Коллекционеры смерти - [90]

Шрифт
Интервал

– Он обычно не был таким аккуратным?

Она наморщила нос.

– На полу – одежда, на одежде – посуда, на посуде – засохшие остатки еды, на еде – тараканы…

– Он прибрался, потому что ждал компанию, – сказал Трент. – И не просто компанию. Я сам холостяк, я знаю этот ритуал.

Гарри позвал меня наверх. Они с Хембри стояли возле старого письменного стола с убирающейся крышкой, и Гарри перебирал в руках какие-то бумаги и бланки. Под его усами пряталась улыбка.

– Что бы ты сделал в первую очередь, Карсон, если бы на тебя свалилась большая куча денег? Если бы нашел деньги, например?

– Заплатил бы долги по кредитам. Внес бы немного в пенсионный фонд. Вложил бы пару баксов в обустройство дома.

Гарри непонимающе уставился на меня.

– Купил бы что-то крутейшее, что мне на самом деле не нужно, – признался я.

– Что-то вроде этого? – спросил он, протягивая мне брошюру о продаже «корветов», к первой странице которой скрепкой была прикреплена визитная карточка продавца.


– …кабриолет, цвет – желтый «миллениум», подвеска – избирательная, с электромагнитным контролем, перформанс-пакет, литые алюминиевые диски на пять спиц, спутниковое радио, автоматическая трансмиссия…

Делберт Дженнингс, представитель компании «Перформанс Моторс», занимающийся продажей автомобилей, зачитывал нам все это с распечатки, которую держал в руках. Нам с Гарри и Денбери было тесно в небольшом офисе Делберта, все стены которого были увешаны всевозможными наградами и знаками отличия. Меня все время подмывало сказать ему, что он сам находится сейчас в компании лучших офицеров года, но я не хотел ущемлять его честолюбие.

– Автомат? На «корвете»? – переспросил я. – Разврат.

– Одной рукой рулишь, второй сигналишь окружающим женщинам, – сказала Денбери. – Именно так Борг и представлял себе верх процветания.

– Сколько же стоит этот конкретный автомобиль? – спросил Гарри. – Тысяч сорок, где-то так?

– Почти пятьдесят пять, – заявил Делберт. – И это не цена за кусочек настоящей американской мечты.

– У меня двадцатилетний универсал «вольво», – сказал Гарри. – По каталогу стоит сейчас тысячи четыре. И вот это действительно не цена за кусочек настоящей Скандинавии.

– Конечно, – согласился Делберт, не зная, улыбаться ему или не стоит.

– Он оставил какой-то задаток? – спросил я.

Делберт сверился со своими записями.

– Две недели назад он оставил залог в десять тысяч долларов. Машина уже подготовлена и стоит на стоянке.

– А когда мистер Зипински собирался забрать свою новую игрушку?

– Сегодня. Я все пытался связаться с ним…

– Он должен был привезти чек? – спросил Гарри.

– Нет, наличные. Как и при передаче задатка. – В глазах Делберта появился страх. – Вы хотите сказать, что эта сделка сорвалась?


После Делберта мы поехали ко мне домой. Сидя на террасе и наблюдая мерцание солнца на воде, я пытался разложить действия Зипински по времени.

– Борг отдал деньги за свой «девковоз» через два дня после того, как нашли Мари Гилбо.

– Ты так и будешь теперь это называть? – спросил Денбери.

– Это практически официальный автомобильный термин, – запротестовал я.

– Есть какие-то мысли по поводу того, откуда Борг взял деньги? – спросил Гарри у Денбери.

– Борг был свободным художником. Он был профи по части всяких тайных дел, например по заказам частных агентств он делал скрытую съемку и вел себя при этом очень естественно.

– Снимал парочки flagrante delicto?[50] – спросил я.

– Если у копов так называются развлечения супругов на стороне, то да.

– Ты хочешь сказать, что он работал на частных сыщиков?

