Кофе в постель - [13]
Занесенный кулак замер в нескольких сантиметрах от Люськиной головы.
— А ведь дело! Шпунт со слепка ключи изготовит за полчаса. Но ты пойдешь с нами. Если сорвется, ответишь в первую очередь,
— Ладно. Как скажешь.
Люськин страх сменился ненавистью: «Гад этот Юрка. Вынудил меня предать папашку. Хотя что мне за дело до старого козла?! Конечно, кофе в постель мне первый раз в жизни принесли. А от Юрки разве дождешься? Наркоман проклятый. Только и знает, что лаяться и морду бить. А ведь как я его, придурка, любила. Мечтала даже замуж выйти. А он, сволочь, пристрастился к дури и на панель послал. А когда кается, плачет, просит прощения и клянется, что любит, мне его жалко! Так жалко!»
… Услышав скрежет ключа в замке, Зудов сразу заподозрил неладное и метнулся к чулану. Продравшись сквозь развешанную одежду, присел на тумбочку под старые пальто. Затаив дыхание, прислушивался к глухим звукам из комнаты.
А Люська, улучив момент, когда Юрка со Шпунтом укладывали телевизор и снимали ковры, юркнула в чулан. Сдвинув в сторону пальто, замерла от неожиданности. Заметив умоляющие глаза Зудова, повелительно указала пальцем на тумбочку. И сразу поняв, что она знает о тайнике, Зудов трясущимися руками достал из сапога зеленые купюры и заискивающе передал Люське, Не обращая внимания на бледного от страха хозяина, Люська ловко сунула «баксы» в бюстгальтер и, сдвинув одежду, поспешила в комнату, где Юрка посмотрел на неё с подозрением:
— Ну что там?
— Да ничего, одно старье понавешано.
— Ладно. Бери вон ту корзину с сервизом и мотаем.
Люська с готовностью последовала вслед за подельниками. Ей не хотелось, чтобы Шпунт и Юрка расправились с папашкой.
Зудов некоторое время сидел на тумбочке и лишь убедившись, что воры ушли, выбрался из чулана. Повсюду виднелись следы разгрома.
«А наплевать. Главное, что жив остался. А обращаться в милицию не стану. Сам виноват, связался с путаной!»
Зудов не хотел себе признаваться, что Люська, затронувшая его душу, способна на такую подлость.
К удивлению Зудова, через две недели милиция сама пришла к нему домой и спросила о краже. Оказалось, что Люську с подельниками задержали с поличным на разбое. И Юрка во время «ломки» рассказал о всех преступлениях, совершенных группой.
Зудов подтвердил факт кражи, но утаил эпизод в чулане, где Люська отобрала у него последние накопления.
На очной ставке, улучив момент, когда следователь разговаривал по телефону, Зудов шепотом спросил:
— Почему не выдала дружкам?
Люська хотела честно сказать, что пожалела человека, впервые в жизни подавшего ей кофе в постель. Но, заметив влюбленный взгляд старика, передумала. И, подученная опытными сокамерниками, деланно пожала плечами:
— А зачем мне было на себя разбой и мокрое дело вешать?
Зудов разочарованно вздохнул: «А я-то, дурак, подумал, что она хоть на какие-то чувства способна. Ну соврала бы, и то приятней было».
Когда Люську увели, Зудов с надеждой спросил:
— А вы её под подписку о невыезде не выпустите? Ведь девка молодая, несудимая.
— Нет не выпустим. За этой девахой и её соучастниками слишком много дел.
Глядя вслед Зудову, понуро покидающему кабинет, следователь только покачал головой: «А ведь, похоже, этот дед влюблен в путану. Мне на этой работе часто кажется, что все вокруг ненормальные. Или только в мой кабинет подобные типы попадают?»
А в это время в камере усталая Люська, едва успев подложить под себя кофту, сразу погрузилась в забытье. И снилось ей, что она в розовом пеньюаре, а в комнате медленно, словно плывя по воздуху, появляется Юрка, неся на блестящем подносе ей в постель дымящуюся чашку кофе. И по лицу спящей Люськи блуждала счастливая улыбка.
