Контора - [129]
– Нам бы надо повесить это в каждом кабинете, – услышал я, как один из них сказал другому, и отправился дальше. Я здоровался с многочисленными гостями под звуки струнного квартета, разместившегося на заднем плане. Некоторые не были нашими клиентами (я видел, как моя мама потчует озадаченного компаньона из пенсионного отдела разнообразными пирогами, которые испекла вопреки всем возражениям), но в основном это были либо нынешние, либо, как мы надеялись, будущие поставщики работы. Как мы поняли, раскрыть многомиллионную аферу бывает весьма полезно для бизнеса.
Я увидел, как Эш изо всех сил старается обаять Мориса – того парня, которого я встретил у Искорки. Оказалось, что он владелец компании, выпускающей газонокосилки. Мой папа находился поблизости, оказывая поддержку по части технических деталей, а его галстук с танцующими газонокосилками пришелся очень кстати. Эш пустил в ход все свои чары, чтобы Морис стал не только клиентом Искорки, но и нашим.
Я стоял в сторонке, с удовольствием созерцая эту сцену, когда вдруг, как привидение, появилась Элли и взяла меня под руку.
– Это потрясающее ощущение, не так ли? Знать, что ты добился. Осуществил свои надежды. Осуществил надежды всех остальных.
– И все-таки ты опередила меня.
Она пожала плечами.
– Боюсь, что это естественный порядок вещей. Ты всегда отставал от меня на шаг.
– Только потому, что мне нравился вид сзади.
Элли освободила руку и обняла меня за плечи, когда мы наблюдали, как ее отец – облаченный в свой пиджак «на выход», как он сказал мне при встрече – заработал звонкую пощечину от своей жены за какую-то фразу, сказанную им Люси.
– Ты заслужил это, Чарли. Больше чем я – это уж точно.
Я повернулся к Элли.
– Похоже на то, что мы всегда будем вместе, не правда ли? Наверно, так уж нам суждено.
– Это мне подходит, – улыбнулась она. Прошедшие тридцать два года промелькнули у нас обоих перед глазами, как в ускоренной киносъемке. В целом они были не такими уж и плохими.
– Мне тоже.
Но тут я увидел, как в толпе мелькнули блестящие каштановые волосы. Оторвавшись от Элли, я устремился в ту сторону.
Ханна и ее родители стояли у доски объявлений, висевшей на стене у двери.
– Читаю это снова. Чувствую себя прекрасно. Я счастлива. – Она лукаво взглянула на меня. – Моя Фортуна со мной.
– Итак, теперь твое жалованье должно немного повыситься, – перебила ее мама, и в голосе ее прозвучала надежда.
– Мама, перестань. Оставь Чарли в покое хоть на пять секунд, ладно?
Ее папа указал на струнный квартет, игравший неподалеку.
– Знаете, я всегда считал, что брак – это как скрипка. Когда закончится прекрасная музыка, струны остаются на месте, и они прочно прикреплены.
Даже миссис Кляйн рассмеялась. Я не мог не изумляться, как вдруг круто изменилась моя жизнь. Я послал Эша умолить Ханну от моего имени и притащить ее в банкетный зал. Она должна была увидеть, что я готов был пойти на все, чтобы ее вернуть. Эш потом рассказывал мне, что ему пришлось пустить в ход все свое обаяние, чтобы прорваться мимо матери Ханны.
Но я сделал достаточно, чтобы она стерла все с доски и дала мне второй шанс. Да уж, второй раз я ничего не испорчу. Последние три месяца были самыми восхитительными в моей жизни. Впервые я чувствовал себя удивительно свободным – свободным от обязательств, свободным от ожиданий, свободным от страхов, свободным от прошлого.
– Вы прекрасно смотритесь вместе, – сказала нам с Ханной Элли, стоявшая у нас за спиной. Мы обернулись. Ревнует ли она? Какая-то частица меня – прежний я – надеялась, что это так, но я уже освободился от этого. Как бы. Это было наименьшее, что она заслужила.
– Ревнуешь? – с улыбкой спросила Ханна. Элли сказала мне взглядом, что я печальный маленький человечек и она знает, о чем я думаю.
– Что? Из-за того, что ты завладела человеком, который фактически погубил мою карьеру? Когда я думаю об этом, то испытываю совсем иные чувства, чем ревность. – Но выражение лица у нее было почти умиротворенным. Ей пришлось примириться с очень многим – и я потратил очень много времени на то, чтобы помочь ей в этом. Эта Элли нравилась мне гораздо больше, чем прежняя. Но я никого не любил так, как Ханну.
Мы все снова повернулись к доске объявлений, на которой была помещена увеличенная фотокопия статьи из «Вестника Общества юристов». Я обнял Ханну за плечи, и мы принялись вместе уже в который раз читать ее.
– Ой вэй,[78] – тихонько произнес я.
«Удачи фирмы в Сити», – гласил заголовок.
На этой неделе занялись собственной практикой пятеро бывших юристов гиганта Сити «Баббингтон Боттс», продолжающего преодолевать последствия самой крупной аферы, какая только случалась в «Квадратной Миле».
Чарлз Фортьюн, Элинор Грей, Ханна Кляйн, Эшок Чодхри и Люси Сомерсдейл ушли из «Баббингтон Боттс», дав торжественное обещание, что юристы, работающие в их новой фирме под названием «Фортьюн, Кляйн, Чодхри и Соммерс-дейл», не будут страдать, проводя долгие часы в офисе, как это принято в Сити.
Мистер Фортьюн, который, как стало известно, отказался от предложения стать компаньоном в «Баббингтон Боттс» ради нового предприятия, сказал «Вестнику»: «Мы надеемся разобраться, есть ли жизнь вне юриспруденции. Возможно, ее и нет, в таком случае мы повысим количество рабочих часов у всех на 50 процентов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
Знаешь, что им сейчас нужно? То же самое, что и тебе, – отдохнуть и оттянуться. Монстр вечеринок Пастернак, юный романтик Мэтт, развеселые голландские девчонки, молодая семейная пара на грани развода – все они устремляются на пляжи Коста-дель-Соль, чтобы горячее испанское солнце растопило их страхи и зажгло любовь.
Мальчишки всегда останутся мальчишками. Правда, как выясняется, мужчины - тоже мальчишки, но игры, в которые они играют, уже недетские. Роман английского писателя Марка Мэйсона по праву считается достойным ответом мужчин любительницам «Секса в другом городе».
Если в таком месте, как молодежный курорт Ибица, собираются общительные и жадные до впечатлений ребята-гиды, то, учитывая, что они практически одного возраста с клиентами туркомпаний, это не может не привести к невероятным ситуациям и необычным отношениям. Английский писатель Колин Баттс рассказывает об этом на редкость откровенно и очень увлекательно.
Реальные события, реальные люди. Вечная тема, муссируемая не одно тысячелетие: девочки но вызову и отношение к ним со стороны общества. И взгляд изнутри: автор книги Джаннетт Энджелл, в прошлом - девочка из эскорта, предлагает окунуться в ее мир, мир представительниц древнейшей профессии.