Книга спокойствия - [18]
Согласно другой легенде маркиз Су Янжань отправился на пир. В пути он увидел раненую змею в грязи. Он отмыл её чистой водой и приложил целебные травы к ранам. Однажды, он услышал странный шум во дворе, и подумав что это грабители выскочил с мечом в сад. Но во дворе он встретил змею с драгоценным камнем в зубах. Он понял, что змея решила отплатить ему за доброту.
Случай 49
Тонг-Шань (Тодзан) делает подношения картине
Как бы сильно кто-то не старался, это невозможно описать, невозможно нарисовать. Пу-Хуа (Фуке) сделал кульбит, когда Байджан попросил нарисовать его портрет. Лонг-Я (Рюге) нарисовал только половину своего тела и подписал картину: «Солнце восходит и вершины гор проявляются, луна круглая и светит каждому дому. Это не не-тело, я не хочу показывать всё». Но всё же, как же это выглядит?
Тодзан делал подношения картине Юн-Яна(Йена)1, и рассказал историю из прошлого о том как следует воспринимать реальность2. Монах вышел вперёд и сказал: «Когда Юн-Йен сказал: «Просто как это» что он имел ввиду?»3. Тодзан сказал: «В тот момент я чуть не ошибся в смысле слов учителя»4. Монах спросил: «Знал ли сам Юн-Ян что это так?»5. Тодзан сказал: «Если бы он не знал, то как бы он мог сказать это?6Если бы он знал, как он мог быть готов сказать это?»7.
1. Кто сказал что это искусственно?
2. Каждый раз звучит как новая.
3. К счастью он всё понял правильно.
4. Он судит других по себе.
5. Он поломал травинку чтобы оценить небо.
6. Солнце восходит и вершины гор проявляются.
7. Полная луна прямо у дверей.
1. Вытягивая кости в темноте.
2. Солнце восходит на востоке.
3. Отрезая сотни языков светом.
4. Луна восходит на западе.
5. Феномены воспринимаются точно и ясно.
6. Смешивая тень и свет.
7. Закон в Индии суров.
8. Когда чей-то взор превосходит учителя, тот может передать ему светильник.
Отец и сын — Тодзан и Юн-Ян (Унган).
Случай 50
Сюэ-Фенг (Сеппо) «Что это?»
Последнее слово в конце-концов разбивает прочнейшую преграду. Ганто на столько уверен в себе, что сверху перечит собственному учителю. И снизу никогда не сдаётся своему младшему брату в Дхарме. Заставляет ли он шишки расти, или у него есть другие особые функции?
В то время, когда Сеппо еще жил в хижине на горе, два монаха пришли навестить его и выразить своё почтение1. Услышав, что они идут, Сеппо открыл дверь и сказал: «Что это?»2. Монах ответил: «Что это?»3. Сеппо поклонился и зашёл обратно в хижину4. Монах вернулся к мастеру Йен-Тоу5. Тоу спросил: «Откуда ты пришёл?»6. Монах ответил: «Я пришёл из Лин-Нана»7. Тоу спросил: «Ты навещал Сеппо?»8. Монах ответил: «Да, я был у него»9. Тоу спросил: «И о чем вы говорили?»10. Монах пересказал ему историю 11. Тоу сказал: «И что он тебе ответил?»12. Монах ответил: «Ничего, он поклонился и ушёл назад в хижину»13. Тоу сказал: «Ха! Как плохо, что я никогда не говорил ему последнее слово чань14, если бы я сказал, никто в мире не сравнился бы со стариком Сеппо»15. В конце лета монах опять пересказал эту историю Тоу и попросил наставлений16. Тоу спросил: «Почему ты не сделал этого раньше?»17. Монах сказал: «Я боялся показаться простаком»18. Тоу ответил: «Хотя Сеппо из той же линии что и я, он не умрет в той же линии, что и я 19. Если ты хотел узнать последнее слово чань — то вот оно»20.
1. Они преследуют аромат, следуя за запахом.
2. Так можно показывать тело, а как его спрятать?
3. Он не знает.
4. Лучше не говорить что у него не было слов.
5. Передать последние известия.
6. Если не будешь сверлить то не просверлишь.
7. На самом деле с северной гряды (Лин-Нан на южной).
8. Знакомое место трудно забыть.
9. Он не в силах это скрыть.
10. Он не остановится пока не продаст уксус.
11. Когда даже одна буква попадает через врата в мирское местопребывание даже восемь быков не могут её вытянуть.
12. В конце концов лучше склонить голову и уйти сразу.
13. Если так то ты никогда и не ходил к Сеппо.
14. И не сказал до сих пор?
15. Почему бы не сказать: «Я никто иной как старик Сюэ?».
16. Люди медленно пьянеют от хорошего вина.
17. Он любит спать.
18. Он опытный монах.
19. Те кто ищут разделение — первые кто зайдут в тупик.
20. Он продаёт это с пылу-жару.
1. Только с опытом…
2…приходит знание.
3. Мы уже услышали как это пересекло океан и пронзило облака.
Его Святейшество Далай Лама дает в этой книге полный обзор буддийской практики - от самых начал до наиболее утонченных техник. Основываясь на фундаментальной общности всех людей нашего мира, автор адресует свою книгу не только буддистам, но и тем, кто исповедует любую другую религию или не исповедует никакой. Он всячески подчеркивает, что буддийская практика дает возможность каждому человеку обрести качества, полезные, а то и вовсе необходимые в нынешнем неспокойном мире. "Ведь мы - люди, и основные цели у нас одни и те же: мы ищем счастья и не желаем страдать".
Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.
Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.
Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.
Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.
Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.