Книга о художниках - [152]
В настоящее время в Риме живет выдающийся живописец по имени Адам [Эльсхаймер][478], он сын портного и родился во Франкфурте. Когда он приехал в Италию, он еще очень плохо знал свое искусство, но в Риме сделал огромные успехи и стал благодаря труду искуснейшим мастером. Однако он мало занимался копированием, а предпочитал бывать в церквах и других местах, где постоянно рассматривал произведения хороших мастеров и все глубоко запечатлевал в своей памяти. Он замечательно красиво умеет писать на медных досках придуманные им композиции, и хотя он не особенно плодовит, зато чрезвычайно искусен. Он очень приветлив и каждому охотно во всем угождает. Теперь, в 1604 году, ему может быть около двадцати восьми или тридцати лет от роду.
В Венеции есть еще два искусных нидерландца: Дирк де Врис из Фрисландии[479] и Лодевик Тупут родом, как я думаю, из Мехелена[480]. О них я охотно рассказал бы что-нибудь занимательное, но знаю только следующее: мне удалось видеть принадлежавшие кисти де Вриса разные съестные припасы или плодовые рынки в венецианском духе, которые были приятны по краскам, ярко освещены и хорошо написаны, так что я не мог обойти молчанием его имя. Относительно его возраста я ничего не знаю.
Лодевик живет недалеко от Венеции, в Тревизо. Он хорошо умеет писать пейзажи и композиции и вполне заслуживает звания способного представителя искусства живописи. Я слышал, что он также и хороший ритор; а так как живопись и поэзия сестры или близкие подруги, то я охотно этому верю.
Немецкий живописец Иоганн (Ганс) Роттенхаммер (1564, Мюнхен — 1625, Аугсбург) был сыном шталмейстера двора герцога Баварского и учился в Мюнхене у придворного мастера Иоганна Донауэра. В 1589 г. при поддержке герцога Вильгельма V Баварского молодой художник отправился в Рим, где оставался до середины 1590-х гг. В эти годы он тесно общался с работавшими в Риме нидерландскими живописцами Паулем Брилем и Яном Брейгелем Старшим (Бархатным), в пейзажах которых писал фигуры. В 1595 г. вместе с последним Роттенхаммер переехал в Венецию, где вступил в местный цех живописцев и жил до 1606 г. Он выполнял заказы таких известных меценатов, как кардинал Борромео, герцог Гонзага и Рудольф II. Для последнего он не только писал картины, но и был посредником при покупке полотен для императорской коллекции. Возможно, именно с его помощью был приобретен и отправлен в Прагу «Праздник четок» Дюрера, место которого в венецианской церкви Сан-Бартоломео заняло полотно Роттенхаммера «Благовещение». В 1606 г. Роттенхаммер вернулся в Аугсбург. В этот второй период творчества, наряду с большим числом кабинетных картин на религиозные и мифологические сюжеты, он написал несколько алтарных полотен для церквей Аугсбурга и Мюнхена, а также выполнял декоративные росписи в общественных и частных домах, в том числе в замке Бюккебург близ Ганновера, принадлежавшем графу Эрнсту фон Шаумбургу (1609–1613), в мюнхенской Резиденции герцога Максимилиана I Баварского (ок 1515–1516, не сохранилась) и в одном из залов аугсбургской Ратуши. Помимо двух картин, упомянутых К. ван Мандером, к достоверным произведениям Роттенхаммера относятся «Потоп» (ок 1598, Франкфурт-на-Майне, Штеделевский художественный институт); «Аллегория искусств» (ок 1600, Берлин, Государственные собрания); «Пир богов» (1600, два варианта), «Аллегория лета» (все — Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж); «Падение Фаэтона» (ок 1604, Гаага, Маурицхейс); «Мучение св. Мауриция» (1604, Фрейзинг, Епархиальный музей); «Коронование Марии» (1606, Алторп Хаус, Нортентс, частное собрание); «Бегство в Египет» (1607, Прага, Галерея Ностиц); «Благовещение» (1608, Аугсбург, церковь Св. Ульриха); «Страшный суд» (1611, частное собрание); «Отдых на пути в Египет», «Диана и Актеон» (оба — Москва, ГМИИ имени А. С. Пушкина).
Жизнеописание Иоахима Эйтевала (Joachim Wtewael), живописца из Утрехта
Когда благородный гений живописи от природы бывает врожден душе, способной и любящей искусство, то она нелегко дает оттолкнуть себя от него, а всегда будет стараться со ступени на ступень подниматься все выше, до самой главной ветви живописи и тут достигать высшего совершенства, подобно тому как большинство плодоносных деревьев стремится подниматься вверх. Так было и с Иоахимом Эйтевалом, живописцем из Утрехта, который родился в 1566 году.
Отец его был живописцем по стеклу, а дед по матери, Иоахим ван Шуйк, был по своему времени хорошим живописцем. До восемнадцатилетнего возраста Иоахим Эйтевал под руководством своего отца занимался изготовлением стекол и живописью по ним. Но в этом он не находил никакого удовлетворения, так как талант влек его к более высокой цели. Он принялся за живопись и учился ей около двух лет у посредственного живописца из Утрехта по имени Йос де Бер, ученика Франса Флориса. После того Эйтевал уехал в Италию и в Падуе поступил к французскому епископу Сен-Мало, с которым он в течение двух лет путешествовал по Италии, а затем еще два года жил у него во Франции. В продолжение этого времени Эйтевал написал для епископа много произведений, и все из головы, или собственного сочинения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Шесть книг, которые составляют серию «Художник и знаток», выходящую и издательстве «Азбука-классика», знакомят читателя с памятниками мирового классического искусствознания.Книга К Кларка «Пейзаж и искусстве» переведена на русский язык впервые. Это блестящее эссе, дающее представление о развитии пейзажной живописи от ее истоков до творчества таких великих художников, как Констебл и Коро, Тёрнер и Ван Гог, Сезанн и Сёра, и по сей день не имеющее аналогов в отечественном искусствоведении. Книга отличается изяществом толкования и ясностью изложении материала, сочетающихся с широком эрудицией и неординарностью мышления автора, что делает её необычайно интересной как для специалистов, так и для самого широкого круга читателей.
Шесть книг, которые составляют серию «Художник и знаток» выходящую в издательстве «Азбука-классика», знакомят читателя с памятниками мирового классического искусствознания.Сочинение Вёльфлина открыло современникам новые методы стилистического анализа и иной взгляд на саму категорию барокко. В основу книги легла новая редакция перевода Е. Г. Лундберга снабженная современным научным аппаратом. Издание содержит большое количество иллюстраций. Предназначено для специалистов и всех интересующихся изобразительным искусством.