Коктейль со Смертью - [81]

Шрифт
Интервал

— Можем съесть его на двоих. Послушай, я говорю тебе все это не для того, чтобы разрушить твое счастье. И не пытаюсь вмешиваться в ваши с ним отношения. Он твой, если нужен тебе. Мы с ним расстались. Как ни трудно с этим смириться. Я только хочу предупредить тебя. Не позволяй себя использовать. В конце концов тебе достанется вся скучная рутинная работа, а вся ответственная, интересная и важная — ему.

— И что же это за ответственная и важная работа?

Магга снова улыбнулась, разрезав пирожное ровно на две половинки.

— Я несколько недель собирала души по больницам, домам престарелых и автомобильным дорогам. И вдруг поняла: я не знаю, что с ними происходит потом. Они сразу отправлялись в почтовый ящик, тогда как у душ, с которыми имел дело Смерть, судя по его рассказам, всегда было высокое предназначение. У них был музыкальный или математический талант или еще что-то в этом роде. У его душ всегда были цели, а мои исчезали в никуда. Я испытала разочарование. Мне стало скучно. Поначалу я думала, что это Высшие силы дают указания, чтобы ассистентам не поручали ответственных заданий. Но однажды вечером мы сидели со Смертью и пили вино. Это было амароне. Он, наверное, и тебя им угощал. И я выразила ему свое неудовольствие. Тогда Смерть честно признался, что обладает большой свободой в том, что касается переселения душ. И не только в этом. Он наделен такой же властью, как и его начальство. Я спросила, не возложат ли и на меня когда-нибудь, со временем, большую ответственность. Все мы не обделены жизненным опытом, и думаю, я вполне способна решить, где пригодится та или иная душа. Но на этом все и кончилось.

Магга откусила от шоколадного пирожного и зажгла новую сигариллу, достав ее из элегантного кожаного портсигара. Помещение снова заполнилась дымом, создававшим атмосферу таинственности. В кафе по-прежнему было пусто. Но кто-то же готовил нам кофе и пирожные?

— Для этой работы я не годилась. Смерть утверждал, что она требует тысячелетней мудрости и опытом одной жизни тут не обойдешься. Я поняла его аргументы, но не хотела принимать их. Я тоже стремилась участвовать в принятии решений и выдвигать предложения, хотя бы пытаться это сделать. Но нет, эта дверь была для меня закрыта. Мне доставалась только рутинная работа. Тогда я начала хитрить. Мы, женщины, любопытны от природы. Слово «нет» для нас не указ. Я видела, что Смерть опускает флаконы в почтовый ящик, значит, решение принималось где-то в другом месте. Я была с ним, когда он забирал душу одного инженера, намереваясь отправить ее в Индию. Работа оказалась несложной. Мы забрали душу в больнице после кровоизлияния в мозг, но на этот раз я внимательно наблюдала за действиями Смерти. Не увидев ничего, что отличалось бы от обычного ритуала, я решила пойти на крайние меры. Вынула зажигалку и подожгла ему брюки сзади.

— Что ты сделала?!

— Подожгла его. Он испугался. Упал на пол, чтобы потушить огонь. Я воспользовалась ситуацией. Схватила флакон и спряталась в туалете, привычном убежище для женщин. И там я рассмотрела флакон. Душа была обычная, по-моему, коричневая. Тогда я вытащила пробку, зажала горлышко носовым платком и поднесла ее к глазам. Так я получила ответ на все мои вопросы.

Она нагнулась еще ближе и перешла на шепот:

— Вокруг пробки был обмотан клочок бумаги. Я развернула его и обнаружила адрес. Имя и адрес в Индии, фамилию родителей. Вот так все и происходит. Обычные души посылают в никуда, а особые — по адресу, указанному на пробке. Все гениальное просто. Нужно было только проверить.

— А Смерть?

— Я вставила пробку на место и вернулась в палату. Он уже погасил огонь и скрылся, так как сработала пожарная сигнализация. Я нашла его за углом. Он чертовски разозлился, я даже испугалась его ярости: вырвал у меня флакон и швырнул в ближайший почтовый ящик. Я сделала вид, будто ничего не произошло, но это не помогло. Смерть не дурак. Когда мы вернулись домой, он тут же стал паковать свои вещи. И ушел бы без единого слова, если бы я не взмолилась, чтобы он не покидал меня вот так, не поговорив со мной. В конце концов он уступил, поверив, что мною двигало любопытство. Но остаться не захотел. Наверное, мы оба этого не хотели. Наши отношения уже… умерли — извини за выражение.

Я попробовала пирожное. Очень резкий вкус. Словно туда добавили перца.

— Я не верю тебе. Звучит слишком банально. Слишком просто. Миром не могут управлять бумажки на флаконах. Это как-то уж очень по-земному. Кроме того, я не верю, что тебе удалось поджечь его и заполучить флакон. Загоревшись, любой бросит все, чтобы потушить огонь.

— Дьявол и огонь хорошие друзья, не забыла? К тому же ты уже поверила во флаконы. Так почему бы не поверить теперь во флаконы с бумажками. — Улыбнулась Магга. — Он хитер как лиса, милочка. И привык к опасности. Он ни за что не расстанется с флаконом. Ни при каких обстоятельствах. Так что приходится идти на крайние меры. Да, это были обычные бумажки, вырванные из тетрадки. Надпись была сделана черными чернилами. Он использует только такие.

Я вспомнила записку, которую как-то утром оставил мне Смерть: «Встретимся на вокзале». Магга налила молоко в кофе, белые разводы завертелись в чашке. У меня закружилась голова, тошнота вернулась.


Еще от автора Мария Эрнестам
Гребень Клеопатры

Романы Марии Эрнестам — настоящий подарок любителям загадок для ума. Трое друзей открывают агентство, которое должно помогать людям решать их проблемы. Когда первая же клиентка заказывает им убийство своего мужа, это представляется им дикостью. И все же по прошествии некоторого времени просьбы их клиентов начинают сбываться…


Под розой

Шведскую писательницу Марию Эрнестам сравнивают со знаменитой Исабель Альенде и королевой немецкого детектива Ингрид Ноль, в ее творчестве видят влияние Михаила Булгакова.В своем новом романе «Под розой» Мария Эрнестам погружает читателей в перевернутый мир подсознания, в котором действуют свои законы, не менее реальные, чем сама жизнь.


Рекомендуем почитать
Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Кандидат в президенты

В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.


На меньшее - не согласна

Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.


Молчаливая исповедь

Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.