легкой, увлекательной манере Бехешти рассказывает о политическом устройстве и классовой структуре данных государств, о культуре и верованиях населявших их народов.Издание рассчитано на всех интересующихся историей возникновения и распространения ислама.


Суфии — верность истине

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.