Комендантский час - [18]

Шрифт
Интервал

– В таком случае, разрешите представить вам, господин Бегин, капитана армии Виктора Андреевича Сохачевского.

– Виктора Андреевича? – переспросил я, пожимая руку напарнику.

– Все верно, – улыбнувшись, выдал капитан.

– Так вы – сын Андрея Сохачевского? Генерала?

– Да, так и есть…. Хотя я не люблю говорить об этом на службе.

– Ну, разумеется, – улыбнулся я и, отвернувшись, сморщил лицо.

– Вы, господин Бегин, будете в подчинении у капитана Сохачевского, – произнес глава администрации.

« Конечно, у генеральского сынка отчего ж не побыть на побегушках?» – подумал я и усмехнулся.

Еще немного обговорив детали, мы сошлись во мнении, что выступать надо как можно раньше. Начальник округа объявил, что на сборы отводится час. После этого капитан пожал руку Богдану Всеволодичу и покинул кабинет.

– Раньше я возглавлял наши экспедиции и без труда находил беглецов, – начал я говорить, когда дверь за напарником захлопнулась.

– И некоторых даже живыми. Хочешь этим себе цену поднять? – злорадствовал мой наниматель.

– Понять, что происходит. Почему меня дают в подчинение какому-то юнцу?

– Этот юнец старше тебя в звании.

– Я в отставке уже больше 7 лет.

– Тем более.

– За те годы, что я работал на тебя, ты так и не проникся ко мне ни каплей доверия?

– Саша, послушай, мне на голову свалились несколько тысяч заключенных. В губернии нет такого количества казематов, поэтому я раскидываю их по тюрьмам, арестантским полуказармам, ксендзов отправляю в монастыри, и работы еще много.

Сбежали особо опасные заключенные, и поскольку ты не в армии, а всего лишь частный наемник, я не могу поведать детали биографий Людвика и Яна. Поверь, это товарищи непростые и тебе понадобиться помощь, но кого я могу дать? Людей и так не хватает, – Богдан Всеволодович поднялся с кресла, – а тут на голову еще свалился этот Сохачевский. Горячий парень, хочет проявить себя, был на Кавказе. Он составит тебе хорошее подспорье.

Начальник подошел ко мне и похлопал по плечу.

– Хорошо, раз так – то я сделаю все, что в моих силах, – произнес я, кивая.

– Спасибо. А теперь иди и собирайся.

– Я уже собран, пойду подремлю.

После этого я пожал Богдану Всеволодовичу руку и покинул его кабинет.

В тот день не спалось. То был дурной знак. Мой дядя учил, что бессонница – признак давно нечищеной винтовки. Мол, судьба подсказывает – проверь оружие, пригодится.

Так я и поступил. И пускай раньше карабин Шарпса меня не подводил, я принялся твердой рукой стирать пороховой нагар с казенника, не боясь переусердствовать. Вторым моим спутником, помимо вышеупомянутого карабина, был револьвер Ремингтон 1858 года, который мне привез из Америки мой старый друг, участвовавший там в войне. Пистолет также был начищен и заряжен. После того, как оружие с провиантом были сложены, я пообедал и вместе с капитаном выехал на поиски.

Ясная морозная погода сулила добрую поездку, однако, порой она любила в этих местах резко меняться, будто потешаясь над уповающими на неё путниками. Пар бил из лошадиных ноздрей, рассеиваясь в казавшемся ледяным монолитом воздухе. Прикрыв лицо шарфом, я смотрел на дорогу сквозь белую решетку заснеженных ресниц.

– Александр! – вдруг окликнул меня попутчик, державшийся позади.

– Чего? – спросил я, не поворачивая головы.

– Откуда мы знаем, где искать этих типов?

– Они пойдут по редким следам, что приведут их к знакомым мне поселениям.

– Какова наша нынешняя цель?

– Маленькая деревня Приобье.

