Командировка в Копенгаген - [42]

Шрифт
Интервал

— Я подозревала, что вы могли бы найти время, если б захотели, — спокойно возразила она.

— Конечно, — откровенно признался Сэвилл, и она с волнением почувствовала, что с этого момента начинается честный, открытый разговор. — Но как я мог? Я никогда не встречался ни с кем из сотрудниц своей компании. Прежде всего, потому, что не хотел, так как это вызвало бы бесконечные трудности. Даже если не считать возможных служебных перемещений, толков, ненужных сплетен, это повлекло бы за собой чудовищную нервотрепку, когда личные отношения снова переходили бы в разряд деловых.

— Значит, ваши… неписаные правила… должны были распространиться и на меня?

— Вы были исключением, ради которого я очень хотел их нарушить, — ответил он, и ее сердце снова бешено заколотилось, не выдержав нежной улыбки, которая сопровождала эти слова. — И вот я, дорогая Эдни… — (Дорогая Эдни! Господи! У нее сейчас остановится сердце!) — …забыв все свои правила, без всякой служебной необходимости стал заглядывать в ваш кабинет, только чтобы взглянуть на вас.

— Ох! А я ни о чем и не догадывалась. Чаще всего вы просто игнорировали меня!

— А вы и не могли догадаться — я и сам толком не знал причины. Я знал только, что, после того как подвез вас домой в тот вечер, когда сломалась ваша машина, я не мог нормально жить.

— Правда?

Сэвилл придвинулся немного ближе — как будто ей и без того было мало проблем с сердцем!

— Когда я высадил вас возле дома, вы сказали, что благодаря мне успеваете на свидание. Я тогда подумал: знай я об этом раньше, оставил бы вас самостоятельно добираться до дома!

Эдни с изумлением смотрела на него. Потом расхохоталась.

— Честно? — выдохнула она.

— Я и сам не мог поверить, что так думаю.

— А у меня не было никакого свидания, — призналась она.

Он уставился на нее. Потом уголки губ поползли вверх, и он сказал:

— И у меня тоже. — Они, улыбаясь, посмотрели друг на друга, и Сэвилл преодолел разделявшую их дистанцию. Взяв ее руки в свои, он хрипло сказал: — Я действительно люблю вас, и вы знаете это.

— О, Сэвилл, — прошептала Эдни дрожащим голосом.

— А я вам небезразличен? — напряженно спросил он.

Он должен знать, что небезразличен!

— Я… я боюсь, — призналась она. Она не могла поверить, что он любит ее — это было просто невероятно.

— Боитесь чего? — спросил он. — Расскажите мне, маленькая моя, и я прогоню все ваши страхи.

— Разве вы можете меня любить?

— Разве я могу не любить? — ответил Сэвилл.

— Откуда вы знаете? — недоверчиво спросила Эдни. Она страстно любила его. Но не могло же быть, чтобы он отвечал ей тем же!

— Просто знаю. Любовь здесь, в моем сердце, и никуда не уйдет, — нежно ответил Сэвилл и добавил, поняв, что ей нужны были новые подтверждения: — Эта любовь просто живет, Эдни. Живет во всем. В моих поступках, в моей ревности, которая обуревает меня, в…

— Вы ревнуете? — Пораженная, она пристально смотрела на него.

— Увы, — сознался Сэвилл. И, отвечая на ее пристальный взгляд, добавил: — Даже когда я еще не знал истинной причины своего странного состояния, мне не нравились ваши исчезновения по выходным.

— Я ездила навещать свою мать! — воскликнула она.

— Тогда я не знал этого. — Он улыбнулся, и ее сердце в очередной раз подпрыгнуло как сумасшедшее. — Так же, как и того, что тот человек на стоянке был вашим сводным братом.

— Вы ревновали к Майлзу?

— Ревновал и был вне себя, — ответил он. — Конечно, ревновал. За два дня до этого вы были в моих объятиях — и вдруг обнимаете кого-то другого! Хотя я еще не отдавал себе отчета в том, что на самом деле чувствую к вам, все в моей душе перевернулось.

— О, Сэвилл, — прошептала Эдни.

Он взял ее руку, поднес к губам и нежно поцеловал.

— Я был удручен, дорогая, — хриплым голосом прошептал Сэвилл. — Удручен тем, что едва не довел вас до слез, потому что из-за ревности оскорбил ваши чувства своим подозрением.

— И это после того, как всего за час до этого… — Она замолчала.

— А что случилось за час до этого, Эдни? — с тревогой спросил он, человек, который казался таким сильным, таким уверенным.

