Когда улыбнется Ганеш - [10]
Положение становится все более напряженным. Дело доходит до крупных уличных столкновений, и молодые люди, не умеющие хмуриться, оказываются вдруг способными на гнев, ярость, борьбу.
Напряженность порождается не одними лишь экономическими проблемами. На острове живет около 14 миллионов человек. 71,9 процента населения — сингалы, 11,1 процента — цейлонские тамилы, 9,4 процента — тамилы индийские, 8,6 процента — прочие. Так вот, индийские тамилы, даже те, что живут здесь всю жизнь, лишены прав, которыми обладают тамилы-аборигены. Последние обитают в основном в северных районах острова. Национальная проблема в Шри Ланке, как и во многих других странах Азии, да и не только Азии, связана с хроническими, подчас непреодолимыми сложностями и оказывает существенное влияние на внутриполитическую обстановку. ТОФО — Тамильский объединенный фронт освобождения, давно уже превратившийся в сильную и влиятельную оппозиционную политическую партию, требует создания автономного тамильского государства.
Я не видел уличных потасовок на этой почве, но слышал и читал о них. Некую напряженность в отношениях между представителями различных религий, национальностей и каст в Шри Ланке я мог почувствовать лишь по жестам и репликам окружавших меня людей.
Как-то я попросил кельнера в отеле доставить мне в номер надрезанный кокосовый орех с вставленной в него трубкой. Вместо обычного «йес, сэр» кельнер сообщил, что в ресторане кокосов нет, и пообещал поручить покупку кокоса «тамили». Не пристало, мол, ему, сингалу, бегать по улицам в поисках подводы с кокосами, — когда существует в отеле еще и тамил. И тут же, открыв дверь в коридор, заорал: «Эй, тамили!», вложив в свой крик чувство немыслимого превосходства. Коридорный был не просто тамилом, но еще и «пришлым».
Не успел я по-настоящему ощутить и кастовых различий, сохраняющихся на острове, несмотря на то что подавляющая часть его населения — буддисты. Вероятно, не так просто увидеть кастовые антагонизмы в стране, в которой 90 процентов сингальского населения относится к высшей касте земледельцев «гоивансе», а люди на улицах добры и почтительны друг к другу. Ученые не смогли до сих пор объяснить, каким образом кастовость сосуществует с буддизмом, тем более с южной его разновидностью: ведь последний не может одобрять какой бы то ни было формы отчуждения людей друг от друга. Буддисты составляют 67,4 процента населения, индусы —17,6 процента, христиане — 7,7, мусульмане — 7,1. Ясно, однако, что касты в Шри Ланке не имеют того значения, что в Индии. Да и не те это касты.
В Голл-Фейсе, одной из бывших резиденций британских правителей, а ныне в роскошной гостинице на самом берегу океана, я побывал на свадебной церемонии. Весь бомонд Коломбо решил почтить своим присутствием великое событие-соединение двух крупных капиталов, местного и индийского происхождения. О каких кастах или национальностях могла идти речь, если шла она о капиталах? Господа в безукоризненных костюмах, дамы в сари и европейских платьях, сингалы, тамилы, так называемые бюргеры — люди, в чьих жилах течет толика голландской крови, щеголеватые юнцы с ниспадающими к плечам холеными волосами, девушки — воплощение грации и изящества, украшенные множеством колец, браслетов, серег с ослепительными ланкийскими камнями, властные матроны.
Невеста — индуска, жених — буддист, поэтому среди гостей представители того и другого духовенства. Сперва пожилой индус произносит короткое напутствие новобрачным, сидящим под аркой из украшений и принимающих поздравления близких. Потом начинается буддийская церемония. Молодые переходят в другой конец зала и в момент, вычисленный заранее астрологами, вступают на специальный помост, усыпанный рисом. Щупленький бонза связывает золотой проволочкой большие пальцы рук жениха и невесты, окропляет их святой водой и что-то выкрикивает. Невеста — почти девочка. Смуглая, стройная, нежная, с множеством золотых украшений в крыльях маленького носика, в мочках ушей. Ее черные глаза-угли сверкают неподдельным счастьем, хотя нет-нет да и мелькнет в них усталость. Жених, напротив, светлолиц и высок, взгляд его кроток и застенчив. Неумело пытается скрыть восхищение невестой. Обоим как будто нет никакого дела до породнившихся с их помощью капиталов, до истеблишмента, который они так красиво представляют в этом королевски блестящем зале.
Кстати, на этой свадьбе я впервые столкнулся с ланкийскими суевериями. Мне приходилось читать о демонических культах и культах богов-покровителей, распространенных на острове. О том, что зачастую, независимо от исповедуемой религии, ланкиец считает, что живет в окружении множества различных демонов и духов, которых необходимо постоянно ублажать, с одной стороны, и по возможности избегать — с другой. Мои попытки заговорить с кем-либо на эту тему ни к чему не привели. И вот тогда в Голл-Фейсе я вдруг обратил внимание на одну безупречную пару за соседним столиком. Неожиданно юноша, как бы встрепенувшись, вскочил, потом сел и со строгим выражением лица отставил в сторону тарелку с ломтиками жареной баранины, стоявшую перед его прекрасной спутницей. И я вспомнил, что демоны-яка любят запах жареного, и поэтому красивая женщина, от которой пахнет жареным, может, сама того не желая, сделаться их добычей. А это не только бесчестье, но и прямая опасность для общества, ибо от случайной связи с демоном может родиться только демон. Жареное мясо под вечер опасно и для юношей, ибо ночью его может подстеречь мохини-якини, очаровать своей красотой, а потом съесть…
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.