Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе - [23]

Шрифт
Интервал

Ночи в рубище проводите, слуги Бога моего!

Ибо в Доме, где вам должно Богу поклоняться,

нет ни приношений хлебных, ни возлияний.


>14Объявите пост, к воздержанию во всем призовите

на тот день, когда все вместе сойдетесь!

Соберите старейшин и всех жителей страны

к Дому Господа, Бога вашего,

и смиренно к Нему взывайте.

День Господень

>15О, какой это будет день![277]

Близок День Господень!

Он придет, как разорение,

Всесильным[278] ниспосланное.

>16Не на глазах ли у вас пища ваша исчезла?

И нет более радости и ликования в Доме Божьем.


>17Погибли под глыбами иссохшими зёрна посевов[279],

опустели амбары,

житницы развалились,

ибо не взошли семена.

>18Стонет скот!

Стада коров разбрелись,

ибо пастбищ не стало для них,

даже овцы и козы – и те от бескормицы гибнут[280].


>19К Тебе я, Господи, взываю!

Огонь[281] пожрал все пастбища отгонные,

деревья повсюду пламенем[282] сожжены.

>20Даже звери дикие – и они к Тебе вопиют,

потому что потоки вод высохли

и отгонные пастбища огонь пожрал.

2 «Трубите в рог на Сионе[283],

бейте тревогу на святой горе Моей!

Да трепещут все жители земли:

грядет День Господень, он близок!

>2То день тьмы и мрака,

день туч и мглы!

Воинство великое и сильное в наступление идет,

как свет зари[284] по горам движется;

подобного ему не было прежде

и уж не будет никогда в грядущих поколениях[285].


>3Перед ним огонь, всё пожирающий,

позади него полыхает пламя.

Земля пред воинством сим – сад Эдемский,

а за спиной у него – уже пустыня.

И ничто от него не укроется.


>4У тех, кто в воинстве том, вид как у коней,

и несутся они, словно конница[286],

>5по вершинам гор как бы с грохотом колесниц,

как бы с треском пламени, жнивье пожирающего;

это воинство могучее,

во всякое время к сражению готовое.


>6Пред ним трепещут народы,

лица бледнеют[287] у всех.

>7Они, как воины храбрые, спешат в наступление,

словно воины, взбираются на стены,

каждый держится пути своего

и с него никуда не сворачивает;

>8не толкают они друг друга –

дорога своя у каждого;

сквозь любую оборону невредимыми прорываются[288]

и строя своего не нарушают.

>9Устремляются они на город,

прыгают на стены,

поднимаются на дома, проходят чрез окна,

по ловкости никакому вору не уступая.


>10Земля дрожит пред ними,

сотрясаются небеса,

меркнут солнце и луна,

гаснет свет звезд.

>11И глас Господа раздается во главе воинства Его,

а воинство это огромно,

и нет числа тем,

кто повеление Его исполняет!

О, как велик Господень День и – как страшен!

Кто устоит тогда?»

Призыв к покаянию и молитве

>12«Но и теперь еще не поздно, –

говорит Господь, –

всем сердцем ко Мне обратитесь

с постом и плачем, о содеянном скорбя.

>13И не одежды, а сердца свои разрывайте!»

Вернитесь к Господу, Богу вашему!

Ибо Он благ и полон милосердия,

любовью неизменной преисполненный,

не скор Он на гнев

и от наказания бедствием готов отказаться.

>14Кто знает, может быть,

Он еще вернется, и сжалится,

и оставит вам[289] благословение –

хлебные приношения и возлияния

Господу, Богу вашему.


>15Трубите в рог на Сионе,

объявите пост, к воздержанию во всем призовите

на тот день, когда все вместе сойдетесь!

>16Соберите народ и его освятите[290].

Позаботьтесь о том, чтобы старцы пришли.

Всех детей с собой возьмите, даже грудных.

Пусть выйдет жених из своего чертога,

и невеста – из свадебных покоев своих.