– И каковы наши шансы застать бежавших именно там?

– Я бы сказал, что шансы высоки. Еще более вероятно, что мы найдем их по дороге, остывшими.

– Звучит здорово.

– Не то слово!

Мы ехали в молчании на протяжении получаса, когда Виктор вновь заговорил со мной.

– Почему вы ушли из армии? – спросил он у меня.

– А почему люди вообще оттуда уходят?

– Даже не знаю. Возможно, надоедает выполнять чужие приказы.

– Надоедает, это верно. Но не настолько, чтобы с этим завязать.

– Тогда почему вы завязали? Со службой-то?

– Это служба завязала со мной. Скажем так, я плохо себя вел.

– Вас выгнали?

– Можно и так сказать.

– А почему уехали в Сибирь?

– Потому что между смертью от ударов шпицрутенами и поездкой сюда я выбрал второе.

– Вы были сосланы? – удивился Виктор.

– Возможно. А может, я просто сбежал.

– Для чего?

– Хотел повидать новые места.

Тишина вновь воцарилась на широчайшем пространстве, где лишь изредка встречались припудренные сосны и ели.

– Я могу рассказать вам, что натворили эти двое, – снова начал разговор капитан.

– Да ну?

– Они убили одного офицера – Евгения Анисимцева.

– Это и был тот великий секрет?

– Судя по всему, у них было задание: забрать некие документы у Анисимцева, однако он оказал сопротивление, и его убили.

– Почему их не повесили за убийство?

– Документы так и не нашли.

– А что в них?

– Черт его знает, но ими интересуется Третье отделение, а это не шутки.

– Если все так, то почему разрешили их живыми не доставлять?

– Хлопот с ними больно много. Обстановка в лагерях и так накалена, а такие… хуже спичек для керосина. При побеге они сильно ранили охранявшего их офицера. Они жестоки и готовы на все. Начальство посчитало, что было ошибочным решением посылать их сюда в надежде получить новые сведения.


Рекомендуем почитать
Полночная чума

Июнь 1944 года. До высадки союзников в Нормандии остаются считаные дни. Результат этой военной операции и исход Второй мировой зависит от того, удастся ли американскому врачу-эпидемиологу Фрэнку Бринку вовремя выполнить задание британской разведки: найти и уничтожить в оккупированной Франции секретную лабораторию немцев, где разрабатываются способы бомбардировки Англии снарядами, начиненными бациллами чумы. Вместе с французской девушкой, связанной с движением Сопротивления, Бринк отправляется в смертельно опасное путешествие, чтобы спасти Европу от нависшей угрозы…


Провал в памяти

Человек переходит улицу, спеша по своим делам, по воле судьбы какую-то машину заносит на повороте, удар — и он лишается памяти. Кажется, это называется амнезия. Возможно, доктор, чья визитка нашлась в кармане пострадавшего, поможет вспомнить?


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшная тайна мистера Филмора

Из глаз Дороти от безысходности потекли горькие слезы. Она присела на кочку и уставшими покрасневшими глазами смотрела в том направлении, где, по ее мнению, должен находиться замок. Руками она растирала холодные промокшие ступни, пытаясь их согреть. Как жаль, что она никому в замке не сказала, куда идет. Теперь ее не скоро спохватятся. Возможно, только утром, когда она не спустится к завтраку. По всей видимости, ей предстоит провести эту ночь здесь, на болоте. Крошечная кочка хоть и не была удобной, но все же давала некую защиту.Дороти с испугом стала ждать наступающую ночь.


Хобо

Хэннинген — хобо, бродяга, бежит из города, который сам он именует Живопыркой: «во всем мире не хватит выпивки, чтобы утопить такие воспоминания».Хэнниген прыгает в порожний вагон товарного состава, но оказывается там не один. В другом конце вагона он замечает бродягу и заговаривает с ним, но тот сидит молча, лишь хрипло дышит…© Кел-кор.


Чужая птица

Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.