– На частных сыщиков, юридические фирмы и вообще на любого, кто в состоянии заплатить ему пятьдесят баксов в час плюс накладные расходы.

– А тут пятьдесят штук за десять дней, – сказал Гарри. – Не думаю, что он успел отработать свою тысячу часов; такие гонорары скорее из области адвокатских расценок.

– Я все думаю о событиях, шедших параллельно с покупкой «девковоза» – простите, «корвета», хотел сказать я. Через два дня, после того как Мари была найдена в «Уютных хижинах», Борга для чего-то наняли, и он смог внести задаток в сумме десяти тысяч. Сегодня для него был решающий день по этой покупке. Только вот порешили самого Борга.

Гарри посмотрел на Денбери.

– В последние две недели Борг работал где-то помимо вашей станции? Занимался еще каким-нибудь проектом?

– За исключением моей поездки в Париж, мы практики все время были вместе, занимались обычными делами плюс, естественно, это дело.

– Вы были в Париже недолго, – сказал Гарри. – По словам медэкспертов, большую часть этого времени Борг был уже мертв. Так что свободного времени у него оставалось не так уж много.

– Ему никогда и не требовалось много времени; Борг был неподражаем в делах со скрытой съемкой. Пару лет назад мы делали материал о любовных похождениях одного политика, окружного уполномоченного, помните? Хотя парень этот был сверхосторожен, Боргу потребовалось всего два по полдня, чтобы добыть доказательства: он приволок пленку, где этот человек сопровождал свою даму в мотель «Грэнд Бэй».

Что-то дрогнуло у меня в мозгу при этих ее словах. Доказательства? Доказательство подлинности было краеугольным камнем всей этой аферы. Подлинности работ Гекскампа. Даже не подлинности картин – подлинности Гекскампа как художника.


Еще от автора Джек Керли
Послание

Найдено обезглавленное тело. Затем еще одно такое же. И еще… Внизу живота каждой жертвы бисерными буквами написан зашифрованный текст. Чтобы найти убийцу, детективам команды психопатологических и социопатических исследований Гарри Наутилусу и Карсону Райдеру предстоит расшифровать эти загадочные надписи.Невероятно интересно… Невероятно страшно…


Рекомендуем почитать
Мертвые молчат

В сборник «Провинциальные детективы» вошли три остросюжетные произведения, в которых исследуются различные сферы нашей бурной, противоречивой жизни. Авторов интересует не только традиционный для популярного жанра вопрос: «Кто стрелял?» Они стремятся проникнуть в глубины человеческих взаимоотношений, раскрыть тайные пружины, своеобразную, сугубо «провинциальную» подоплеку преступлений. Ю. Иваниченко «Мертвые молчат»; А. Царинский «Алмазная пыльца»; Е. Филимонов «Муравьиный лев».


Проект «Лузер». Эпизод первый. Шпага барона

«– Вот скажи: ты совсем дурак?В ответ молчание.– Зачем ты это сделал, а?В ответ молчание.– Чего ты молчишь?– Не надо так орать. По утрам я пью таблетки, и глухота почти прошла.– Ты знаешь, что Кремль – это режимный объект?– Знаю.– А чего ты туда полез?..».


Проект «Лузер». Эпизод четвертый. Преисподняя

«У диспетчера метрополитена Симахина были погрызенные ногти. Он обкусывал их так коротко, что даже и назвать ногтями их было сложно. Так, тоненькие, едва заметные полоски на самых кончиках пальцев.В то утро диспетчер пришел на место, как обычно, в пять утра, а в 5:15, согласно строгой должностной инструкции, уже сидел перед мониторами. Мониторов было много, ими была увешена вся стена их диспетчерского пункта: пять в ширину, четыре в высоту. Всего получалось двадцать экранов. На каждом из которых Симахин видел один из узловых пунктов вверенного ему участка метрополитена…».


Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…