Комфорт не предусмотрен - [27]
Она оглянулась через плечо.
— Конечно, выходи, если хочешь, — сказала она как можно мягче.
— Если я хочу?
Подражая все той же Мерил Стрип, флиртовавшей с велосипедистом в каком-то кинофильме, Сид немного откинулась назад и потерлась плечом о грудь Джеффри.
— Все, что ты пожелаешь, — произнесла она, сбавив тон до страстного полушепота, — и везде, где захочешь.
— Почему ты всегда начинаешь заводить меня, когда кругом полно людей? — хрипло прошептал он.
— Хорошо, в следующий раз я начну, когда мы будем одни.
Довольная тем, как справилась с ролью, Сид покинула снегоход и направилась к бару, плавно покачивая бедрами.
С помощью Чарли Джеффри связался по рации со своими апартаментами в Лос-Анджелесе. Он надеялся застать там Роба с Джорданом. Никто не ответил на его звонок. Джеффри оставил несколько электронных сообщений Джордану и одно, подробное, — Робу.
Через пятнадцать минут он уже вышел из радиорубки и направился к стойке бара. Джеффри сел на стул рядом с Сид. Она держала в руке бокал с янтарным напитком.
Быстро опрокинув в себя алкоголь, Сид с шумом поставила пустой бокал на стол. Проведя тыльной стороной руки по губам, она спросила:
— Значит, ты так и не дозвонился до Джордана?
— Подслушивала?
— Всем было слышно. Здесь мало развлечений. Тем более, что Чарли выключил музыку, чтобы тебе не мешать, — пожала плечами Сид.
— Я не собираюсь прохлаждаться на Аляске, спокойно наблюдая, как моя карьера рушится прямо на глазах! — Он бросил на нее сердитый взгляд.
— Извини, — пробормотала Сид с видом раскаяния.
Впервые Джеффри видел, чтобы Сид сдала свои позиции без боя. Он не стал углубляться в подробные размышления.
— Что будешь заказывать, брат? — спросил подоспевший к нему Чарли. Его взгляд прошелся по одежде Джеффри и остановился на огромном свитере. — Свитер Джери? — спросил он.
Джеффри кивнул и ответил:
— Собаки пробрались в душевую и сгрызли мою одежду.
Чарли удивленно поднял кустистые брови:
— Ездовые собаки?
Джеффри кивнул.
— Обычно они не заходят в помещение, разве только их кто-нибудь позовет.
Джеффри покосился на Сид. Она сосредоточенно поправляла бахрому на своей парке.
Чарли удобно оперся на стойку бара, выставив напоказ свою знаменитую татуировку:
— Хочешь специальный мартини?
— Откуда ты берешь для него ингредиенты, когда начинается пурга?
Джеффри предположил, что поставщик товаров мог бы взять его с собой на самолет попутчиком.
— Да ниоткуда, — ответил Чарли, наливая виски в стакан Джеффри. — Специальный он потому, что сделан именно для тебя. — Он тихо рассмеялся себе под нос. — Смешаю такой же для Джордана, когда тот вернется. Это порадует добряка.
— За твое здоровье, Чарли! — с улыбкой ответил Джеффри и поднял бокал.
— И за твое, брат!
Чарли взглянул на Сид, которая была все еще занята бахромой своей парки, и подмигнул Джеффри.
«Он догадывается, что свалилось на меня в лице этой маленькой фурии», — подумал Джеффри.
Джеффри считал себя большим знатоком противоположного пола, но на этот раз у него явно ничего не получалось. Большинство женщин пользовались обычными трюками и уловками. Он всегда знал, как поступать с этими маленькими притворщицами. С этой девушкой ему постоянно приходилось быть начеку, пытаясь вычислить, что последует дальше.
Взять, к примеру, эту историю с собаками, которые съели одежду, якобы забравшись в помещение. А что она вытворяла на снегоходе, пока они добирались до Чарли! Как ее понимать? Еще совсем недавно она страстно прижималась обнаженной грудью к стеклянной двери ванной! Да и в душевую кабинку вошла не просто так. Она ясно дала понять, что хочет отдаться ему! Что же Сид задумывает сейчас?
— Эшли — это кто?
Джеффри повернул голову и встретил искрящийся любопытством взгляд Сид.
— Ты и это подслушала?
— И не собиралась! Я только краем уха слышала, как ты говорил, чтобы Джордан держался от этой особы подальше.
— Это дама, от которой Джордану лучше держаться как можно дальше, — ответил он ледяным голосом и поставил стакан на стол.
— Ты недооцениваешь Джордана, — небрежно бросила Сид, но потом продолжила более дружелюбно: — Уж он-то знает, как поставить на место какую-то городскую вертихвостку.
— Но наш друг Джордан еще не знает, что эта Эшли сама наполовину гризли. — Джеффри махнул Чарли, чтобы тот налил ему еще порцию, и задумался.
Он никогда прежде не вручал свою судьбу в руки совершенно незнакомого человека. Хорошо еще, что удалось поймать Роба, своего ангела-хранителя, который был в курсе всех его дел. Тот сам неоднократно снимал фильмы для компании «Аргонавт» и был знаком со многими нужными людьми. Джеффри дал Джордану номер телефона Роба, а Робу номер Джордана. Они должны были встретиться. Роб, несомненно, сделает все, чтобы вытащить Джеффри из трудного положения.
До успеха или провала оставались всего сутки. Надо только запастись терпением, и тогда все останется позади, даже самое плохое.
— Очень сожалею, что тебе сегодня выпал такой напряженный день, — прервала его размышления Сид.
— Да, мне еще никогда не приходилось мыться в общественном душе, предварительно вымазавшись в саже. Я никогда раньше не сталкивался с ситуацией, когда мне было нечего надеть на себя только потому, что какие-то собаки сгрызли мою одежду.
Любовь настигла юную бизнес-леди внезапно, вопреки ее желаниям, вопреки установленным правилам, вопреки законам бизнеса… Что же выбрать — бизнес или любовь?
Скучной домохозяйкой, простаивающей у плиты в ожидании жениха, – такой была Коринн Маккорт. Угонщица, соблазнительница, объект преследования сразу троих мужчин, причем первый – преступник, второй – ловелас, а третий – полицейский, – вот кто она теперь. И только истинная любовь поможет Коринн понять, какая она на самом деле.
Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.
Новый начальник сразу понравился Джине, поэтому, увидев его невесту и поняв, что та ему совершенно не подходит, девушка решает познакомить ее со своим бывшим женихом.Состоится ли обмен партнерами и к чему приведут интриги героини, читатель узнает только в самом конце романа.
Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…