Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут - [20]

Шрифт
Интервал


Спася Фарамира, Гэндальф и Пиппин скрываются на баррикадах второго уровня, в ожидании, когда придут тролли и всех покоцают.


ПИППИН: Так… скорее всего мы умрём и всё такое.

ГЭНДАЛЬФ: Оййй, все не так уж плохо. За Страной Теней[14]

ПИППИН: Тссс… это не о том английском профессоре-писателе.

ГЭНДАЛЬФ: Ой, простите, тысяча извинений. За серой завесой есть белые морские берега и зелёные земли. Ну, или зелёные берега и белые земли. Я забыл, как там на самом деле. Но я был там, после истории с Балрогом, и там – весьма мило.

ПИППИН: Постой… это что, рай для магов? Но мы, простые смертные, не попадём в рай для магов, ведь так?

ГЭНДАЛЬФ: Ах… ну, нет, но ещё есть Прямой Путь, ведущий в Неувядающие Земли…

ПИППИН: Разве это не рай для эльфов?

ГЭНДАЛЬФ: Ох. Правильно.

ПИППИН: Так куда же попадут ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ?

ГЭНДАЛЬФ: В какое-нибудь место, которое наверняка не заслуживает зажигательной речи.



Поле Боя


Пока Теоден собирается с силами, над его головой кружит на горыныче Король-Чародей, ПРЕДВОДИТЕЛЬ КОЛЬЦЕНОСЦЕВ.


КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ [Горынычу]: ЗАКУСИ-КА ЕГО СЕЛЕЗЁНКОЙ.

ТЕОДЕН: Ох, если б у меня был факел или волшебная река!

ГОРЫНЫЧ: *собирается пожевать ему голову*

[Как только Король-Чародей спускается, чтобы убить его, Эовин «Дернхельм» впрыгивает между ними.]

ЭОВИН: Только дотронься до него, и я убью тебя!

[Король-Чародей наклоняется и принимается слегка пинать полупридавленного собственным конём Теодена.]

КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: Я НЕ ТРОГАЮ ЕГО! Я НЕ ТРОГАЮ ЕГО! ТРОГАЮ ТРОГАЮ ТРОГАЮ!

ЭОВИН: Р А A А A А A А А А A А A А A А A!

ОТРУБЛЕННАЯ ГОЛОВА ГОРЫНЫЧА: *падает*

КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: АХ ТЫ, СУКИН СЫН!

[Король-Чародей с огроменным шипастым кистенём гоняется за Эовин до тех пор, пока не ломает ей щит… и руку… а она роняет свой меч, но, прежде чем Назгул успевает треснуть девицу по голове, подползает Мерри и всаживает нож привидению под коленку.]

ЭОВИН [срывая шлем]: Я НЕ СУКИН СЫН! Я – ДЕЕЕЕЕЕВАЧКА!

[Эовин тычет мечом Королю-Чародею в лицо, – крутяк!]

МЕРРИ: Ну и ну...



Пристань


На причале орки встречают партию Пиратов. Корабль пришвартовывается и оттуда выпрыгивает… мужик, гном и белокурая цыпочка? Здрасссте!


АРАГОРН: Мордобой заказывали?

ОДИН ИЗ ОРКОВ: Не думаю…

АРАГОРН: И, тем не менее, мордобой состоится.

АРМИЯ МЕРТВЕЦОВ: Р А A А A А A А А А A А A А A А A!



Поле Боя


Леголас использует свои способности сёрфингиста-истребителя, чтобы завалить целого слона и его экипаж. Фанатки-зрительницы в обмороке.


ЭОВИН: Дядя! С тобою будет всё в порядке! Ты справишься!

ТЕОДЕН: Дружочек, меня конь придавил, а самым продвинутым лечением у нас сегодня считается Сэр Загривоклот и горстка сорняков.

ЭОВИН: …

ТЕОДЕН: …

ЭОВИН: Тогда можно я заберу себе твое стерео?


***


Чистящие пузырьки[15] Мертвецов пожирают парочку слонов, но в основном они — дежурные уборщики.


