Когда цветут реки - [61]
Он не закончил. Раздался свист и взрыв, а потом долетел гулкий удар пушки. Граната разорвалась на дороге, разметав несколько повозок.
И вся толпа с каким-то страшным стоном подалась назад.
Еще одна граната пропела над флагом войск Лю и подняла фонтан брызг над каналом. Третья граната снова разорвалась среди беженцев на дороге.
— Трубить отход! — скомандовал Лю и ударил ногами лошадь.
Она с трудом вынесла его к группе тополей, за которыми собрался весь его полк. Деревенские люди бежали мимо. Некоторые плакали. У других были отчаянные и угрюмые липа.
Лю смотрел на них нахмурившись.
Еще одна граната. Потом визг картечи. Дорога была пуста. Несколько трупов лежало по обочинам.
— Вот привет тайпинам от заморских братьев из Шанхая! — проворчал Лю.
Бывший грузчик Лю, человек с рассеченной щекой, многому научился за последние годы. Раньше он знал только свой воинский долг и боевое дело. Сейчас он стал понимать, что Тайпин Тяньго не может жить одной обороной. И, как многие тайпинские командиры, он днями и ночами старался ответить на простой вопрос: «Что же дальше?»
Внешне Лю не очень изменился. Это был все тот же приземистый, коренастый человек с очень широкими плечами и короткими, могучими ногами. Но годы войны словно взвалили ему на плечи тяжелую ношу: он стал сутулиться и опускать голову. Говорил он коротко, отрывисто, хрипловатым голосом. Его большие глаза, как будто внезапно показываясь из-под полуопущенных век, пронизывали собеседника острым светом, похожим на вспышку холодного огня, и снова скрывались под веками.
В ночь на 19 августа тайпины окружили китайский юрод и подошли к европейскому сеттльменту. Из предосторожности Лю велел погасить фонари и идти цепочками по козьим тропам, которые вели в предместья Шанхая. Но уже через час горизонт покрылся огненными языками.
Передовые посты тайпинов донесли, что в Шанхае пожар.
— Пожар не в Шанхае, — сказал Лю, осмотрев горизонт, — а в предместьях Шанхая. Поджигают сразу во многих местах.
— Это по приказу чиновников? — спросил Дэн.
— Нет, это иностранцы.
Идти дальше не было возможности: путь преградила стена огня.
Лю был прав. Английский адмирал Хоп, договорившись с французским командованием, приказал поджечь все населенные пункты на запад от сеттльмента.
Горели крестьянские дома, лавки, мастерские, крупнейшие склады китайских купцов, соевая фабрика, пристани и мосты. В огне погибли сотни людей.
Лю отвел своих воинов в лагерь. Подойти к стенам Шанхая с этой стороны было нельзя. А осаждать город с одной только южной стороны не имело смысла. Об этом генералы доложили Ли Сю-чену, но получили приказ сделать еще одну попытку приблизиться к китайскому городу с севера.
Лю сам нарисовал карту и нанес на нее все возможные пути. Следовало идти так, чтобы ни один тайпинский воин не ступил ногой на территорию сеттльмента. Об этом были даны строжайшие указания.
Солдаты вытянулись длинными цепочками по тропинкам и межам среди рисовых полей и огородов. Каждый солдат нес флаг.
Шли в глубокой тишине. Синим дымом курились догоравшие хижины. Морской ветерок трепал флаги. Вдали грохнула пушка, и вслед за ней затрещали винтовки.
Пули засвистели над головами передовых бойцов. Кто-то упал. Еще один, еще, еще… Минута-две — и тайпинские горны заиграли отход. Европейские винтовки стреляли далеко и точно. Теперь уже не было никаких сомнений, что «нейтралитет» европейских военных существует только в консульских бумажках.
В сумерках тайпинские отряды были снова обстреляны — на этот раз у самых границ английского сеттльмента. Солдаты Небесной Армии шли мимо сеттльмента, направляясь к берегу Янцзы.
Лю приказал расположиться лагерем в семи километрах от города. Костров не разводили, и развести их было невозможно, потому что стал накрапывать дождь. Солдаты Дэна, мокрые, запачканные грязью и усталые, устроились кое-как на земле, прикрываясь щитами и рогожами.
— Зачем мы ходим вдоль Шанхая, как беглецы из разоренной деревни? — спросил Чжоу Цзун-до, изогнув свое богатырское тело под плетеным навесом. — Это не война. Лучше было бы уйти отсюда. Вот Янцзы…
Берега здесь плоские, а река так широка, что противоположный берег еле виден в дымке. Дождь барабанил по зеленовато-желтым, медленно движущимся водам. Это была родная река Янцзы, возле которой выросли большинство солдат полка Лю Юнь-фу. Но она не принадлежала китайцам. На ней чернели мачты и расплывающиеся в тумане очертания английских канонерок. Вот невысоко поднялась белая ракета. Снова сигнал — и две огненные вспышки в тумане. Две гранаты взорвались рядом на холме, подняв высокие столбы огня.
Это были большие, тринадцатидюймовые гранаты из орудий канонерской лодки «Пайонир». Англичане обстреливали тайпинов с тыла.
К утру гонец от Ли Сю-чена привез приказание армии отходить от Шанхая.
Сам полководец был увезен в Сучжоу, легко раненный осколком гранаты. Он не обращал никакого внимания на врачей и, прибыв в свою ставку, немедленно продиктовал письмо европейским консулам в Шанхае.
«Я пришел в Шанхай, — писал он, — чтобы подписать договор с целью установить торговые связи. Я не собирался сражаться с вами.
В книге собраны три повести: в первой говорится о том, как московский мальчик, будущий царь Пётр I, поплыл на лодочке по реке Яузе и как он впоследствии стал строить военно-морской флот России.Во второй повести рассказана история создания русской «гражданской азбуки» — той самой азбуки, которая служит нам и сегодня для письма, чтения и печатания книг.Третья повесть переносит нас в Царскосельский Лицей, во времена юности поэтов Пушкина и Дельвига, революционеров Пущина и Кюхельбекера и их друзей.Все три повести написаны на широком историческом фоне — здесь и старая Москва, и Полтава, и Гангут, и Украина времён Северной войны, и Царскосельский Лицей в эпоху 1812 года.Вся эта книга на одну тему — о том, как когда-то учились подростки в России, кем они хотели быть, кем стали и как они служили своей Родине.
В этой книге рассказано о петровской России — о первых московских печатниках и введении новой гражданской азбуки. По воле случая герой повести едет от Москвы до Полтавы, и его глазами читатель видит картины тогдашней жизни.
Это — книга о музыкантах прошлого века. Но они представлены здесь не только как музыканты, а как люди своего времени.Вы увидите Бетховена, который пророчит гибель старому миру; Шопена и Листа, переживающих страдания своих угнетённых родичей; Чайковского, который мучительно борется с одиночеством; студентов-революционеров, в глухой степи поющих хором Мусоргского, и многих других творческих людей разных стран и народов.Это — книга о труде и таланте, о звуках музыки, которая звала человечество к свободе и счастью.
Историческая повесть о Гражданской войне в США в 60-х гг. XIX в., о героине американского народа негритянке Гарриет Табмен, сражавшейся за освобождение негров от рабства.
Повесть о поколениях революционеров: о декабристах, о Герцене, о зарождающемся движении марксистов. В центре повести — судьба двух мальчиков, один из которых стал профессиональным революционером, другой — артистом театра.Для младшего возраста.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.