Клуб любительниц грязных книг - [71]

Шрифт
Интервал

– У меня нет страховки, поэтому я позвонила Дэну. Что было потом, не знаю. Я почти сразу потеряла сознание. – Она показала на шишку. – Очнулась я уже здесь после переливания крови, компьютерной томографии и операции.

Когда появилась медсестра, Эм Джей опустила голову на колени и не шевелилась, пока та осматривала Адди, записывала показатели приборов и поправляла трубки.

– Кто бы мог подумать, что выкидыш – это такая жесть, – сказала Адди, когда медсестра ушла.

Эм Джей подняла голову:

– Выкидыш? Ты говорила, что сделала аборт.

– Разве?

Эм Джей подала Адди стаканчик с ледяной стружкой:

– А вот теперь у меня появились вопросы. Почему ты соврала?

– Я не хотела говорить Дэвиду, что решила сохранить ребенка, а ты была последним человеком, которому я могла доверять.

– Финиш. Вопросов больше нет.

Адди повернулась на бок и уставилась в окно:

– Когда Дэвид узнал о беременности, он расстался со своей мелкой карлицей и сделал мне предложение. – Частота издаваемых кардиомонитором сигналов начала стремительно увеличиваться. – Слишком все сложно.

– Ничего сложного, Адди. Наоборот, все прекрасно, – сказала Эм Джей. – Он любит тебя, а я знаю, что ты любишь его.

– Люблю. – Адди тихо вздохнула. – Но я не хочу детей.

– И ты сказала ему, что сделала аборт?

Адди кивнула и тихо заплакала:

– Я уезжаю в Европу. Он никогда бы ничего не узнал, и все было бы хорошо.

– Не считая того, что ты была бы беременной женщиной, которая не хочет иметь детей.

– Я собиралась там родить и отдать ребенка приемным родителям. Только представь, сколько женщин вроде Лидди хотят… и не могут… – Адди снова легла на спину и посмотрела на Эм Джей первый раз за весь день. Ее когда-то ярко-зеленые глаза стали тусклыми и безжизненными. – Мне казалось, я все делала правильно. – Сигналы кардиомонитора постепенно возвращались к нормальному ритму. – Ты приехала из Нью-Йорка, чтобы рассказать, какая я идиотка?

– Нет, – мягко улыбнулась Эм Джей. – Я приехала из Нью-Йорка, чтобы взять тебя за руку.

Адди поблагодарила ее слабым рукопожатием и улыбкой. Проснувшись через час, она увидела сидящую рядом Эм Джей и еще раз улыбнулась.

Глава двадцать четвертая

Перл-Бич, Калифорния. Пятница, 16 сентября.

Полнолуние

– Подозреваю, что в лагере для беженцев мне придется забыть о горячих парафиновых ванночках и двух слоях лака для ногтей цвета розовый фламинго, – сказала Эм Джей, вернувшись домой из маникюрного салона. Чтобы не смазать лак, она сильно растопыривала пальцы. – Постой-ка, – обратилась она к Адди, которая запихивала последний шелковый халатик, а у нее было очень много халатиков, в чемодан. – Ты уезжаешь?

– Нет. В отличие от тебя я пока никуда не уезжаю, – ответила она. – Если ты, конечно, сама в последний момент не забила на Африку.

– Вроде нет. Мы улетаем сегодня вечером. Думала, ты останешься здесь как минимум до нашего возвращения.

– Я тоже так думала, но Дэвид предложил мне перебраться в комнату его брата Майкла. Буду жить там до своего отъезда в Лондон, который, по словам доктора Дэна, может состояться уже через две недели. Короче, я не хочу все это время страдать от одиночества. – Адди стояла на ногах еще не очень уверенно. Она не отпускала руку от живота, и, судя по старческому кряхтению, каждое движение причиняло ей боль. Но она стояла сама. Это был прогресс. Цвет ее лица становился все более естественным, а заострившиеся черты постепенно округлялись.

По-прежнему широко растопыривая пальцы, Эм Джей начала складывать грязные простыни и одеяла, которыми пользовалась Адди.

– Почему комната Майкла, а не Дэвида?

– Ханна вернулась. Я не уверена, что ей это понравилось бы, – сказала Адди. – Но лично я бы не возражала.

– Что? У вас, типа, возникли… платонические отношения? Как долго они будут продолжаться?

– Пока швы не снимут, но надеюсь, всегда.

Эм Джей бросила взгляд на пожелтевший синяк. Неужели Адди упала настолько сильно, что часть мозга, не дававшая ей покоя со школы, каким-то образом встала на место?

– У нас совершенно разные интересы, – продолжила она, собирая волосы в хвостик. – Дэвид очень хочет детей, а я категорически против.

