Конструкции и обороты английского языка - [118]

Шрифт
Интервал

straight 107г

strike (гл.) 30в

stupid 82а

style (гл.) 19

succeed 118

such 120м

suffice 60

suggest 22а, б; 26; 28а; 10а

suppose 15б; 22а, в; 46е; 60; 10а; 119

sure 47к; 85

sure 108

surely 108

surprised 82б

suspect 15б

swear 13е; 35в


take 15б: 29а; 30а

taste (гл.) 55; 108

teach 14а; 23; 25; 27; 29а; 30а

tell 14а; 23; 24; 25; 26; 27; 29а; 30а

tempt 14а

that (относит, мест.) 79; 94

that (союз) 79; 121г, д

the... the 123е

there (в восклицательных предложениях) 34в (предваряющее there см. в Предметном указателе)

think 13е; 15; 22а; в; 24; 46е; 60

though 124

thoughtful 82а,

thoughtless 82а

threaten 110б

thrilled 82б

tight 108

tightly 108

trouble (гл.) 14а

trust (гл.) 60; 111б

try (гл.) 13а, е; 28а

turn (гл.) 18; 68


understand 15; 17в; 22; 24; 26; 28а; 60

undertake 13е

unless 119

until 46г

urge 14а; 22

used to 10; 51 6; 100г прим.

usually 100


wait 36а

want (гл.) 12; 13а. е; 14а; 20а; 28в, 46е; 60; 111е, ж

warn 14а; 23

wash (гл.) 18

watch (гл.) 16а; 17а

way 94ж

wear (гл.) 69

what 94а; (what about) 109п

when 46; 94о, с

where 94о, с

which 94

who, whom, whose 94

why 94о

wicked 82а

wide 108

widely 108

will 6; 47; 48; 50а, 6; 109л, м; 110в, д; 116ж; (в условных предложениях) 119е, ж; 122

wipe 18

wise 82а

wish (гл.) 13е; 14а; 18; 20а; т. 60: 109г; 111г–ж

wonder (гл.) 22; 24; 26

worry (гл.) 35г

would 6; 51д; 109о, л; 110д; 116ж; 119г; (в условных предложениях), 119е, ж; 112

would rather 13з; 111и

write 29а, б; 30а, б

wrong 82а


yet 45е(3)


Рекомендуем почитать
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.


Язык в действии: Руководство к ясному мышлению, чтению и письму

С. И. Хаякава проводит общее рассмотрение процесса абстрагирования, символьного и сигнального поведения, интенсионального и экстенсионального ориентирований и частные примеры проблем, связанных с недостатком навыка сознательного абстрагирования.Будучи обобщённой и, в основном, косвенно связанной с Общей Семантикой, данная книга может послужить хорошим инструментом для понимания заинтересованности читателя в собственно Общей Семантике, так как в ней описывается множество проблем, на решение которых Общую Семантику можно направить.В книге есть примеры, связанные с актуальными событиями на момент её написания (конец 1930х), но общие положения и рекомендации по оцениванию событий имеют ценность и по сей день.


Говорим правильно по смыслу или по форме?

Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное.


Specific English. Грамматические трудности перевода

Пособие знакомит читателя с характерными особенностями английского языка и типичными случаями расхождений с русским языком. В нем суммируются те черты грамматического строя английского языка, которые в силу их специфики представляют трудность для учащихся.В предлагаемом пособии ставится цель ознакомить учащихся, прошедших первоначальный курс английского языка, с некоторыми характерными системными особенностями этого языка и типичными случаями расхождений с русским языком. Поскольку способ выражения мысли проявляет себя прежде всего в строе языка, в его грамматике, то в пособии вскрываются именно особенности английской грамматики, притом те особенности, которые находили меньшее отражение, а главное — не подвергались достаточной отработке в учебной литературе.Пособие не претендует на полноту и систематичность описания специфики английской грамматики, но обращает внимание учащихся на отдельные интересные, с точки зрения автора, моменты, которые и придают английской речи ее неповторимое своеобразие.Кроме того, в пособии рассматриваются такие особенности английского языка, как конверсия, лаконизм английской речи, с одной стороны, и тенденция к известным усложнениям и избыточности — с другой, переходность глаголов и некоторые другие моменты.Каждый раздел пособия содержит теоретические заметки с иллюстративными примерами в переводе автора.


Английский язык с Р. Киплингом. Истории просто так

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пышка и пончик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.