Когда жизнь подкидывает тебе лимоны - [25]
Позднее звонит Энди и предлагает, чтобы я тоже «устроила себе отдых», потому что мне он, «вероятно, нужен». Я напоминаю ему, что уже брала отгулы, что у меня ответственная работа — конечно, я не спасаю больных от гормонального коллапса, но в отпуск могу уйти только по согласованию. И потом — да-да! — я не нуждаюсь в его советах насчет того, когда именно мне отдыхать, большое тебе спасибо!
Из позитивного: должно быть, вчерашняя паника насчет задыхания и/или высыхания моих нижних отделов связана со стрессом на фоне протоколирования. Внизу все в порядке, но поскольку я не планирую впредь заниматься «этим», то по барабану, что там и как.
Глава двенадцатая
Пенни категорически не согласна. Она придерживается теории, что я «готова» встретить кого-нибудь нового, что сейчас самое «время».
— Меня это не интересует, — говорю я ей во время прогулки по парку, когда Иззи и Мейв убегают вперед с Бобби. Мы с Джулз выручаем друг друга с детьми, за что я особенно признательна с тех пор, как осталась одна. У них с Эрлом свидание в городе.
— Речь не идет о чем-то серьезном, — заявляет Пенни. — Я имею в виду мимолетное увлечение для поддержания тонуса.
— Я и так в тонусе, — фыркаю я, — и в полном порядке.
— Ладно тебе, Вив, — она закатывает глаза. — Мы можем найти тебе какого-нибудь славного мужчину, просто для удовольствия.
— Хорошо, — хихикаю я, решая подыграть ей. — И кто у тебя на примете?
Она морщит лоб — судя по всему, перебирает возможные варианты. Сегодня на ней синее платье с белыми маргаритками, которое привлекает взгляды и вызывает одобрительные возгласы гуляющих.
— Когда снова в школу? — спрашивает Пенни.
— В середине августа. А что?
— Мне всегда казалось, что регулировщик, проживающий в конце твоей улицы, очень интересный мужчина…
— Что?! — фыркаю я.
— Разве нет? — скалится она.
— Пен, я не буду встречаться с регулировщиком. Ему, должно быть, хорошо за семьдесят!
— Не будь такой привередой, — подкалывает подруга. — Он в отличной форме, такой дружелюбный и внимательный…
— Дружелюбный и внимательный, — я делаю вид, что размышляю. — Это те качества, которые мне следует искать в бойфренде?
Пенни вскидывает бровь.
— Ну, он кажется услужливым…
— На тот случай, если мне понадобиться перейти через дорогу? — ухмыляюсь я и поворачиваюсь к девочкам: — Как насчет мороженого?
— Ура! — вопят они и несутся к нам.
Мы идем к лотку, а потом, вооружившись рожками с ванильным мороженым, бредем дальше к озеру. День выдался теплым, с легкой дымкой, и на огромном, покрытом травой пространстве тут и там виднеются семьи и парочки, развалились подростки и гуляют собачники — все, привлеченные в парк чудесной погодой. Народ устраивает пикники и играет в «летающие тарелочки». Девочки садятся на корточки у края воды и наблюдают за утками.
— Ладно. А как насчет Ника? — спрашивает Пенни.
— Ника? — недоуменно моргаю я.
Она улыбается и облизывает рожок.
— Ага, я думаю, он тебе идеально подходит.
— Ты о своем Нике? — спрашиваю я, чуть не поперхнувшись. — Конечно. Если выбирать между ним и регулировщиком…
— Вообще-то я не шучу, — с серьезным видом заявляет она. — Я считаю, что он тебе понравится и ты ему тоже.
Я смотрю на нее во все глаза и понимаю, что она не прикалывается.
— Но… он живет в Новой Зеландии, — начинаю я.
— Да, но скоро приедет погостить, — улыбается Пенни.
— Здорово. Замечательно! Но дело не в этом. Просто это как-то странно…
— Почему? — Она искренне удивляется. — Он отличный парень и, насколько мне известно, сейчас свободен…
— Пенни, это безумная затея! — восклицаю я.
— Не вижу проблемы…
— Он — твой сын!
Пенни, похоже, обижена.
— Да, я в курсе. И мне казалось, что ты расценишь это как плюс, а не как причину дать ему от ворот поворот.
— Я не это имела в виду, — быстро говорю я. — Уверена, что он замечательный. Просто… — Я замолкаю, пытаясь найти нужные слова. — Просто это будет неправильно.
— А почему? — недоумевает она.
— Потому что… ты моя подруга. Потому что тебе известно, в каком я эмоциональном раздрае, и тебе вряд ли понравилось бы, если бы он связался с кем-то вроде меня…
— Я была бы в восторге, — протестует она.
— И потому что мне известно, что он целый год не ел ничего, кроме десерта «Райское наслаждение» со вкусом ирисок и носился голышом по библиотеке.
Она хмурится и выглядит при этом почти комично.
— Он с этим завязал.
— Надеюсь на это. Сколько ему — сорок восемь?
— Сорок девять, — поправляет она, точно это сильно меняет дело.
— В любом случае это не важно. А важно то…
Есть столько всего важного, что я даже не знаю, с чего начать.
— Слушай, как я уже сказала, он скоро приезжает, — говорит она.
— Когда? — осторожно спрашиваю я.
— В конце следующего месяца, на несколько недель. Он будет снимать документальный фильм в Йоркшире, кажется, про паровозы… — Пенни пожимает плечами, явно не разделяя его интереса к этой теме. — А когда закончит, — радостно продолжает она, — приедет ко мне. Так что вы скоро встретитесь!
— Отличная новость, — говорю я и действительно испытываю любопытство. В его предыдущие визиты я всегда куда-нибудь уезжала — то в отпуск, то к родственникам мужа на Рождество. — Ты очень по нему соскучилась, да? Ждешь не дождешься, когда он приедет?
Каждая молодая женщина хоть раз в жизни мечтает услышать вальс Мендельсона и пополнить ряды замужних дам. Вот и у героини лирического романа «Одиночество вдвоем» возникло желание найти спутника жизни. Только ведь хорошие экземпляры на дороге не валяются. Правда, иногда они дают объявление в газету!..Какие сюрпризы готовит сумасшедшая любовь? Зачем на самом деле люди заводят детей? О чем можно говорить с мужчиной, когда он смотрит футбол? Ответы на эти вопросы и дельные советы о жизни вдвоем вы получите, подружившись с главной героиней новой книги Файоны Гибсон.
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
Две сестры. Два ресторана. Один рецепт катастрофы. В крошечном городке в Канзасе два ресторана вот уже целое столетие соперничают за звание лучшего в штате. И столько же длится вражда их владельцев – Муров и Погочиелло. Когда-то Аманда Мур работала в «Цыплятах Мими», затем вышла замуж и стала одной из Погочиелло. Теперь Аманда на стороне «Цыплят Фрэнни», а значит, на стороне врага. В надежде сорвать куш в 100 000 долларов, Аманда отправляет заявку на кулинарное шоу. Все идет как по маслу, но очень скоро это масло закипает.