Контракт со зверем - [22]

Шрифт
Интервал

Глаза Алекса стали медленно вылезать из орбит.

— Ты в своём уме? Какой салон? Какой ужин? Ты хоть понимаешь, что сейчас произошло? Пока не найдут снайпера…

— Снайпера? И что будет после того, как вы его найдёте? Он никогда не сдаст заказчика, а заказчик в это время найдёт другого исполнителя. Давай жить спокойно, без паранойи. Кстати, мне кажется, что на прицеле был Норман. Вот и отошли его в Россию.

Алекс тяжело вздохнул.

— Отчаянная!

— Что есть, то есть. Так ты даёшь мне Егора, или придётся на метро добираться?

Алекс выделил мне в сопровождение троих дюжих молодцев, одним из которых был Воронцов. Несмотря на все мои протесты, ехать в салон мне пришлось, зажатой со всех сторон крепкими мужскими телами. Я не собиралась спорить с мужем прилюдно. Очутившись в чужом курятнике, не стоит кукарекать о своих правах, во всяком случае, в первый день пребывания.

— Это Мэдисон-авеню. Самое сердце Нью-Йорка. Тут находятся лучшие бутики и рестораны. — Егор повернулся на переднем сиденье.

Не могу сказать, что начальник службы безопасности пренебрежительно со мной разговаривал или хамил… Нет. Но вёл он себя как-то напряжённо. Было ясно, что я ему не нравлюсь. Что ж, я не медный пятак, чтобы всем нравиться, и не зелёненький доллар. Мне были понятны его чувства. Егор принял меня за бедную русскую, желавшую подзаработать на фиктивном браке. Именно потому он сделал акцент не на музеи или театры, а на модные бутики и рестораны.

Остановившись у очередного полунебоскрёба, мои охранники огляделись, вышли на улицу и вновь огляделись по сторонам, а потом вытащили меня из машины и, прикрывая с двух сторон, повели по ступеням. Над козырьком огромными золотыми буквами сияла вывеска «ELFANS».

Егор остался в машине, так что источник информации я попыталась найти в своих спутниках.

— Что значит «Элфанс»?

— Кажется, это второе имя мисс Габриэль, хозяйки салона.

— У неё много имён?

Один из парней улыбнулся.

— Два. Такое иногда бывает.

В просторном зале, выполненном в чёрных и золотых тонах, нас уже ждали. Улыбчивая американская куколка указала рукой на дверь с матовым стеклом. Моя стража даже не отреагировала. В то время как один добрый молодец крепко держал меня за локоть, второй обошёл салон, заглянув даже в женскую уборную. Спустя пятнадцать минут мне разрешили войти в комнату, где работали три мастера — женщина и двое мужчин. Точнее, работала только женщина, создавая из вполне милой девушки не то хиппи, не то панка. Зачем это было нужно, я так и не поняла, потому что меня тут же усадили в кресло, потом подняли на ноги, опять усадили, и, отойдя на пару шагов, оба стилиста замерли в глубокомысленной позе, скрестив на груди густо татуированные руки. Я не могла понять, в чём проблема. Либо я была такой страшной и неухоженной, что привести меня в божеский вид просто не представлялось возможным, либо выглядела настолько хорошо, что не хотелось ничего менять. Молчание затянулось, и это раздражало. Я успела рассмотреть просторное помещение, где на каждой стене висели портреты хозяйки. Габриэль улыбалась, то вызывающе, то нежно, то невинно. Двенадцать портретов, двенадцать разных женщин. Неожиданно я поймала себя на мысли, что эта преуспевающая особа мне не нравится. Её можно было назвать красивой, даже очень красивой, но что-то во внешности отталкивало. Возможно, фальшь? Мне надоело сидеть в кресле.

— Я пойду?

Звук моего голоса вывел стилистов из ступора. Они перекинулись парой фраз и быстро выволокли из ниши огромную вешалку на колесиках. Перебрав несколько платьев, мне протянули блестящее, серебристое и очень открытое, чем-то напоминавшее чешую рептилии. Платье мне сразу не понравилось. Я не относилась к числу вульгарных женщин, выставляющих напоказ свои прелести. Но… надо, так надо.

Переодевшись, я влезла в остроносые лодочки и вновь уселась в кресло. Полчаса меня штукатурили, белили и румянили. Глаза не открывались под тяжестью ресниц, на которых уже лежал килограммовый слой туши. Я была в ужасе, но терпела. Зачем противиться, может, все дамы на ужине будут выглядеть подобными чудовищами. Стилистам виднее. Остался последний штрих. Причёска. Распустив мои волосы, парни отошли к окну посовещаться. И тут случилось непоправимое. Мастер женского пола, спешившая к клиентке, которая к этому моменту была похожа на радужного дикобраза, поскользнулась прямо у моего кресла и выплеснула мне на голову всё содержимое маленькой мисочки, в которой размешивала краску. Не знаю как, но в этот момент я успела подпрыгнуть. Ядовитый зелёный цвет окрасил волосы ниже плеч и безнадёжно испортил платье.

