Коктейль со Смертью - [81]
— Можем съесть его на двоих. Послушай, я говорю тебе все это не для того, чтобы разрушить твое счастье. И не пытаюсь вмешиваться в ваши с ним отношения. Он твой, если нужен тебе. Мы с ним расстались. Как ни трудно с этим смириться. Я только хочу предупредить тебя. Не позволяй себя использовать. В конце концов тебе достанется вся скучная рутинная работа, а вся ответственная, интересная и важная — ему.
— И что же это за ответственная и важная работа?
Магга снова улыбнулась, разрезав пирожное ровно на две половинки.
— Я несколько недель собирала души по больницам, домам престарелых и автомобильным дорогам. И вдруг поняла: я не знаю, что с ними происходит потом. Они сразу отправлялись в почтовый ящик, тогда как у душ, с которыми имел дело Смерть, судя по его рассказам, всегда было высокое предназначение. У них был музыкальный или математический талант или еще что-то в этом роде. У его душ всегда были цели, а мои исчезали в никуда. Я испытала разочарование. Мне стало скучно. Поначалу я думала, что это Высшие силы дают указания, чтобы ассистентам не поручали ответственных заданий. Но однажды вечером мы сидели со Смертью и пили вино. Это было амароне. Он, наверное, и тебя им угощал. И я выразила ему свое неудовольствие. Тогда Смерть честно признался, что обладает большой свободой в том, что касается переселения душ. И не только в этом. Он наделен такой же властью, как и его начальство. Я спросила, не возложат ли и на меня когда-нибудь, со временем, большую ответственность. Все мы не обделены жизненным опытом, и думаю, я вполне способна решить, где пригодится та или иная душа. Но на этом все и кончилось.
Магга откусила от шоколадного пирожного и зажгла новую сигариллу, достав ее из элегантного кожаного портсигара. Помещение снова заполнилась дымом, создававшим атмосферу таинственности. В кафе по-прежнему было пусто. Но кто-то же готовил нам кофе и пирожные?
— Для этой работы я не годилась. Смерть утверждал, что она требует тысячелетней мудрости и опытом одной жизни тут не обойдешься. Я поняла его аргументы, но не хотела принимать их. Я тоже стремилась участвовать в принятии решений и выдвигать предложения, хотя бы пытаться это сделать. Но нет, эта дверь была для меня закрыта. Мне доставалась только рутинная работа. Тогда я начала хитрить. Мы, женщины, любопытны от природы. Слово «нет» для нас не указ. Я видела, что Смерть опускает флаконы в почтовый ящик, значит, решение принималось где-то в другом месте. Я была с ним, когда он забирал душу одного инженера, намереваясь отправить ее в Индию. Работа оказалась несложной. Мы забрали душу в больнице после кровоизлияния в мозг, но на этот раз я внимательно наблюдала за действиями Смерти. Не увидев ничего, что отличалось бы от обычного ритуала, я решила пойти на крайние меры. Вынула зажигалку и подожгла ему брюки сзади.
— Что ты сделала?!
— Подожгла его. Он испугался. Упал на пол, чтобы потушить огонь. Я воспользовалась ситуацией. Схватила флакон и спряталась в туалете, привычном убежище для женщин. И там я рассмотрела флакон. Душа была обычная, по-моему, коричневая. Тогда я вытащила пробку, зажала горлышко носовым платком и поднесла ее к глазам. Так я получила ответ на все мои вопросы.
Она нагнулась еще ближе и перешла на шепот:
— Вокруг пробки был обмотан клочок бумаги. Я развернула его и обнаружила адрес. Имя и адрес в Индии, фамилию родителей. Вот так все и происходит. Обычные души посылают в никуда, а особые — по адресу, указанному на пробке. Все гениальное просто. Нужно было только проверить.
— А Смерть?
— Я вставила пробку на место и вернулась в палату. Он уже погасил огонь и скрылся, так как сработала пожарная сигнализация. Я нашла его за углом. Он чертовски разозлился, я даже испугалась его ярости: вырвал у меня флакон и швырнул в ближайший почтовый ящик. Я сделала вид, будто ничего не произошло, но это не помогло. Смерть не дурак. Когда мы вернулись домой, он тут же стал паковать свои вещи. И ушел бы без единого слова, если бы я не взмолилась, чтобы он не покидал меня вот так, не поговорив со мной. В конце концов он уступил, поверив, что мною двигало любопытство. Но остаться не захотел. Наверное, мы оба этого не хотели. Наши отношения уже… умерли — извини за выражение.
Я попробовала пирожное. Очень резкий вкус. Словно туда добавили перца.
— Я не верю тебе. Звучит слишком банально. Слишком просто. Миром не могут управлять бумажки на флаконах. Это как-то уж очень по-земному. Кроме того, я не верю, что тебе удалось поджечь его и заполучить флакон. Загоревшись, любой бросит все, чтобы потушить огонь.
— Дьявол и огонь хорошие друзья, не забыла? К тому же ты уже поверила во флаконы. Так почему бы не поверить теперь во флаконы с бумажками. — Улыбнулась Магга. — Он хитер как лиса, милочка. И привык к опасности. Он ни за что не расстанется с флаконом. Ни при каких обстоятельствах. Так что приходится идти на крайние меры. Да, это были обычные бумажки, вырванные из тетрадки. Надпись была сделана черными чернилами. Он использует только такие.
Я вспомнила записку, которую как-то утром оставил мне Смерть: «Встретимся на вокзале». Магга налила молоко в кофе, белые разводы завертелись в чашке. У меня закружилась голова, тошнота вернулась.
Романы Марии Эрнестам — настоящий подарок любителям загадок для ума. Трое друзей открывают агентство, которое должно помогать людям решать их проблемы. Когда первая же клиентка заказывает им убийство своего мужа, это представляется им дикостью. И все же по прошествии некоторого времени просьбы их клиентов начинают сбываться…
Шведскую писательницу Марию Эрнестам сравнивают со знаменитой Исабель Альенде и королевой немецкого детектива Ингрид Ноль, в ее творчестве видят влияние Михаила Булгакова.В своем новом романе «Под розой» Мария Эрнестам погружает читателей в перевернутый мир подсознания, в котором действуют свои законы, не менее реальные, чем сама жизнь.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.