Книжный магазин «Бюро находок» - [49]
Другая женщина тоже не стала брать.
– Я читаю в мобильном приложении, – извинилась она.
– О, вы можете скачать прямо в магазине, – сказала Натали. – Вы покупаете уникальный код, а затем…
– Спасибо. Может быть, я сделаю это позже на вашем сайте…
Натали поняла, что ничего им не продаст. Обе женщины направились к выходу. Как и другие посетители, не желающие что-либо покупать, они на ходу посматривали на часы, внезапно вспомнив, что им нужно торопиться.
Натали понимающе улыбнулась – никогда не заставляй человека чувствовать себя плохо после посещения магазина.
– Ну, – протянула она. – Спасибо, что зашли.
– Я обожаю истории про близнецов, – непринужденно заверил Пич.
– Извините, что подслушал, но звучит здорово. Я куплю экземпляр.
– Отлично, – сказала она, стараясь не выдать удивления. – Я заверну один для вас.
– «Человек в Железной Маске», пожалуй, моя любимая история о двойниках, – добавил он. Вытирая руки о бандану, он взял томик с винтажной полки. – Это именно то издание, которое было у меня в детстве. В книге были смелые иллюстрации и старомодная суперобложка.
Внезапно женщины перестали спешить.
– О боже мой, она может понадобиться моему племяннику, – обрадовалась женщина в очках. – Он одержим комиксами, и я ищу способ заставить его читать больше книг.
Пич передал ей книгу.
– Эта поможет, я ручаюсь.
– А я всегда любила «Принца и Нищего», – поделилась Тейлор, пока ее подруга покупала книгу. – Есть что-то манящее в истории, когда люди меняются ролями, живут чужой жизнью…
– У нас есть экземпляр, – сразу нашлась Натали. – Но он в шкафу, потому что это первое издание.
– Правда? Здорово. Не против, если я взгляну?
Натали вынула Марка Твена из шкафа редких книг. Годами мама с дедушкой собирали специальную коллекцию. Это были авторы, известные литературные представители богемы Сан-Франциско, в которую входил и Марк Твен. Ходили слухи, что он часто посещал «Десятифутовую Лестницу».
Надев мамины белые перчатки архивариуса, она открыла книгу и положила ее на стол.
– Она в прекрасном состоянии, – сказала она. Записка, написанная рукой мамы, была внутри суперобложки. «Первое издание, США, 1882. 1200 долларов».
– Это нечто!– воскликнула блондинка. – Настоящий музейный экспонат. Спасибо, что показали мне.
– У нас есть факсимильное издание с тем же переплетом и иллюстрациями за 16,95 доллара. – Натали показала ей точную копию.
– Ну, эту я могу себе позволить. Она правда красивая. Навевает воспоминания. – Женщина положила книгу на прилавок и достала кошелек. Она улыбнулась Пичу ослепительной улыбкой, а затем схватила экземпляр Стейси Кендалл. – Я все-таки возьму эту книгу.
– Вы заядлый читатель, да? – женщина обратилась к Пичу.
– Я люблю читать. – Он внезапно абстрагировался и пошел назад измерять что-то на стене.
– Не хотите вступить в наш книжный клуб? – предложила она, нацарапав что-то на обороте визитки. – Мы встречаемся в первый четверг каждого месяца.
– Очень мило, что вы пригласили, – ответил он. – К сожалению, все мои четверги заняты.
Она вскинула голову и вопросительно взглянула на него.
– Я играю в группе, и мы репетируем по ночам каждый четверг.
– Вы музыкант? – Она бросила на него томный взгляд.
Он усмехнулся.
– Меня обвиняли в вещах и похуже.
Он играл в группе. По какой-то причине Натали возмутил тот факт, что эти кокетливые женщины узнали о нем больше, чем смогла она. Но она тут же почувствовала себя виноватой за такие мысли. Что он делает, когда не ремонтирует магазин, было не ее дело.
– Вы играете только в городе, или…?
– В городе, да. Группа называется «Траэл и Эрор». Я думаю, следующий концерт будет в таверне «Смоук энд Фог».
– Люблю живую музыку. Может быть, мы заглянем, – сказала женщина, делая пометку в телефоне. Смерив Пича долгим взглядом, она улыбнулась и отвернулась. Она и ее подруга ушли со своими пакетами.
Натали выдохнула и поправила выставленные на столе книги. Хотя она была благодарна за шквал продаж, но все же размышляла, что не должно быть так трудно заработать несколько баксов в кассу. Она подняла глаза и увидела, что Пич смотрит на нее.
– Эй, спасибо за помощь. Они почти ушли с пустыми руками. И так быстро передумали.
Он снова принялся протягивать электрические провода через длинную трубку в стене.
– Рад быть полезным.
– Если бы я могла себе позволить, я бы взяла вас в штат.
Он посмотрел на нее через плечо.
– Это вы продавец книг, а не я.
– Мои способности в книготорговле весьма заржавели, – призналась она. – Мне нужно улучшать сноровку. У меня это неплохо получалось, когда я работала здесь в старших классах и летом в колледже. Никогда не думала, что буду снова этим заниматься. Бывало, мы могли порекомендовать книгу, клиент покупал ее и шел счастливый домой. Теперь мы рекомендуем книгу, и они купят ее, но только не у нас.
– Из-за онлайн продаж?
