Книга Прощания - [52]

Шрифт
Интервал


Мужчины спустились в холл. Саша присел в кресло около дивана, а Валерий Николаевич, чтобы не мешать ему, на высокий стул поодаль, у шахматного столика. Я должен Вам это прочитать, – сказал Саша, смахивая скупую непрошенную слезу, – послушайте, что Валери пишет:

«Дорогой и бесконечно мной уважаемый, мой милый Сашенька! Как хорошо, что ты эту записку нашёл. Хотела сделать вам с Танюшей сюрприз после её родов, но не успела. Подарок мой хранится за одним из очагов, какие рисовал ты для моей маленькой Талечки, оставляя за ними небольшие дары, неизменно вызывающие у неё радостный восторг. Надеюсь ключ от потайной дверки ты также нашёл. Ты всегда был ей как старший брат и я прошу тебя – будь ей старшим братом и в дальнейшем. Юра, её супруг, неплохой мальчик, но они оба ещё такие дети и кроме тебя никого больше у них не осталось. Обнимаю и целую вас всех. Валерия».


Рисунки очагов висели на стенах в детской и прилегающем коридоре, но за ними ничего не было. Взгляд Валерия Николаевича привлекла картинка, на которой, вместо очага, горело солнышко, а от него, словно искры костра, разлетались золотые одуванчики на ярко-зелёных ножках и их зрелые белопенные головки. Где-то он недавно видел нечто подобное, ещё и удивился, что такое прекрасное панно стоит в таком непотребном месте. Где же он мог видеть его?! Валерий Николаевич начал перебирать события почти минувшего дня и в памяти всплыл плохо освещённый тупик с надписью «Проход временно закрыт. Ведутся работы».

– Ну конечно же! Исторический музей! – неожиданно для самого себя воскликнул он вслух.

– Что исторический музей? – не понял Саша.

– Именно там я видел такой же сюжет, только в большем масштабе.


Музей был уже закрыт и Саша позвонил его директору:

– Людмила Петровна, прости, что обращаюсь к тебе в неурочное время, но мне позарез нужно сейчас попасть в твой музей.

– И с чем ты придёшь?

– Ладно, куплю чего-нибудь по дороге.

– Ответ неправильный. У тебя последняя попытка.

– То есть ты что-то знала и молчала?!

– Отвечай на вопрос или я отключаюсь.

– С запиской от Валери и ключом.

– Точнее!

– С золотым ключиком размером с мою ладонь.

– Значит я была права, думая, что хозяином окажешься именно ты. Валери купила эту часть здания и ни меня, никого другого из наших туда не допускала, привезла весьма неразговорчивых парней не известно из какого города. Единственно просила меня задать вопрос и, получив правильный ответ, сказать, что приехать должны вместе с Талей. Кстати кто это?

– Она сама тебе расскажет! – усмехнулся Саша и, отключив телефон, повернулся к Валерию Николаевичу: «Поехали за Татьяной! Она, как многие дети, не сразу научилась выговаривать своё имя и называла себя Таля, Талечка. Естественно об этом знали только самые близкие. Вправду сказать я был влюблён сначала в Валерию, потом в Татьяну, но первая принимала меня как сына, а вторая – как брата. И это оказалось к лучшему! Когда я встретил свою Сонечку, я понял насколько любовь отличается от юношеской влюблённости».


Юра не захотел отпускать супругу одну и к музею они подкатили впятером, с новорождённым Валерием, названным в честь бабушки. Люда уже отперла двери музея, разбудила охранника и включила коридорное освещение.


Татьяна провернула ключ в скважине замка и, вслед за щелчком, раздалась весёлая музыка, загораживающее вход полотно повернулось, продемонстрировав железную дверь, а затем отъехало в сторону, открыв залитые светом залы. У входа стоял огромный щит с надписью: «Частная галерея. Художник и фотохудожник Александр Калужник» и чуть ниже, шрифтом помельче: «По всем вопросам обращаться к содиректору и администратору Татьяне Валько и главному экскурсоводу Софии Мантиль». Рядом, на столике, лежали проспекты и ключи от дверей и банковской ячейки. Все были ошарашены и растроганы. Таня плакала.

