Книга драконов - [177]

Шрифт
Интервал

– Это еще предстоит увидеть.

Эмери шагнул вперед, медленно и нарочито, уперев руки в бока, пока не очутился прямо перед драконом. Зверь ответил тем, что опустил голову почти к нему и уставился на него. Ноздри у дракона были больше фар у джипа, и он шумно выдыхал воздух, который пах кровью и ощущался как пар джунглей.

– Вы как-то действуете на это место, – сказал Эмери.

– Мы вдыхаем наш мир в ваш, – ответил дракон. – Мы поем его. Этот мир пробудет вашим еще недолго.

– Мы могли остановить вас.

– Да. – Дракон щелкнул зубами, издал звук, похожий на лязг сотен мечей, убранных в ножны. – Усердием. И болью.

– Я стар, – прошептал Эмери. – Я был сломлен, я устал, мне было плохо, я был растерян, но сегодня я впервые чувствую себя старым, и я не понимаю, как все так обернулось.

– Маленький убийца. Ты и твоя… стая слишком долго защищались, и все ради людей, которые ничего не давали вам взамен.

– Они ведут себя так, будто им не нужно дышать этим же воздухом. Будто они могут запереться и командовать нами, не веря в то, что мы видим собственными глазами. Безразличие, высокомерие, и мир просто… схлопывается вокруг них!

– Твой народ мог бы сражаться с нами и передать этот мир своим детям с гордостью, окровавленными руками. Но за что вы боролись в итоге? Только немного отдалили неизбежное. – Дракон поднял один коготь и медленно, почти нежно, и постучал Эмери по плечу. – Я вдохнул воспоминания этого места, жестокость, что вы вершили, поэтому отвечу тебе загадкой, которую ты, сам того не ведая, задал. Люди… в чем, нахрен, ваша проблема?

– Если бы я знал, – прошептал Эмери.

– Разве и теперь не знаешь? – спросил дракон.

– Изменилось ли бы что-то? – Эмери положил руку на приклад своего пистолета. – Если бы я попытался, если бы я победил?

– Нет, – ответил дракон со вздохом. – Нет, маленький убийца, время прошло, и уже ничто не изменится. Я тоже стар, только в другом масштабе, но я влияю на перемены не больше твоего.

Эмери стоял, держа руку на оружии, а дракон не отводил от него глаз. Но потом поднялся, пугающе плавно, и отступил футов на шестьдесят.

– Полагаю, это соответствует традиции. По крайней мере это хоть немного скроет твое невыгодное положение. Твое оружие, наверное, обладает достаточной мощью, так что мы на равных. Ты твердо решил, что нам стоит это сделать?

– Думаю, что да, – сказал Эмери. – На самом деле это, похоже, все, что я могу. Подняться сюда, чтобы кто-то просто все, ради бога, разрешил.

– И что ты понял?

– Ты совсем не похож на тот экземпляр, с которым я состязался в загадках.

– Какая великолепная характеристика.

– Тот сукин сын так и не ответил на мой вопрос, да?

– Что ты понял, шериф Эмери Блэкберн?

– Я стар. Конечно, стар. Но сейчас я вдруг понял, что во мне еще осталось, к чему адаптироваться. И возможно, тебе тоже. Нахрен эту стрельбу. Пойдем со мной в город.

– Что?

– Давай ко мне в гости. Прими мое приглашение и покровительство. Познакомишься там со всеми. Выпьем пива, поболтаем.

– С какой целью?

– Я сбился со счета, сколько ваших убил за эти годы, но это ни черта не дало. Вы однозначно наследуете эту планету, а вся моя страна распалась, бросив нас на произвол судьбы, так что же нас останавливает? Пошли в город. Расскажешь нам о себе. Расскажешь, как поладить с твоими друзьями. Мы могли бы построить вам дома. Ты мог бы баллотироваться в мэры. Какая разница? Адаптируемся. Возможно, мы должны были это сделать многие годы назад.

Во второй раз дракон улыбнулся Эмери Блэкберну.

В первый раз Эмери улыбнулся в ответ.

