Книжная магия - [40]

Шрифт
Интервал

– Что? – ахнула Тилли.

– Ты наполовину книжный персонаж, то есть частично принадлежишь миру воображения. Я полагаю, что он пытается восстановить порядок и вернуть тебя в сюжет книги.

Несколько секунд Тилли могла только в ужасе смотреть на Ариадну, переваривая услышанное.

– Но почему сейчас? – наконец спросила девочка.

– Пока ты не знала, что книжная странница, мир воображения как бы не видел тебя. Но теперь, когда ты прошла такой путь через наслоение сюжетов, чтобы добраться сюда, ты стала ещё заметнее и значительнее для него, – ответила Артемида. – Я должна извиниться – моё желание привести тебя в Архив, вероятно, только ухудшило положение. Кроме того, происходящее с тобой может быть связано и со всеми переменами, что происходят внутри книжных историй. В конце концов, сами основы нашего мира рушатся. Остаётся возможность, что ситуация исправится сама собой, когда мы во всём разберёмся.

– Вы сказали, что создателя Архива здесь уже нет, – сказал Оскар. – Но хоть кто-то, помимо вас, всё-таки есть? Или Архивариусов не существует?

– Разумеется, они существуют, – кивнула Артемида. – И думаю, пришло время вам с ними познакомиться.

Артемида осторожно поставила книгу с записями Тилли на полку, и все трое пошли обратно. После искрящейся белизны Архива остальное здание казалось особенно мрачным. Когда они поднимались по главной лестнице, нога Артемиды вдруг провалилась в трещину, но женщина лишь высвободила её и пошла дальше, бросив детям через плечо:

– Смотрите под ноги.

– Мне тут не по себе, – шепнул Оскар подруге.

– И мне, – кивнула Тилли. – Не знаю, чего я ждала, но точно не этого.

– Сложно сказать, где Архивариусы находятся в данный момент, – заговорила Артемида. – Гостей здесь последний раз принимали очень давно, так что большинство из них предпочитают оставаться в своих покоях. Но есть шанс, что мы застанем кого-нибудь в библиотеке. Проверим?

Она указала на дверь с красивой деревянной табличкой, на которой было написано «Библиотека».

Вслед за Артемидой дети зашли в просторную и светлую комнату, которая на первый взгляд казалась идеальным местом, чтобы расслабиться и почитать, если бы там не было двух мужчин, громко кричавших друг на друга.

На одном из них была свободная рубашка, бархатные брюки длиной чуть ниже колена и высокие гольфы. Его длинные, немного волнистые волосы были распущены, в одном ухе поблёскивала серьга. Шевелюра его оппонента, наоборот, была аккуратно подстрижена и уложена на прямой пробор, одет он был в роскошный костюм и держал в руке бокал с шампанским.



– Пойми, Уилл, дружище, – с сильным американским акцентом сказал мужчина в костюме, непринуждённо облокотившись на каминную полку, – проблема в том, что ты совсем не желаешь меня слушать! – В конце фразы он сорвался на крик и взмахнул рукой, плеснув немного шампанского на пол.

– Наглая ложь! Это вы, господин, не желаете внять моим увещеваниям! – возмутился мужчина по имени Уилл. – И ваше глумливое упорство наводит меня на мысль, что единственная ваша цель – вывести меня из себя.

– Поверь, если моё поведение действует тебе на нервы, то это совершенная случайность, – с широкой улыбкой ответил американец. – Думаешь, я стал бы тратить время на размышления о твоих переживаниях?

– Меня так просто не провести! – снова закричал Уилл. – Если бы вы были почтенным джентльменом, коим хотите казаться, то сознались бы наконец, что именно вы утопили в пруду мою любимую фрезу[9]!

– Ну что за глупость, приятель? – не сдавался американец. – С чего мне так поступать?

Артемида негромко кашлянула, и мужчины наконец-то заметили, что у их перепалки появились свидетели.

– Успокойтесь, господа, у нас гости, – сказала Артемида, когда оба мужчины повернулись к ним. – Тилли и Оскар, познакомьтесь с нашими Архивариусами – мистер Скотт Фицджеральд и мистер Уильям Шекспир.

29. Забытые герои

– Они же нас разыгрывают? – тихо спросил Оскар, обращаясь к Тилли. – Мне показалось, что она сказала, будто это Уильям Шекспир.

– Юный господин, – сказал Уилл, делая шаг вперёд и низко кланяясь. – Признаюсь, я, как никто, понимаю, сколь ужасно страдать от незадачливых и непрекращающихся выходок, диктуемых исключительно желанием позабавиться мучениями ближнего, но смею вас заверить, что мы именно те, кем себя называем. Хотя держать почтенных авторов в подобном узилище явно против всех правил, которыми руководствуются порядочные английские джентльмены! Только вообразите! Я уже простился с миром живых и готов был предстать перед высшими силами, но каким-то невероятным образом очнулся в этом кошмарном месте. И теперь обречён на вечность в компании вот этого господина. – Тут Уилл махнул рукой в сторону Скотта, который картинно закатил глаза. – А учитывая, что он томится здесь гораздо меньше, чем выпало мне, то его недостойному поведению нет совершенно никаких оправданий.

– А давно вы здесь? – поинтересовалась Тилли.

– Полагаю, уже больше четырёх сотен лет, – с утомлённым вздохом произнёс Уилл. – Хотя легко потерять счёт времени, когда для ума не находится достойного применения.

– Но разве вы не должны помогать книжным странникам? – удивилась девочка. – Считается, что для этого и существует Архив.


Еще от автора Анна Джеймс
Тайная библиотека

Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…


Подарок богини

Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?


Счастливая звезда

Райский остров, оказавшийся необитаемым… Красавец бизнесмен, волей случая заброшенный на этот «берег мечты» вместе с прекрасной поп-звездой… Сюжет для Голливуда? Не совсем… Потому что бизнесмен и певица в конце концов возвращаются к цивилизации – и к привычным проблемам. И теперь их любовь совсем не похожа на голливудскую сказку!


Потерянные сказки

За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?


Венецианское ожерелье

Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..


Рекомендуем почитать
Чистое небо

Ду Ча Мин был обычным человеком. Он просто плыл по течению, и никогда не принимал никаких важных решений. Но в то время, когда Ча Мин начинает сомневаться в своем месте во Вселенной, судьбоносная встреча дает ему еще один шанс на жизнь. Шанс, который приведет его к месту, где он сможет сам вершить собственную судьбу. Получив новую жизнь в Древних Землях, наполненных демонами, дьяволами и ангелами, Ча Мин сталкивается с проблемами, которые он никогда не мог себе представить. Вскоре он обнаруживает, что только сильные могут сделать выбор, а остальные же не имеют права голоса. До своего таинственного перерождения, он получил загадку, которая изменит его жизнь, к лучшему или к худшему.


Путь крови

Добить разумных жуков? Легко! Захватить колонии? Сделано! Ну, почти… Разобраться с вурдалаками? Да ну их к черту! Пусть этим люди занимаются! Успокоить сумасшедшего ученого? Страшно же! И вообще, у нас весна и другое на уме. Нам тут еще свадьбы играть. Отдохнуть? А вот это не про нас. Жизнь полная чудес только начинается! Суетливая и опасная, но такая притягательная и заманчивая, что ни на что другое вампиры ее уже не обменяют.


Сердце мира: часть вторая

Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.


На одинокой дороге

Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.


10000 лет до нашей эры. Книга 1

Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…


Холод

Страшная, добрая сказка про мальчика, который курил трубку.