Парни кинулись ко мне со всех ног, уверяя в том, что немедленно всё исправят, но я не дала им такого шанса. Выбежав в холл, я промчалась мимо охранников, пулей вылетела на улицу и залезла в машину, громко хлопнув дверцей.

— Поехали отсюда.

Егор удивлённо уставился на меня, словно увидел перед собой привидение. На его лице было написано: «Какой кошмар! Дорвалась баба до халявы!»

— Салфетки дай!

Начальник охраны порылся в бардачке и протянул целую коробку. Подоспевшие телохранители были удивлены не меньше. В общем, мой новый образ бил мужчин наповал.


Еще от автора Наташа Шторм
Убить зверя

Богатые девочки тоже плачут? Плачут, ещё как, а потом берут себя в руки и начинают бороться. Перевернуть судьбу, победить смерть и получить самого шикарного мужчину на планете! Теперь остаётся дело за малым ― убедить Матвея, что я и есть та самая, единственная. Опасная Пантера в замешательстве. Удастся ли мне убить зверя или хотя бы укротить его нрав?


Синдром зверя

Кто-то назовёт меня дурой. Полностью согласна. А что ещё можно сказать о девушке, которая к двадцати пяти годам умудрилась обзавестись всего тремя друзьями? Хозяйка магического салона, аквариумная рыбка и кот… Кстати, с кота всё и началось. Именно благодаря Ваське я познакомилась с мужчиной, который круто изменил мою жизнь. Ласковый и заботливый Эдик, холодный и расчётливый Змей, нежный и требовательный любовник. А теперь простите, мне пора. Спешу спасать мир! Книга 2.


Спасти зверя

Когда мужья отправляются на задание, остаётся только ждать и молиться. Но что делать, если группа пропала, а Совет Справедливости отказал в помощи? Вступить в игру самим. Три разъярённые женщины готовы бороться за своё счастье. И горе тем, кто встанет у них на пути.


Ангел над бездной

Меня зовут Эва Анджела Коуэл. Я работаю детективом в полицейском департаменте Нью-Йорка. Меня называют железной леди. И это так. Я прошла карцеры элитной школы, побывала в рабстве в клубе садистов «Бездна». Я выжила и не сломалась. Но прошлое настигло меня именно тогда, когда я уже решила, что кошмары остались позади…


Рекомендуем почитать
Долгая темная ночь...

Действие книги разворачивается в наши дни в Мексике. Девушка из бедной семьи знакомиться с криминальным авторитетом и он в нее влюбляется. Ей же нужны деньги на лечение матери, поэтому она соглашается на сделку - он ей деньги, она будет принадлежать ему. Но, давая слово, она даже не представляла чем обернется эта сделка...


Переломный момент

С тех пор, как переговорщик ФБР Макс Багат помог Джине Виталиано пережить угон самолета жестокими террористами, его жизнь перевернулась вверх дном из-за чувств к этой бесстрашной и решительной молодой женщине. Когда Джину снова похитили, похититель предложил обменять ее на человека по имени Джоунс. Макс должен выследить этого неуловимого и опасного бывшего военного тайного агента американских войск специального назначения, а затем использовать Джоунса как приманку в отчаянной игре за спасение любимой женщины.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Bad girl, Trinity-, LuSt, greta-nata  Редактура: Anastar, Мария Ширинова, Bad girl, AmicaSpecial thanks:Lorik, Nadin-ZVery special thanks:Araminta.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Найти наследство Лисидцыной

Уважаемый читатель, вам никогда не хотелось изменить свою жизнь?Наверное, хотелось!Вот и героиня повести думала об этом, и не раз.Но только не предполагала она, что и в самом деле в один неприметный вечер её жизнь может измениться настолько! Что в ее жизнь вторгнется убийство, расследования, что в ней даже появятся вдруг люди, которых она давно похоронила!Теперь каждый день она говорит себе:— Это все происходит не со мной!Если бы не любовь, которую она встретила…


Ночной гость, или Бабочка на огонь

У Евы не было никаких иллюзий: ее шеф, сотрудник службы безопасности крупного финансового холдинга, никогда не разведется. Но и представить себе жизни без него она тоже не могла! Пока не получила очередное задание: провести расследование в эстонском филиале банка, откуда недавно сбежала сотрудница с круглой суммой в евро. Самое удивительное – мошенница просто одно лицо с Евой! Но ведь между ними нет никакой связи… Приехав в Таллин, девушка познакомилась с загадочным мужчиной, который в первый же вечер спас ее от шального выстрела сумасшедшего мотоциклиста.


Леди-киллер

Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.