Книга Зимы - [184]
Раздался громкий стук и треск, засов на двери в тронный зал разлетелся в щепки, двери распахнулись, и в зал ввалилась гвардия, Арум, ощерившиеся волки и гелюгон. Элледин вынул меч и вышел вперед, пылая гневом:
— Что тут происходит? Где Эридан?
— Подожди, Элледин, — девушка вышла вперед, выставив вперед ладони. — С Эриданом все в порядке.
Увидев тифлингессу, он немного успокоился и даже слегка опустил меч:
— Что происходит, Кьяра? Мы думали, что у него обычные переговоры, но потом услышали этот шум.
— Его переговоры продолжаются, но с несколько более высоким начальством, — попыталась объяснить ему девушка.
— Не понимаю, — пробормотал золотистый, однако нападать не стал.
Он сделал несколько быстрых жестов, и гвардия рассредоточилась по залу, взяв магов и жрецов в полукольцо. Волки замерли возле своих хозяев, ожидая команды. Такой расклад сил был уже гораздо приятней, хотя маги Дримана многочисленны и очень сильны. Оставалось надеяться, что белобрысый как-нибудь сумеет решить этот вопрос с Королевой. А жрицы… С ними справится будет не так сложно.
К тифлингессе подбежал Скаг и начал ластиться. Девушка потрепала его по белому загривку, а зверь лизнул ее в лицо.
— Милый, нужна твоя помощь, — шепнула она волку.
Шепотом она дала ему приказ принести сумку, которую оставила в своей комнате. Дверь осталась незапертой, а звериный нюх приведет к нужным покоям. Волк отправился выполнять поручение.
Время тянулось мучительно долго. Элледин медленно прохаживался, словно готовый к атаке зверь. Наконец он не выдержал:
— Может, все-таки нормально объяснишь, что происходит?
— Прости, Элледин, не могу, — тихо ответила тифлингесса. — Но если все выгорит, для вас все станет как раньше, и ты сможешь перестать винить себя.
Глаза эладрина блеснули под нахмуренными бровями. Она еще никогда не видела его таким гневным. Эльф сильно переживал, это было видно.
Волк вернулся, неся в зубах сумку.
— Умница, ты самый лучший.
Дав ему полоску вяленого мяса и глотнув воды из бурдюка, села на полу, размышляя о будущем. Скорей всего, когда Эридан вернется, хозяйка отзовет ее. Даст другое задание, где-нибудь на Фаеруне. Нужно быть готовой мгновенно переместиться. Почему-то эти мысли не принесли ей радости. Она отстраненно наблюдала за нервной ходьбой Дримана, Присциллой, исцеляющей собственные ранения, эльфами, которые сами сейчас больше походили на своих волков. Все это скоро закончится, превратится в очередную историю, только в эту, так уж вышло, она вжилась сильней, чем хотелось бы. Волк положил тяжелую голову ей на колени, и девушка с грустью погладила его между ушей.
Внезапно тифлингесса почувствовала необычную легкость, словно впервые расправила крылья после заточения в маленьком ящике. Немного болезненная, опьяняющая невесомость.
По теням прошла рябь как по поверхности воды. Они стали особенно густыми рядом с Дриманом и магами, а затем рассеялись, оставив Эридана. Тот слегка качнулся, но удержал равновесие. Обернувшись, встретился взглядом с Элледином:
— Какого вы тут забыли?
— А у меня встречный вопрос, — произнес командир гвардии, но на его лице было видно облегчение.
— Потом, — твердо сказал белобрысый и подошел к Дриману. — У вас новые инструкции, — сказал он нежити, — а потом вы уходите.
Тот не выказал никаких эмоций. Эладрин подошел к Присцилле:
— Что до тебя… Королева расторгла соглашение с Аурил. Так что ты теперь стоишь на моей территории и угрожаешь мне без поддержки Королевы.
Лицо старухи исказила злоба. Она прошипела ему в лицо:
— Соглашения подобного рода так просто не расторгаются! Ты блефуешь!
Эридан ухмыльнулся, в глазах его зажегся хищный огонек:
— Королева получила свою выгоду. Поздравляю… она здорово поимела и тебя, и Аурил.
Он сделал нетерпеливый жест рукой, один из эльфов отделился от построения и принес откинутую в сторону рукоять.
— А теперь… я начну переговоры с тобой, Присцилла, — произнес Эридан, активируя меч. — Я хочу, чтобы ты здорово обдумала каждое слово.
Старуха крикнула, сделав шаг назад. Жрицы обступили ее, наперебой произнося заклинания. Сверкнули мечи эльфов, одна из жриц мгновенно упала. Немного помедлив, Дриман и его маги, присоединились к атакующим эльфам. Женщины дрогнули. Сопротивление, длившееся несколько секунд, было смято, но старуха была непреклонна.
— Ты прикажешь тварям Аурил слушаться меня! — прорычал Эйлевар, возвышаясь над ней.
— Они слушаются только волю Аурил, а ее воля — это я, — упрямо стояла на своем Присцилла.
— Ты не оставляешь мне выбора, — процедил эльф.
Старуха гордо вздернула подбородок:
— Ты не добьешься от меня согласия, эльфийская мразь, можешь хоть на куски меня разрубить.
— Что ты… — покачал головой Эридан. — Тебя я не трону, — он повернулся в сторону эльфов и скомандовал. — Стройте жрецов в линию.
Почувствовав, что будет дальше, тифлингесса отползла подальше в сторону. Что под началом Аурил, что без — жестокость никуда не делась. Она была его частью, как ореол.
Эльфы построили перепуганных женщин. Без каких-либо слов белобрысый снес первой из них голову. Горячее лезвие прижгло срез, но часть крови все же брызнула в сторону, на белую хламиду Присциллы, заставив ее вскрикнуть от ужаса. Кровью окатило лицо эльфа, словно жестокая боевая раскраска. Тело женщины завалилось набок. В нос ударил запах спекшейся крови. Она шипела на сияющем лезвии.
Брошенный при рождении и воспитанный как наемный убийца таинственным Братством Дию, Данзен сыт по горло жизнью наемного убийцы. Но убежать от своего прошлого так же невозможно, как убежать от своих внутренних демонов… Он оказывается в отдаленной и мистической долине Суджа, в самом дальнем уголке известного мира, но только вопрос времени, когда сезон охоты на него будет открыт…
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…