— Я… вы пошли обедать… у нас произошел не совсем приятный разговор по поводу того, что я не смогу работать в выходные, и когда вы пошли обедать, я поняла, что…

Она замолчала.

— Вы поняли что?.. — подбодрил ее Сэвилл, словно чувствуя, что сейчас наступит какой-то важный момент.

— Что я… влюблена в вас.

— Вот негодница! Влюблена?

— Люблю вас, — сказала она на одном дыхании — и оказалась в его объятиях.

— Родная моя Эдни, — прошептал он ей в волосы. — Я подумал, что сошел с ума, когда увидел… увидел на вашем лице то, что так жаждал увидеть. Невероятно, — выдохнул он, с обожанием глядя на нее. — Никак не могу поверить, что после всех моих отвратительных приступов гнева вы действительно любите меня.

— Ничего не могу с собой поделать, — созналась Эдни, улыбнувшись дрожащими губами.

— Вы чудо, — прошептал он и нежно поцеловал ее. Они долго смотрели друг на друга. Потом Сэвилл признался: — Я думал, что мое сердце остановится, когда я взглянул на вас и увидел в ваших глазах то, за что позже безжалостно уцепился.

— Я была в ужасе оттого, что выдала себя.

Она улыбнулась, и Сэвиллл снова нежно поцеловал ее.


Еще от автора Джессика Стил
Приглашается жена

Коли приходит на собеседование к Силасу Ливингстону, надеясь получить в его компании место старшего секретаря, но получает… предложение фиктивно пожениться. Казалось бы, всего лишь взаимовыгодная сделка, но внезапно в игру вступают чувства…


С первой встречи

О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.


Дерзкая девчонка

Эйлин готова на все ради любимой племян­ницы. Даже временно выйти замуж. На год или два...


Риск – хорошее дело!

Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…


Бойкая девчонка

 Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.


Уйти или остаться?

Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…


Рекомендуем почитать
Поцелованный морем

Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.


Кай-Ло-Рен

Спонтанная зарисовка. Рей приносят в жертву морскому демону.


Где ты, там я. Сборник рассказов

Самое таинственное в нашей жизни — это любовь. Она способна вернуть с того света и кинуть в бездну отчаяния, спасти и покарать. Один неверный шаг, злое слово, жестокий поступок, и ты уже ничего не можешь исправить, ибо там, где ты оказался, лишь темнота, боль и страх. У тебя остался только один шанс помочь тем, кто все еще любит и помнит тебя.


Время весны

После неудачного брака Ива не хотела никого к себе близко подпускать. Она торговала в магазине кружевами и наслаждалась свободой. Но это многим не нравилось, потому что на Кахоне сильная нехватка невест. Ива же подавала плохой пример своей независимостью. Против нее выступил Джат, который решил во что бы то ни стало выдать замуж Иву. Он начал плести против нее настоящий заговор. А тут еще и племянники объявились, сестра пропала и мужик с неба свалился. Прежней жизнь уже не будет. Грядут перемены…


О любовных страстях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авернское озеро: Карьеристка

Соня работает психиатром в частной клинике, занята только карьерой и все в жизни подчиняет железной логике и воле. Она хороша собой, но ни влюбляться, ни тем более выходить замуж не торопится. К ней на прием приходит жена банкира Зимина, которая хочет, понаблюдала за ее пасынком Денисом, поведение которого кажется ей и ее мужу неадекватным. Каждую полночь Денис взбирается на крышу и… поет, причем по-английски. К своему полному изумлению, доктор очень скоро понимает, что не может противостоять нечеловеческому обаянию больного.


Скрепим контракт поцелуем?

Волею обстоятельств Лори соглашается принять предложение администратора местной больницы Гарри Мейсона и стать на время ему женой, а его девятилетней дочке — матерью. Контракт по ее настоянию подписан всего на три месяца.Если бы она знала, что очень скоро ее самым заветным желанием станет продлить контракт на всю оставшуюся жизнь!..


Как разбиваются сердца

В силу неприятных обстоятельств Эллис попала в полную зависимость от бизнесмена Сола Пендлтона. Астрономическая сумма долга вынудила ее считаться со всеми желаниями Сола. Однако Эллис с честью вышла из трудного положения, и Сол сам оказался в роли просителя… ее руки и сердца.


Неслучайная встреча

Как ни восхищается их богатым соседом отец, Элен поддаваться его чарам не намерена. Пусть он не похож на хладнокровного бизнесмена, пусть заботится о своем племяннике-сироте с удивительной трогатель­ностью, она своего мнения не изменит. Но жизнь, как это часто бывает, распоряжается иначе.