Коктейль неутоленных желаний - [38]

Шрифт
Интервал

– Ну конечно, – усмехнулась она. – Надя говорит, что, когда ты узнал, что я хочу стать опекуном Аннабель, ты стал нас обхаживать из корыстных интересов.

– Я просто хотел вам помочь.

– Просто потому, что я тебе нравлюсь. Просто потому, что сын шотландского графа хочет быть с бедной учительницей, – произнесла она с сарказмом. – Надеюсь, тебе было не очень противно заниматься со мной сексом.

– Кейт, ты несешь вздор.

Она надела туфли.

– Нет, я просто наконец открыла глаза.

– Ты уходишь? Что ты собираешься делать?

В кармане у Броуди зазвонил мобильный телефон.

– Я сегодня же начну искать для Аннабель нового адвоката, – сказала она, достав малышку из колыбельки.

– Пожалуйста. Как ее опекун, ты имеешь на это полное право. Но любой адвокат скажет тебе, что я предлагаю наилучший выход для Аннабель.

Телефон продолжал звонить, и он, достав его, посмотрел на дисплей:

– Я должен ответить.

– Мы не будем тебе мешать. – Взяв сумку с детскими принадлежностями, Кейт направилась к двери.

– Не уходи. Я на вашей стороне.

Кейт обернулась.

– Я тебе не верю.

– Тогда иди поговори с каким-нибудь адвокатом, который не знает о существовании «Шетланд Тек». Но помни о том, что, когда ты снова придешь ко мне, я, возможно, уже не захочу покупать «Бист Блу».

Ничего не сказав, она повернулась и покинула номер.

Броуди ответил на звонок:

– Да, Блейн?

– Броуди, – произнес его брат хриплым голосом.

Броуди охватил страх.

– Что случилось?

Блейн закашлялся.

– Тебе следует как можно скорее вернуться домой. Поторопись.

Броуди достал из шкафа чемодан.

– Ты все еще в больнице?

– Да. Мне будут делать операцию. Мама и папа сильно обеспокоены.

– Что это за операция? Впрочем, не объясняй ничего. Береги силы. Тебе сейчас нужно отдыхать и слушаться предписаний доктора. Я узнаю у мамы его телефонный номер, и он введет меня в курс дела.

Разорвав соединение, Броуди начал складывать свои вещи в чемодан. Ему не следовало оставаться здесь с Кейт. Это было эгоистично с его стороны. Даже несмотря на то, что у его брата наступило временное улучшение, ему следовало вернуться домой и поддержать Блейна.


Кейт провела два часа в одной адвокатской конторе в Сиэтле. Адвокат терпеливо выслушал все ее обвинения в адрес Броуди, «Шетланд Тек» и Кэлвина и обещал, что во всем разберется, подключив к делу технических и финансовых экспертов.

Кейт заплатила ему сумму, почти равную ее месячному жалованью, и сейчас, неделю спустя, узнала, что она полная идиотка. Что Броуди был прав, и продажа «Бист Блу» единственно приемлемое решение для Аннабель. Более того, если Кейт, как ее опекун, примет его, большое число ни в чем не повинных сотрудников сохранит свои рабочие места.

Чувствуя себя ужасно, она вернулась домой и все рассказала Наде, которая в ее отсутствие присматривала за Аннабель.

– О, Кейт, – расстроенно пробормотала ее подруга. – Это я во всем виновата. Мне не следовало тебя настраивать против Броуди.

– Ты ни в чем не виновата. Ты не знала его, а я знала. Он был честен со мной. Он рассказал мне о своей семье, о больном брате, за которого он очень переживает. Мне не следовало в нем сомневаться. Он спал со мной не потому, что хотел манипулировать опекуном богатой наследницы, а потому, что его влекло ко мне.

– Тебе было с ним хорошо?

– Да. – Закрыв глаза, Кейт предалась воспоминаниям. – Он был. невероятным. Добрым, заботливым и остроумным. Он никогда не думал, что я хочу получить Аннабель из корыстных побуждений. Он был внимателен к ней, кормил ее, даже менял ей подгузники.

– Подруга. – задумчиво протянула Надя. – Да ты влюбилась в него.

– Нет, это не так, – возразила Кейт и в этот же момент поняла, что обманывает себя. Что потеря Броуди худшее из того, что с ней когда-либо случалось. Что она чувствует себя так, будто у нее вырвали кусок сердца. – О нет, – простонала она, закрыв дрожащими руками лицо. – Как я могла это допустить?

– Тебе следует перед ним извиниться.

– Да, я должна это сделать, иначе никогда себя не прощу. Адвокат сказал мне, что Броуди вернулся домой. – Собравшись с мыслями, Кейт решительно заявила: – Я попрошу адвоката составить договор на продажу «Бист Блу» «Шетланд Тек», подпишу его и полечу в Шотландию вместе с Аннабель. Я встречусь с Броуди лицом к лицу, попрошу у него прощения и узнаю, нужны ли мы ему.

Надя крепко обняла ее:

– Уверена, что у тебя все получится.

Глава 15

– Сегодня мне позвонил ее адвокат, – сообщил Кэлвин по телефону Броуди.

– Я так и знал, что это произойдет.

Прошло чуть больше времени, чем он ожидал, но адвокат Кейт убедил ее принять предложение «Шетланд Тек».

– Что мне передать? Ваше предложение купить «Бист Блу» еще в силе, мистер Колдер?

– Да. Можно подписывать договор. Затем отсканируйте документы и пришлите мне их по электронной почте.

– Значит, ты собираешься ее простить? – спросил Блейн Броуди, когда тот закончил разговор. День выдался теплый, и они сидели в саду замка Колдеров. Блейн быстро шел на поправку после операции.

Броуди надеялся, что Кейт извинится перед ним. Она бросила ему в лицо возмутительные обвинения и, несмотря на то что ее новому адвокату удалось ее переубедить, до сих пор даже не позвонила. Он пришел к выводу, что она не хочет его видеть. Что она решила взять деньги и оставить все остальное в прошлом. Очевидно, он значит для нее не так много, как она для него.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Я буду рядом

Гермия Шайн не любит перемен. У нее все стабильно — работа, отношения с женихом… Но всего за один день из ее жизни исчезнет и работа, и жених, и стабильность. А все потому, что она встретится с самым непредсказуемым человеком на свете — бывшим мужем. И неожиданные события заставят Гермию всерьез задуматься над тем, что ей действительно дорого…


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Домик для двоих

Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Разбуди зверя

Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…