Клубника на десерт - [6]
Она повернулась к Коулу и окинула его выразительным взглядом. Только я собрался их познакомить, как у меня опять зазвонил телефон. Хорошо хоть, звук у него был выключен, так что единственными людьми, заметившими звонок, были Коул и Джулия.
Как оказалось, необходимости представлять Коула не было. Он сам поднялся из-за стола и поздоровался с ней. На секунду мне даже показалось, что он вот-вот поцелует ей руку. Поскольку мне пришлось помогать Саре с очередным сбоем в программе, я не слышал, о чем они говорят, но наблюдал за ними. Манеры Коула были безукоризненными, однако в них проскальзывало кокетство, и Джулия явно наслаждалась беседой.
Когда подошел ее муж, я как раз заканчивал разговор.
– Похоже, наш столик освободился, – сказала она. – Приятно было познакомиться, Коул. А с тобой, Джонатан, – она бросила на меня многозначительный взгляд, – я поговорю позже.
Джулия ушла, а Коул сел и с лукавой улыбкой уставился на меня.
– Что? – спросил я и, не выдержав, тоже улыбнулся.
– Есть ощущение, что позже у меня будут гореть уши.
Я вынужденно рассмеялся.
– Есть ощущение, что ты прав.
– Откуда ты ее знаешь?
– Мы соседи. Когда я уезжаю, она приглядывает за моей квартирой. Кормит мою рыбку, забирает почту. Пару лет назад я встречался с ее братом Томом, пока он не перебрался в Калифорнию.
– Вы близко общаетесь?
– Не знаю. Наверное. Можем при случае выпить вместе бутылку вина. Или две. – Судя по выражению лица, он развеселился еще больше, и я снова спросил: – Что?
– Да ничего, дорогой…
– Я Джонатан.
– …просто подумал, что это жуть какое клише, нет? Гею дружить с женщиной.
– А дружить с одними геями разве не клише?
Он улыбнулся мне, и улыбка была искренней. Всего лишь во второй раз за весь вечер у меня не возникло ощущения, что он надо мной насмехается.
– Твоя правда.
На столе рядом со мной снова зазвонил телефон.
– Черт!
– Дорогой, у тебя всегда так? – спросил он – на сей раз с ощутимым раздражением в голосе.
– Нет. Просто… – Бз-з, бз-з, бз-з. – Извини. Мне правда нужно ответить. – Он отвернулся, однако взмахнул рукой в жесте, который, похоже, указывал, что мне можно взять трубку. – Джонатан.
– Джонатан! – Снова Маркус. – Она скоро меня доконает. Воскресенье отменяется. Я хочу, чтобы ты сел в самолет сегодня.
– Сегодня? Маркус, я не пробыл дома и четырех часов.
– Я знаю. Но если она будет работать в выходные, то, значит, и ты тоже. И, чтобы принести максимум пользы, тебе лучше быть к ней поближе.
Перед ответом я сосчитал до пяти.
– Я могу вылететь утром в шесть. Так будет нормально? – Боже, умоляю, дайте мне сегодня поспать в своей собственной постели!
Он вздохнул.
– Что делать.
– Спасибо, сэр. – Вешая трубку, я уже приносил Коулу извинения. – Мне правда очень жаль… – начал было я, но, когда поднял голову, увидел, что он достает из кармана бумажник. – Ты что, уходишь? – спросил я удивленно. Он не ответил. Только вытащил из бумажника четыре сотенные купюры и подсунул их под стоящий между нами подсвечник. – Тебе вовсе не нужно… – Я собирался сказать, что не нужно платить за меня – и тем более оставлять такие гигантские чаевые, – но он меня перебил.
– Послушай, дорогой, ты совершенно очарователен. Правда. Но дело в том, что мне нравится быть в центре внимания самому. Особенно на свидании.
– Тебе необязательно уходить…
– Но. Я был бы не прочь как-нибудь попробовать снова. – Он протянул мне визитку. На черном поле не было ничего, кроме имени и номера телефона. Он позволил челке упасть на глаза и помахал мне ресницами.
– Звони. Желательно в день, когда сможешь оставить свой телефон дома.
Он ушел, а я остался в одиночестве доедать ужин.
Мой телефон до конца вечера больше не зазвонил. Он проснулся только на следующий день в 5:13 утра, когда я уже был в аэропорту.
Глава 3
17 апреля
От Коула Джареду
Ох, сладость. Как же я зол на тебя! Следуя твоему совету, я позвонил Джонатану, и он явно был ни сном ни духом, кто я такой. Если уж ты меня с кем-то сводишь, то будь добр, первым делом сообщай бедному дурачку мое имя, хорошо, солнце? Но мне-таки придется простить тебя, ведь я знаю, что твой большой плохой бойфренд ни за что не разрешит тебе должным образом загладить свою вину. А жаль…
Мы с Джонатаном встретились за ужином, и, милый, это была катастрофа. Я совершенно уверен, что оказался не в его вкусе. И хотя он невероятно мил, но у него нет чувства юмора, он зажат и тотально помешан на своей карьере. К твоему сведению, сладость, когда устраиваешь свидание вслепую, эти моменты не лишне упоминать. Боюсь, я повел себя не лучшим образом, и в Финиксе, скажем так, по-прежнему депрессивно сухо. Я оставил ему свой номер, однако подозреваю, что скорее в аду похолодает, чем он позвонит. Хорошо, есть деньги, потому что дело идет к тому, что мне, похоже, придется лететь в Париж, просто чтобы потрахаться.
***
В следующий выходной отец повел меня на игру «Даймондбэкс». Я не был фанатом бейсбола, но он настаивал, чтобы несколько раз в год мы вместе выбирались на стадион. Там мы покупали чересчур дорогие хот-доги и дрянное пиво, которое, тем не менее, продавалось по восемь долларов за стакан. Отец рассказывал о статистике и тонкостях игры, а я притворялся, что мне интересно, хотя мы оба знали, что это не так. Я, в свою очередь, половину времени отвечал на звонки по работе, а он притворялся, что не сердится, хотя мы оба знали, что это именно так. Нелепое соглашение, однако оно помогало сохранить мир.
Джаред Томас всю жизнь прожил в маленьком городке Кода, штат Колорадо, и давно уже отчаялся наладить личную жизнь — кроме него, в округе проживает единственный гей — школьный учитель вдвое старше его.Так продолжается до тех пор, пока в его жизнь не входит Мэтт Ричардс, поступивший на службу в муниципальный полицейский департамент. У них сразу завязывается дружба, но все чаще кроме дружбы в их отношениях проскальзывает нечто большее.Удастся ли Джареду убедить Мэтта преодолеть неприятие семьи и коллег и использовать свой шанс на счастье?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…