Чашечка чая. Джейн Йолен

…драконы едят своих врагов на завтрак с чашечкой лапсанг сушонга…

Эрин Моргенштерн, «Ночной цирк»
Ставит она чашку на стол.
Чешуя на лапе красна.
Как похожа на мать, думает он.
От рыцарской крови красна
свежей. Но это велит ему
любить ее лишь сильней.
Она была необычной такой
едва покинув яйцо.
Любила схожий с навозом вкус
чая лапсанг сушонг,
тогда как сам он предпочитал
нежный ромашки уют.
Но раньше самки были всегда
выносливей, проходя
из эмбриона тугого путь
сквозь твердую скорлупу
с едва заметной щербинкой на
зубе своем яйцевом.
Он вздрогнул и сделал
глоточек еще
горячей резкой бурды.
О да, он мог бы высказать ей
мольбу, предложение, план
швырнуть к ногам ее целый мир.
Надеялся он, что за дерзость его
сегодня она не съест.

Вот и снег после огня, и даже драконам приходит конец.

Дж. Р. Р. Толкиен. «Хоббит, или Туда и обратно»

О наших поэтах

Номинированная на премию «Небьюла» БЕТ КЕЙТО (bethcato.com) является автором романов «Заводной кинжал», «Заводная корона» и трилогии «Кровь Земли». Ее малая проза публиковалась в сборнике «Красная пыль и танцующие лошади». Родом из Хенфорда, Калифорния, перебралась в Аризонскую пустыню, где живет с мужем, сыном и кошками, без которых не может обойтись.


К. С. Е. КУНИ (csecooney.com) живет и пишет в Куинсе, чьи границы отмечены водой. Является чтецом аудиокниг, поэтом-песенником под псевдонимом Бримстоун Рейн и автором выигравшего Всемирную премию фэнтези сборника рассказов «Костяные лебеди». В 2019 году у нее вышла повесть «Дездемона и глубина». В ее сборнике поэзии, «Как флиртовать в Волшебной стране», вышло удостоенное премии «Райслинг» стихотворение «Вторая невеста морского короля», рассказы публиковались в антологиях «Безумные Шляпники и Мартовские зайцы», «Меч и сонет», «Часовой феникс 3» и «Часовой феникс 5», «Лучшая научная фантастика и фэнтези года» и в журналах Lightspeed, Strange Horizons, Apex, Uncanny и много где еще.


Еще от автора Майкл Суэнвик
Мать железного дракона

Майкл Суэнвик — американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кэмпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Хроники железных драконов». «Мать железного дракона» — завершение трилогии, начатой романами «Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона». Жанровую принадлежность этих книг можно определить как «твердая фэнтези».


Лето динозавров

Если вы увидели у себя во дворе мирно пасущихся трицератопсов, значит, вам пора в отпуск.


Лучшая зарубежная научная фантастика: После Апокалипсиса

Какие секреты лежат в дальних просторах Вселенной? Какие тайны скрывают истины, которые мы считали неоспоримыми? Мир научной фантастики всегда был окном в реальность завтрашнего дня, смазывая границы между реальностью и искусством. В «The Year's Best Science Fiction: Twenty-Ninth Annual Collection», лучшие авторы научной фантастики изучают новый мир. Эта антология собрала рассказы известнейших писателей, таких как Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Дэмиен Бродерик, Элизабет Бир, Пол Макоули и Джон Барнс.


Дочь железного дракона

Майкл Суэнвик, один из основателей (вместе с Брюсом Стерлингом и Уильямом Гибсоном) киберпанка, пишет книгу судьбы сначала девочки, затем женщины, выкраденной в молодом возрасте из земной семьи и перенесенной в жестокий мир эльфов и паровых драконов. Невероятный сплав технического триллера и психологической фэнтези. Драконов собирают на фабриках, грузы перевозят странные чудовища, а маленькая девчонка — то ли фея, то ли нет — похищает старого железного дракона и улетает в неизвестный, злой и прекрасный мир войн и любви... Переводчик Александра Петрова, за блестящий перевод романа «Дочь железного дракона», была удостоена премии «Странник» (1997).


Джек-Фауст

Демон не просто обещает Фаусту власть и могущество, а предоставляет в его пользование технологии, весьма и весьма далекие от средневековых. Результатом становится небывалый, нереальный техногенный прорыв - не изменивший, тем не менее, главного - сути человеческого сознания. "Во многом знании много печали…" Джеку/Фаусту еще предстоит узнать, как распорядились люди его дарами… Картины альтернативной истории от Суэнвика могут повергнуть в транс даже очень подготовленного читателя!