>17Меж входом в Храм и жертвенником

пусть плачут священники, слуги Господни,

пусть просят они: «Пощади Свой народ, о Господи,

на поругание не отдай наследие Свое,

да не станет притчей оно во языцех[291],

чтобы не говорили в народах:

„Где же Бог их?“»

Плоды покаяния: Израиль прощен и восстановлен

>18Господь не остался к земле Своей равнодушным[292],

пожалел Свой народ.

>19Так ответил Он на просьбу их:

«Смотрите, посылаю Я вам и вино, и хлеб, и масло оливы –

будет всё это у вас в избытке;

и впредь не допущу, чтоб стали вы посмешищем для народов.


>20Северян[293] изгоню,

отошлю их от вас в землю бесплодную, дикую,

сгинут первые их ряды в море Мертвом,

а последние – в Средиземном[294].

Смрад пойдет от них и зловоние тяжкое,

ибо много зла они сотворили[295]».


>21Нивы земледельцев[296], более не страшитесь вредителей,

веселитесь и радуйтесь:

великое избавление совершил Господь!

>22Не бойтесь и вы, животные:

зазеленеют опять в степи пастбища,

опять будут плодоносить деревья;

вновь смоковница и виноград

принесут дары обильные.


>23И вы, о дети Сиона, ликуйте,

обретя свою радость в Господе, вашем Боге!

Для торжества праведности

Он пошлет вам дождь ранний[297],

ниспошлет на вас дожди,

осенние и весенние, – всё, как и прежде.

>24Снова переполнятся ваши гумна зерном,

изольются через край в давильнях ваших

сок лозы и масло оливы.


>25«Я верну вам всё, что за годы

сгубило великое войско Мое,

которое Я на вас посылал, –

саранча разновидностей всяких,

гусеницы и прочие насекомые[298].


>26Вы будете есть досыта

и прославлять имя Господа, Бога вашего,

который так дивно поступил с вами.

Никогда впредь народ Мой не будет унижен!

>27И вы будете знать, что всегда Я с Израилем,

что Я – Господь, ваш Бог, и другого нет у вас.

Никогда впредь народ Мой не будет унижен!

Излитие Духа Божьего и предвестия конца мира

>28А потом изолью Я Дух Мой[299] на всех[300],

и станут пророчествовать ваши сыны и дочери,


Еще от автора Ветхий Завет
Библия

Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.



Библия: современный русский перевод. Пятикнижие Моисея

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.



Книга Притчей Соломоновых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иллюстрированная Библия. Ветхий Завет

На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!


Рекомендуем почитать
В подарок Всем от любящего сердца. Сборник стихов прихожан храма Рождества Христова

Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.


Но кому уподоблю род сей?

Книга Евгения Полякова должна стать настольной у любого, кто намеревается всерьёз изучать Библию. Не удивительно, что она перевернёт традиционные представления о Библии, христианстве и вере. Настоящее знание зачастую сокрыто от любопытствующих, и приходится затрачивать определённые усилия, чтобы с ним ознакомиться. Как и труды Кардека, работа Полякова не известна широкой публике, что только прибавляет ей ценности в свете вышеизложенного.


Величие Бога в проповеди

По мнению автора этой книги, призвание христианского проповедника заключается не в проведении еженедельных взбадривающих духовных бесед о том, как выжить в современном мире. Сам Бог, Его величие, истинность, святость, праведность, мудрость, суверенность воли, благодать — вот что должно стать обязательной частью любой проповеди. Проповедник должен дать верующим возможность каждую неделю слышать проповеди о величественной красоте Господа, чтобы они могли утолить свою жажду по Богу.


Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета канонические

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.© Российское Библейское общество, 2011.


Большое огласительное слово

"Большое огласительное слово" святителя Григория Нисского содержит в себе богословско-философскую защиту христианского учения о Святой Троице, искуплении, крещении и причащении против язычников, иудеев и еретиков.


Толкин и толкинизм: взгляд справа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.