По брачному объявлению
Ольховикова он знал не очень близко. Так, видел пару раз на совещаниях, незадолго до своего увольнения из милиции после тяжелого ранения. Тот был из «новой волны» сотрудников, взятых в центральный аппарат по личному распоряжению министра. Но в отличие от многих «не потянувших» в центральном министерстве, Ольховиков быстро продвинулся до заместителя начальника отдела.
И когда клиентка, обратившаяся к Смелкову с просьбой найти пропавшего брата, сказала, что его розыском в МВД России занимается Ольховиков, это его сразу насторожило. Тот не занимался розыском без вести пропавших, а работал в отделе по борьбе с убийствами. Дело, по-видимому, серьезное, и ещё не известно, стоит ли им заниматься частному детективу.
Исчезнувший более трех месяцев назад Борис Петрович Курин во время последней встречи с сестрой намекнул, что после пяти лет вдовства намеревается вновь жениться. А на вопрос, кого хочет осчастливить, отшутился, что и сам ещё не знает: выбор большой. Вон сколько брачных объявлений в газетах! Сказал ещё со смешком, что главным достоинством невесты наличие дачи, так как дело идет к пенсии и надо будет где-то коротать долгие летние денечки. Поискам невесты намеревался посвятить весь отпуск и вдруг исчез. Сначала забеспокоились на работе: человек после отпуска не появился в лаборатории. Сообщили родственникам, те заявили в милицию, и начал розыск. А две недели назад сестру пропавшего Курина вызвали в МВД России.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.
Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…
Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.
Во второй том Сочинений всемирно известных мастеров психологического детектива, французских соавторов Пьера Буало и Тома Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включены три романа, в том числе их лучшее, по признанию критики, произведение «Из страны мертвых» (другое название — «В холодном поту»).
В первый том Сочинений всемирно изустных мастеров психологического детектива в жанре «саспенс», французских соавторов Пьера Буало и Тома Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включен роман «Ворожба», две повести и рассказ, а также — в качестве предисловия — взаимное представление соавторов.
Эйса Ривера не могла предположить, что цепь случайных событий развяжет настоящую войну между мексиканским наркокартелем и американским теневым бизнесом. Она и представить не могла, что одна случайная встреча обернется для неё кошмаром наяву и что случайностей не бывает.Содержит нецензурную брань.
Дети бесследно исчезают, и гибнут от рук серийного убийцы, по кличке «Сумеречный портной». Он обожает облачать жертв в платья собственноручной вышивки. И питает любовь к красным нитям, которыми оплетает своих жертв. Никто не в силах остановить его. «Портной» кажется неуловимым. Беспросветный ужас захлестывает столицу и окрестности. Четыре года спустя, за убийства «Портного» пред судом предстаёт один из богатейших банкиров страны. Он попался на не удачном покушении на убийство своей молодой любовницы. Но, настоящий ли убийца предстал перед судом? Что произошло с раненой той ночью девушкой? Кто пытается помешать родным банкира освободить его? Ответы на эти вопросы спутаны и переплетены КРАСНЫМИ НИТЯМИ…
Преступниками не рождаются. Преступниками становятся. Киев, наши дни, ограбление банка. Все складывается так, как и планировалось преступниками – удачно. Но неожиданно вклиниваются, казалось бы, незначительные обстоятельства, и все катится кувырком. Зависть, жажда наживы, преступления и печальный, но логичный исход – основная линия повести. Все персонажи и события в повести – вымышленные.
«Зубов вышел из офиса и сел в машину. Прежде чем направиться к месту встречи, заехал в аптеку и купил несколько флаконов с настойкой эвкалипта для сауны. И предчувствие плотских радостей с красивой женщиной отвлекли его от мыслей о возможных в будущем неприятностях…».
Автор Ильичев В.А. знаком читателям по книгам «Тайна семи грехов», «Приключения подмигивающего призрака», «Навстречу Вечности», «Элегантный убийца» и ряда других. В повести «Жестокие игры» показан трудный выбор перед которым поставлен сыщик, стремящийся честно выполнять свой служебный долг. Ему предстоит решить, продолжить борьбу с влиятельными представителями преступного мира либо уступить ради жизненного благополучия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.