– А что ты хочешь? – спросила Эм Джей, входя в образ доктора Кона.

– Я хочу, чтобы он был счастлив и при этом мы не расставались. Чистая платоническая любовь.

– Какая неожиданность. Ты явно идешь на поправку.

– Знаю.

Адди босиком ушла на кухню и, как полководец, начала изучать расставленные в шахматном порядке пузырьки с антибиотиками, противовоспалительными и обезболивающими препаратами. Она приняла необходимые лекарства и на всякий случай проглотила дополнительную таблетку обезболивающего.

– Тихий час.

Она явно поторопилась. Дестини позвонила на телефон и истерично взмолилась о помощи.

– Я должна срочно уехать, – сказала Адди.

– Куда?

– В «Majestic». У Дестини проблемы.

– А где Джулс?

– На работе. Сегодня свадьба у Пайпер Годдард. – Адди порылась в плетеной корзинке и вытащила ключи от «Мини». – Потом настанет очередь Саливатора. – Хихикнув, она добавила: – Понятия не имею, что это и почему я это сказала.

– Тебе нельзя за руль.

– Это еще почему?

– Ты только что приняла две таблетки перкосета.


Еще от автора Лизи Харрисон
Монстр лазейку найдет!

Передача «Мой сосед вурдалак» закончилась катастрофически плохо – теперь весь Салем знает, что часть его обитателей настоящие монстры. ЛОТСам, как они сами себя именуют, пришлось наспех побросать свои уютненькие домики и отправиться в бега. Ну а что еще остается делать, когда твои же собственные одноклассники протестуют против тебя с плакатами возле здания школы? Но настоящие ЛОТСы никогда не сдаются! Как бы ни сгущались тучи, вечеринка будет устроена, танцы сплясаны, а монстры будут зажигать.


Монстры всегда возвращаются!

Самым модным и гламурным монстрам выпал уникальный шанс прославить свою школу на всю страну. Да что там страну, на весь мир! Надо только принять участие в отпадном конкурсе под лозунгом «Жуть – это круть!». Но ЛОТСам не привыкать выигрывать, ведь они уже добились равноправия с нормалами и теперь могут свободно разгуливать по улицам Салема, не прячась и не маскируясь. За работу с энтузиазмом взялись Ляля, Фрэнки, Бретт, Клео, Дьюс – в общем все-все-все. Подготовка к мегаконкурсу шла полным ходом, но ровно до того момента, как в школу неожиданно нагрянули… Одним словом, конец истории оказался по-настоящему жутким!


Школа монстров

В образцовой американской глубинке переполох: городок Сейлем захвачен монстрами! Их, правда, пока еще никто не видел, но в Мерстонской школе активно обсуждается такая возможность и более того, проводятся учения по отражению атаки страшной нежити. Вот бы все удивились, если бы узнали... Впрочем, обо всем по порядку. Начинается история с того, что в Сейлем из Беверли-Хиллз переезжает семейство Карверов с очень непростой дочуркой Мелоди, а местные старожилы, ученые-биологи Штейны, знакомят общество с неожиданно появившейся у них дочкой – Фрэнки.


Мой сосед вурдалак

Равноправия хочется всем! Даже… монстрам! Точнее их молодому поколению, которое устало скрывать от всего света свои «особенности» и жаждет быть признанным и принятым. В конце концов, ну что в них страшного? Ну клыки, ну чешуя, ну перекинется кто-то в полнолуние, ну кожа у кого-то приятного зеленого цвета, а кто-то так и вовсе невидимый, но зато какой добрый и заботливый! За сколько лет, что они ходят в Мерстонскую школу, никто и не догадался, в чем дело, если бы ЛОТСы, как именуют себя юные монстры, не решились явиться на школьный маскарад без масок.


Рекомендуем почитать
Блабериды

Один человек с плохой репутацией попросил журналиста Максима Грязина о странном одолжении: использовать в статьях слово «блабериды». Несложная просьба имела последствия и закончилась журналистским расследованием причин высокой смертности в пригородном поселке Филино. Но чем больше копал Грязин, тем больше превращался из следователя в подследственного. Кто такие блабериды? Это не фантастические твари. Это мы с вами.


Офисные крысы

Популярный глянцевый журнал, о работе в котором мечтают многие американские журналисты. Ну а у сотрудников этого престижного издания профессиональная жизнь складывается нелегко: интриги, дрязги, обиды, рухнувшие надежды… Главный герой романа Захарий Пост, стараясь заполучить выгодное место, доходит до того, что замышляет убийство, а затем доводит до самоубийства своего лучшего друга.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Ночной сторож для Набокова

Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.