Рассказ небесного матроса

Автор приглашает нас в загадочное, полное чудес странствие на таинственном, удивительном корабле.


Рекомендуем почитать
Аметистовая вьюга

Аметистовая вьюга (Осенние костры — 2) Комарова Валерия.


Меч, ночь, море (Путь меча в море - 1,2,3)

В этом варианте представлены первые три из состоящего из девяти частей романа «Путь меча в море».


Битва на удачу

В этом сказочном мире живут гоблины и орки, тролли и огры. И власть над миром пытается захватить жуткая тварь. Нужен не просто герой, а супергерой! Бывший федеральный гвардеец, а ныне охранник галактической корпорации Нэч по стечению обстоятельств попадает в сказочный мир, чтобы сразиться с жуткой тварью…


Лисьи листы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра магий

Поиски тех, в чьих сердцах горят чудесные искры, продолжаются. Но кто теперь окажется спутниками рыцарей Бело-Черного Ордена, кто согласится, бросив все, отправиться в далекий путь, чтобы послужить Джарсин Наблюдательнице, повелительнице Нижнего и Верхнего миров? Крылатый корабль «Раскат», на котором путешествует рыцарь-орк Сухром, уже подошел к границам известных земель, когда необычная и нежданная буря вдруг повлекла его дальше, в совершенно неведомые края. Что это — игра магий противников Джарсин, решивших во что бы то ни стало помешать ее планам, или притяжение чьей-то судьбы, чьей-то волшебной искры, без которой все дальнейшее теряет смысл…


Девочка по имени Аме. Глава 12. Дневники повелителя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неназываемый

Что, если бы вы знали, как и когда умрете? Молодая жрица по имени Ксорве – знала. В назначенный час она должна была принести себя в жертву ради процветания Империи. Однако могущественный маг предложил ей сделку – в обмен на другую судьбу. Решится ли Ксорве уйти вместе с ним, отвернуться от своих богов, стать воровкой, шпионкой, убийцей, пособницей в кровавых планах развалить Империю? Ксорве знает: боги все помнят. И однажды выставят счет.


Арфа королей

Юная Ливаун прекрасно поет и играет на свирели, а Брокк, ее брат, может растопить своим пением даже самое жестокое сердце. Они мечтают попасть в отряд, где обучают лучших воинов. Уникальное сочетание талантов Ливаун и Брокка помогает им в этом. Воинам-бардам поручают важное задание – найти украденную Арфу королей, древний символ королевской власти.Им предстоит встретить заговорщиков и наследников королевских семей, друидов и знахарей, мудрецов и бродячих музыкантов, узнать, что волшебный народ не прочь вмешаться в дела людей, и принять решение, от которого может зависеть их жизнь и счастье.


Реальные ублюдки

Еще недавно Блажка была единственной женщиной-наездницей во всем Уделье. Теперь же она – вождь собственного братства полуорков. Первый год ее правления выдался крайне тяжелым: крепость лежит в руинах, много бойцов погибло в последнем сражении, в Отрадной свирепствует голод, и неизвестно, как долго удастся протянуть на скудных запасах… С каждым днем проблем становится все больше. Стая хищных псов окружает лагерь, а коварная гиспартская знать строит планы навсегда прогнать полуорков из Уль-вундуласа. Стремясь защитить свой народ, Блажка принимает трудное решение – покинуть земли Ублюдков и отправиться в далекое путешествие к запретным эльфийским владениям. Полуоркам не привыкать бороться за существование, но на этот раз им придется прекратить давнюю вражду, сразиться с чудовищем и бросить вызов не только врагам, но и самой природе Уделья.


Серые ублюдки

Живи в седле, умри на свине! Таково кредо полуорков, населяющих пустынные земли Уделья. Бывшие рабы, объединившись в сплоченные братства, патрулируют территорию своей раздираемой междоусобицами страны верхом на огромных боевых свиньях. Братства отважных полуорков – единственная преграда между декадентским сердцем благородной Гиспарты и мародерствующими бандами чистокровных орков. Молодой, честолюбивый и хитроумный воин по кличке Шакал путешествует вместе с Серыми ублюдками – членами одного из восьми братств, обитающих в суровой пустоши.