– Так вот куда подевались мои картины, – присвистнул Саша, – ну и Сонча, ну и партизанка, называется отвезла их к родителям на дачу, чтобы в доме меньше красками пахло пока дети растут.

– А что ж мы её не позвали?! – всполошилась Татьяна и начала звонить подруге.


Выставка была грандиозна. Благодаря правильно подобранному цвету стен, месту и освещению каждая картина притягивала взгляд, играя красками и перспективой. Все расхваливали Сашу, а он только краснел и смущался: «Я даже не думал, что успел столько наваять». Справа от входа за информационным стендом виднелась дверь с надписью «Администрация», открыв её они попали в небольшую уютную приёмную из которой вело ещё несколько дверей. Всё было продуманно до мелочей: компьютеры… коммуникаторы… ручки… даже точилки для карандашей… Вспоминали Валери и не могли успокоится.


– А что это за мужчина ходит по галерее?! – спросила Люда.

– Ох, какой же я невежливый и неблагодарный! – воскликнул Саша. – Валерий Николаевич! Идите к нам, что Вы там один бродите?!

– Да я не брожу! – весело откликнулся Валерий Николаевич. – Это самая чудесная часть моего сна. Смотрю, и любуюсь Вашим талантом! Даже не думал, что сны могут быть такими яркими и живыми.

– О чём это он? – удивились дамы.

– Для начала хочу исправить свою оплошность! Знакомьтесь, Валерий Николаевич! – сказал Саша и, подождав пока все представились, продолжил. – Валерий Николаевич ехал мимо нашего города в командировку, а теперь, возвращаясь домой, сделал у нас однодневную остановку. Но чтобы выслушать его рассказ все должны присесть и набраться терпения, а учитывая, что уже глубокая ночь, возможно вы захотите поспать и собраться завтра. Ладно, ладно, протест принят… – поднял он руки под возбуждённым натиском заинтригованных присутствующих. – Валерий Николаевич, Вы сможете ещё раз рассказать то о чём поведали мне?


Еще от автора Любовь Тильман
Эмигрантка

Сборник стихов на русском и украинском языках.


Осколки

Предисловием к этой книге могло бы служить небольшое стихотворениеВсе раздала. И те, что колки,Словно судьбы тропа шальная.От мыслей – лишь одни осколки.Их, память раня, собирая,Вновь наполняю букв звучаньем,Других проблем, иных миров…И только мне напоминаньем,Почти растаявших следов…Сборник включает стихи, серьёзные и не очень, в том числе для детей и навеянные строчками других авторов, прозу, а также размышления, пробы автора в шарадах и переводах, и шутки.


Случайные мысли

В Книгу Прозы «Случайные мысли» включены новые, а также исправленные и отредактированные автором прозаические произведения предыдущих сборников.Собрать эту книгу, меня подвигло желание: исправить ошибки и опечатки, закравшиеся в опубликованные тексты, хотя не могу дать гарантии, что не добавляю новых…


Отголоски

Уважаемые читатели! Представляю Вашему вниманию очередной сборник рифмованных и прозаических произведений. Здесь, как и в предыдущих моих книгах, собраны рассказы и заметки, короткие замечания, стихи для взрослых и детей. Добавлены две небольшие рубрики: «В словарик иностранца» и «5.7.5». 99% вошедших текстов написаны в период: июль 2014 – июнь 2015. Хочется верить, что и они найдут своего неравнодушного читателя.


Последние всплески

Данный сборник является логическим продолжением книги «Послесловия» – стихи, иронические стихи – сечка, проза и фразы вразброс, а кроме того включает стихи, навеянные строчками других авторов.


Отраженье

Сборник стихов и прозы на русском и украинском языках.


Рекомендуем почитать
Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.