КНДР наизнанку - [18]

Шрифт
Интервал

Образ женщины-диктора на полном серьезе являлся апогеем северокорейского шика. Она была одета в приталенное черное драповое пальто длиною по голень. Низ был представлен немного расклешенными к низу брюками и черными ботильонами на каблуке. Прическа была гладко уложена, оно и понятно, ведь на этой горе свирепствовал ветер. Речь северокорейским аниматором произносилась восторженно, но очень мягко и с придыханием.

Для восхождения к великим вождям иностранцам необходимо было соблюдать «дресс-код». Наличие головного убора при поклоне не допускалось даже зимой, а вот ворот должен был быть застегнут наглухо. Приветствовались длинные платья и юбки в пол либо брюки. Надевших джинсы, отправляли переодеваться.

Сами корейцы одевались достаточно понятно. В теплое время мужчины надевали черные брюки. А вверх был представлен пиджаком со стойкой или пиджаком европейского покроя. Женщины же в основном надевали ханбок – традиционное корейское платье в пол. Правда, в КНДР название традиционного корейского платья претерпело изменение и называется уже не ханбок, а чосонОт.66

Беспрецедентное внимание уделялось фотографиям. Фотографировать монументы, портреты или картины с великими вождями допускалось только в полный рост или полностью портрет. Фото ниже, с точки зрения северокорейской цензуры, подобающее. И вместе с этим фото в телефоне или в каком-нибудь другом девайсе можно было бы пересечь границу без проблем. Негласное табу также было наложено на фото с местными жителями, их фотографировать было категорически запрещено.

В Северной Корее автор фотографировала, стараясь не привлекать внимания «специально обученных сотрудников». Но и на старуху бывает проруха. Дело было в нашем любимом супере67.

Не все продавцы разрешали снимать продукцию в начале открытия торгового центра. Но когда они поняли, что мы не туристы (да, года два назад можно было увидеть в Расоне туристические группы, и не только из Китая и России, а, например, из какой-нибудь англоязычной страны) и тем более мы стали постоянными покупателями, мораторий на съемку был снят. «Улов» того дня был богат: видео и фото из отдела с косметикой. Моему счастью не было предела, в кадр даже попала наша бессменная товарищ продавец. Через полчаса мы спустились на первый этаж, и тут я на свою беду неосмотрительно встала напротив эскалатора и решила сделать финальное селфи-фото и записать видео. Здесь нужно понимать, что для северокорейцев понятия «селфи-фото» не существует и со стороны это выглядело, как будто автор снимает северокорейских граждан, спускающихся с эскалатора. Я сначала и не поняла, что окликнули меня, и опомнилась уже тогда, когда ко мне подбежал охранник. Он показал жестом, что необходимо следовать за ним, что я и сделала. По идее моя совесть была чиста (я же себя фотографировала). Я была уверена, что меня проводят к начальнику охраны, чтобы показать, что в телефоне. Пока я шла, то вспомнила о фото в косметическом отделе с товарищем продавцом. Вот за что можно было попасть в неприятности. Автор шла и удаляла эти фото, другого не оставалось. И действительно, меня привели, я показала содержимое галереи с фото (там, конечно, были фото косметики и селфи), и меня отпустили. Вот такая история. После этого случая я продолжала фотографировать, но не теряя бдительности.



Монумент великих вождей товарищей Ким Ир Сена и Ким Чен Ира, г. Расон. Источник: личный архив автора

Глава о том, как мы уезжали из Расона

Вы, наверное, смотрели нашумевший репортаж о том, как российские дипломаты возвращались домой на дрезине. Они выезжали в феврале 2021 года, а двумя месяцами ранее выезжала из Расона наша группа сотрудников совместного предприятия. Так же как и у дипломатов, у нас были субъективные причины вернуться в Россию.

Начну с того, что заявили мы о своем решение выехать из КНДР в сентябре 2020 года. До этого, начиная с апреля, группы россиян уже выезжали из Северной Кореи в Россию, и казалось, что все механизмы отработаны и проблем не будет. Но на наше несчастье в августе Северная Корея не только остановила грузовое сообщение с Россией, но и решила обезопаситься и закрыла приграничный Туманган, который и был пунктом перехода из КНДР в Россию (пограничный переход Хасан). На протяжении почти трех месяцев, а особенно двух последних недель мы «сидели на чемоданах». Нам также пришлось определиться коллективом, как мы будем преодолевать железнодорожный участок Туманган – Хасан: на самоходной дрезине или пешком. Мы приняли решение, что мы пойдем пешком со своим скарбом.

В середине декабря 2020 года в приграничном районе Северной Кореи бушевали сильные ветра, и стояла сильно минусовая температура по меркам этого региона. И поэтому наш выезд постоянно откладывался до наступления оптимальной температуры. За два дня до выезда нам назвали дату. 18 декабря 2020 года автор, пожалуй, не забудет никогда. Кому еще посчастливилось не ехать, а стоять практически над точкой «Трехграничья»?

Пеший переход был запланирован на 10 часов утра по пхеньянскому времени (то есть в 11.00 утра по времени приморского Хасана).


Рекомендуем почитать
Дохлые рыбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Револьвер для Сержанта Пеппера

«Жизнь продолжает свое течение, с тобой или без тебя» — слова битловской песни являются скрытым эпиграфом к этой книге. Жизнь волшебна во всех своих проявлениях, и жанр магического реализма подчеркивает это. «Револьвер для Сержанта Пеппера» — роман как раз в таком жанре, следующий традициям Маркеса и Павича. Комедия попойки в «перестроечных» декорациях перетекает в драму о путешествии души по закоулкам сумеречного сознания. Легкий и точный язык романа и выверенная концептуальная композиция уводят читателя в фантасмагорию, основой для которой служит атмосфера разбитных девяностых, а мелодии «ливерпульской четверки» становятся сказочными декорациями. (Из неофициальной аннотации к книге) «Револьвер для Сержанта Пеппера — попытка «художественной деконструкции» (вернее даже — «освоения») мифа о Beatles и длящегося по сей день феномена «битломании».


Судный день

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все реально

Реальность — это то, что мы ощущаем. И как мы ощущаем — такова для нас реальность.


Сборник памяти

Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.


Обручальные кольца (рассказы)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.