– И электронных книг. И огромных скидок от клубных сетевых магазинов. Трудно изо дня в день с ними конкурировать. И все же я здесь. Сумасшедшая, да?
Он подсоединил провода к стенной розетке.
– Я видел и более сумасшедших.
– Если не хотите, можете не покупать Стейси Кендалл.
– Я хочу. Это была не уловка, Натали. Я люблю читать, а судя по вашим отзывам, это бесподобная книга. Я читал все время, когда был подростком, и еще больше, находясь на службе, за границей.
Молодая художница Сара Мун была вполне счастлива, пока не застала мужа с любовницей. Наспех собрав вещи, она уходит из роскошного дома, еще не зная, что беременна, и уезжает в родные места, которые когда-то без сожаления покинула. Здесь, среди близких ей людей, она находит силы, чтобы пережить боль и разочарование, избавиться от тоски и одиночества, обрести новую любовь. Здесь к ней приходит понимание, что прежде всего она должна быть самостоятельной и уметь радоваться жизни, как это делает Ширил — героиня ее комиксов «Просто дыши».
Новгородская княжна Ульяна Романова чудом избежала смерти и покинула родину с цыганским табором. В скитаниях она провела пять лет и добралась до Англии в надежде на заступничество и помощь английского короля. Но из-за жестокого каприза монарха Юлиана стала женой гордого и замкнутого Стивена де Лассе, барона Уимберли, который совсем не желал брака со странной цыганкой, называющей себя знатной русской дамой. Жизнь со Стивеном, их странный формальный брак перевернул душу Юлианы, поставил перед нелегким выбором: память о прошлом, справедливое возмездие убийцам родных или робкая надежда на счастье с неприступным Стивеном.
В центре романа – трогательная история жизни простой девушки, служанки из лондонской таверны Женевьевы Элиот.Проигранная в карты собственным отцом, она отправляется вместе с партией переселенцев в далекую Вирджинию, полная неукротимой решимости обрести на этой земле настоящее счастье…
Счастливое лето в лагере «Киога» на озере Уиллоу для умной симпатичной толстушки Оливии закончилось катастрофой. Ее сердце разбил синеглазый красавец Коннор. Над ней жестоко посмеялись. Она решила навсегда выкинуть из головы все, что тогда произошло. Минуло девять лет. Оливия окончила колледж, превратилась в стройную красавицу, достигла весьма заметных успехов в дизайнерском бизнесе и пережила третью неудачную помолвку. Выполняя заказ на возрождение лагеря «Киога», где пятьдесят лет назад состоялась свадьба ее бабушки и дедушки, Оливия пригласила владельца местной строительной компании, и им оказался тот самый синеглазый Коннор, которого она любила с самого детства…
Действие романа разворачивается в Венеции середины XVI века. Расследуя серию жестоких убийств, главный герой Сандро Кавалли встречается с юной красавицей Лаурой Банделло, ученицей знаменитого Тициана. Кто эта девушка? Какова ее роль в заговоре против дожа Венеции?Две сюжетные линии, романтическая и детективная, держат читателя в напряжении до самой последней страницы.
После двух лет военной службы в горячей точке богатый наследник Росс Беллами возвращался домой с тяжелым сердцем — горячо любимый дед, заменивший ему погибшего отца, безнадежно болен. Мало того, он отказался продолжить курс лечения и стремительно уехал в какой-то лагерь с неизвестной медсестрой, которую родственники подозревают в корысти. Росс отыскал деда и познакомился с «авантюристкой». Ею оказалась молодая и очень привлекательная особа, которая и понравилась повидавшему виды бойцу, и вызвала недоверие.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ханна, Кейт и Лисса – три подруги, чья юность обещает длиться вечно. Безрассудные и амбициозные, полные надежд, они верят, что мир принадлежит им. Они верят, что жизнь – это грандиозный спектакль, в котором им отведены главные роли. И кажется, что все начинает сбываться… осталось лишь немного подождать. Но время идет, и миражи рассеиваются. Успешная и стабильная карьера Ханны не приносит ей счастья, она отчаянно мечтает о ребенке, с болью наблюдая за тем, как для Кейт материнство становится не радостью, а тяжелым испытанием.
Во времена Великой депрессии в штате Кентукки была организована конная библиотечная служба. Целью проекта являлось создание новых рабочих мест и повышение грамотности населения. Всадниц, доставляющих книги в самые труднодоступные уголки этого дикого края, называли книжными дамами. Мэри Кюсси Картер одна из таких книжных дам. В любую погоду она бесстрашно преодолевает милю за милей, стремясь передать книги своим читателям. Но путь Мэри намного сложнее, чем у ее «коллег», он пролегает не только через непроходимые леса, но и через дебри человеческих предрассудков… Слишком уж сильно она отличается от других.
Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим. В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё… В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду. В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию.
Тара Ричардс переживает не лучшие времена. Кажется, что надеяться на счастье глупо. И она уже не верит в будущее, а собственное прошлое для нее по-прежнему остается неразрешимой загадкой.3 Но однажды Тара получает письмо от лондонского адвоката, которое обещает наконец пролить свет на события ее жизни. Кто-то оставил ей ключ от депозитной ячейки, внутри которой она находит нечто, что заставляет ее сорваться с места и решиться на самый отчаянный шаг в жизни… Женщина отправляется в путешествие по Испании, куда когда-то отправилась и ее мать, пропавшая сорок лет назад.