Контракт рисовальщика. Киносценарий - [13]
>
Мистер Тэлманн. Мистер Нэвилл — рисовальщик, гостящий у нас. Он должен сделать пару рисунков поместья мистера Герберта.
>Погруженный во тьму уголок парка: в черноте почти на четвереньках пробирается голый человек… Он возится возле обелиска.
Мистер Хэммонд (>голос за кадром
). Я наслышан о мастерстве мистера Нэвилла. Я даже слышал больше. Говорят, вы — необыкновенный человек.
>Из-за чьей-то головы видно лицо мистера Тэлманна.
Мистер Тэлманн. Мистер Нэвилл распоряжается здесь, как офицер на постое во вражеской деревне. По его приказу мы появляемся и исчезаем, надеваем треуголки, едим на открытом воздухе и представляем свою мебель для детального осмотра.
Миссис Герберт (>снимая кожуру с фрукта
). И все же, Луи…
>Голый человек во мраке — это живая «статуя». Он снимает с пьедестала обелиск, шатаясь под его тяжестью.
Миссис Герберт>продолжает
: — …вы, как я слышала, совсем не прочь пожертвовать прогулкой верхом на новой лошади и стоять по стойке смирно под палящим солнцем, как часовой.
>Слева — миссис Тэлманн, справа — Нэвилл в черном парике. Камера скользит по затылкам гостей в париках, похожих на овечьи шкуры. На столе цветы.
Мистер Хэммонд. Какую власть вы, оказывается, имеете, мистер Нэвилл. Похоже, вам бы скорее пристально быть военным, а не человеком, рисующим картинки. (>Смех
.) Миссис Герберт, сколько же вы, должно быть, заплатили…
>Согнувшись вдвое, приближается живая статуя, тускло отблескивая в темноте кожей. Она берет горящий у подножия обелиска факел и взбирается на постамент.
Мистер Хэммонд (>продолжает говорить за кадром
) …чтобы залучить к себе этого генерала, у которого все ходят по струнке.
Мистер Нэвилл (>голос за кадром
). Господа, миссис Герберт платит не больше, чем может себе позволить, и благодаря ее щедрости я прекрасно провожу время в ее владениях…
Нэвилл>меж двумя париками; не переставая есть
: — …наслаждаясь необыкновенной красотой ее парка…
>Вид стола с гостями перед домом
. — …в котором, господа, многое достойно удивления и…
>Живая статуя стоит на постаменте, держа горящий факел в одной руке и подняв другую над головой
. — …рукоплесканий.
>Он аплодирует, а «статуя» мочится на землю под аплодисменты присутствующих, приветствующих последние слова Нэвилла.
>Четвертый день контракта. 7 часов утра. Первый рисунок. День.
>Музыка. Визир и стул с резной спинкой стоят под зонтиком перед домом. В визирную рамку видно приближающееся стадо овец.
>Четвертый день. 9 часов утра. Второй рисунок. Парадный парк. День.
>Под деревом стоит розовое канапе. В глубине — тисовые кусты, подстриженные в форме бочонков; появляется Филип, толкающий тележку, за ним Нэвилл в рубашке и черном парике. Справа садовник катит другую тележку. Нэвилл убирает с канапе нападавшие за ночь яблоки, собирается съесть, как тут…
>Фрагмент рисунка номер 2 с апельсиновыми деревьями в кадках и головой на постаменте.
>Вдали проходит садовник. Заметив в пейзаже какое-то изменение, Нэвилл вскакивает, бросает одно яблоко об землю, а другое в голову на постаменте. Яблоко разлетается.
Нэвилл>садится обратно и щелкает пальцами, привлекая внимание Филипа
: — Папку для рисования!
>Филип, который чем-то занимался на уголке канапе, выполняет приказ. Конец музыки.
>Рисунок парадного парка. Он почти закончен. Слышно пение птиц.
>Четвертый день с 11 до 13 часов дня.
>Третий рисунок. Прачечная. День.
>Нэвилл сидит под японским зонтиком перед столиком и визиром. Он ест малину из серебряной мисочки. В глубине садовники убирают ряску с поверхности воды во рвах.
>На рисунке прачечной лежит черная перчатка и стоит банка с растушевками и кистями. Справа виден кусочек визирной рамки. Нэвилл спокойно поглощает малину, забавляясь разворачивающейся сценой. Он посмеивается.
>Рисунок прачечной: на нем черная перчатка и банка с принадлежностями.
>Четвертый день. 4 часа пополудни. Пятый рисунок. Холм. День.
>Мистер Тэлманн сидит к нам спиной на стуле Нэвилла, рядом с принадлежностями. Далеко внизу виден дом. Нэвилл с трудом взбирается на холм с одеждой и черной шляпой в руках. На заднем плане — люди и овцы. Музыка.
Мистер Нэвилл (>поднимая руку
). Добрый день, мистер Тэлманн.
Мистер Тэлманн>поднимается. Можно заметить, что он сменил костюм: теперь на нем нечто вроде длинного жилета, полы которого украшены лентами, а на руке — куртка для верховой езды по моде того времени. Говорит язвительно
: — Добрый день, мистер Нэвилл. Вы опоздали. Я слышал, как несколько минут назад часы пробили четыре, — >идет навстречу Нэвиллу
.
Мистер Нэвилл. Совершенно верно. Я встретил мистера Порринджера. Он сделал из меня дегустатора своих фруктов. Что, с вами то же самое? Сегодня была малина. (>Филип и еще один слуга появляются вдали, разгоняя на пути овец
.) Поздравляю — малина отменная, чего не скажешь о вчерашних сливах — они безвкусны «гешмаклос», как и ваш камзол, мистер Тэлманн.
Мистер Тэлманн. Я не собираюсь надевать один и тот же камзол третий день подряд.
>Нэвилл и Тэлманн на склоне холма. В глубине проходят трое слуг с мальчиком.
Мистер Нэвилл. Ситуация, мистер Тэлманн, начинает утрачивать свою оригинальность. Сначала я имел счастье лицезреть двух лакеев, горничную и серебряное блюдо с едой. А что теперь? Вы сами одеты не так, как надо.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Питер Гринуэй – британский кинорежиссер и сценарист, автор полусотни художественных и документальных фильмов, один из крупнейших мастеров мирового кино XX века. Среди его фильмов, с огромным успехом прошедших по всему миру, в том числе и в России, – «Повар, вор, его жена и ее любовник», «Контракт рисовальщика», «Отсчет утопленников», «Интимный дневник», «Дитя Макона».Книга «Золото» задумана автором как часть масштабного арт-проекта, в центре которого кинотрилогия «Чемоданы Тульса Люпера». Это череда коротких рассказов о происхождении девяноста двух золотых слитков, выплавленных из ценностей, когда-то принадлежавших жертвам Третьего рейха.