ГИМЛИ: Ты правда хочешь отпустить Мертвецов?

АРАГОРН: Ага, не переживай.

ГИМЛИ: Но они же могут убить всё что угодно за, скажем, две минуты, а мы как раз собираемся воевать против Мордора.

АРАГОРН: Да, но с ними будет совсем не интересно воевать.

ГИМЛИ: Ты уверен?

АРАГОРН: Не волнуйся, мужик. У меня хорошие предчувствия.

ГИМЛИ: Я к тому, что они мёртвые и всё такое, их нельзя убить, а нас можно…

АРАГОРН: Слушай, не переживай. Мне, по правде говоря, не очень-то нравятся эти парни в остроконечных шлемах.

СТРАЖ В ОСТРОКОНЕЧНОМ ШЛЕМЕ: ЭЙ!

ПИППИН: Мерри!

МЕРРИ [раненный]: Думаю… я опоздал… на тиффин.

ПИППИН: *плачет от счастья*



Крепость Кирит-Унгол


ОДИН УРУК: ЧУР, БЛЕСТЯЩИЕ ШМОТКИ – МОИ!

ОДИН ОРК: ЭЙ! ТЫ ПЫТАЛСЯ ЗАРЕЗАТЬ МЕНЯ!

ДРУГОЙ УРУК: ЭЙ, ТЫ ПОПАЛ МНЕ В ГЛАЗ!

ДРУГОЙ ОРК: ТЫ НАСТУПИЛ МНЕ НА НОГУ!

ЕЩЁ ОДИН УРУК: ОН ПОТОПИЛ МОЙ ЛИНКОР!

ХАОС: * наступает*

[Сэм пользуется беспорядком, чтобы проникнуть внутрь, зарезает нескольких орков и спасает Фродо.]

ФРОДО: О, Сэм, они отняли кольцо!

СЭМ: Нет, не отняли, мистер Фродо!

ФРОДО: ДАЙ СЮДА!!!

СЭМ: Вот тебе и благодарность.

ФРОДО [вешая кольцо на шею]: Ахххх. Но я все ещё гол и одинок впотьмах[16], увы!

СЭМ: Вот, мистер Фродо, возьмите мои шмотки!

ФРОДО: Это была метафора, Сэм.

СЭМ [потупив взор]: Нет, это ещё и сермяжная правда.

ФРОДО: Ох.



Тронный Зал Минас-Тирита


АРАГОРН: Мы должны атаковать Саурона в его логове, чтобы отвлечь его от Фродо и Сэма!

ЭОМЕР: Ты считаешь, что из них ещё не сделали барбекю для орков?

ГЭНДАЛЬФ: Что я наделал! Послал двух беззащитных жиртрестиков на верную погибель!

ЭОМЕР: Слушай, в тот момент эта идея не казалась такой уж плохой.

АРАГОРН: Народ, именно это я и говорю! Мы пойдём на Саурона, и он будет слишком занят, стирая нас в порошок, и не заметит коротышей!

ЛЕГОЛАС [рассудительно]: Отвлекающий удар.

ЭОМЕР: …

ГЭНДАЛЬФ: …

АРАГОРН: Вау. Думаю, это заслуживает звания Капитана Очевидность[17].

ЛЕГОЛАС: * лыбится*



Страна Мрака


ФРОДО: Сэээээм, я хочу пииииииииииить.

СЭМ: Вот, мистер Фродо, возьмите остатки моей воды.

ФРОДО: Сэээээм, я устааааааааааааал.

СЭМ: Ну, я тоже, мистер Фродо…

ФРОДО: Я не могу больше, Сээээээээээм…

СЭМ: МЫ ПРОШЛИ ВЕСЬ ЭТОТ ПУТЬ НЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ВЫ СЕЙЧАС ВЗЯЛИ И СТРУСИЛИ! ЕСЛИ НЕТ ДРУГОГО ВЫХОДА, ТО Я НА СЕБЕ ПОТАЩУ ВАШУ КАПРИЗНУЮ ЗАДНИЦУ НАВЕРХ, И ПОМОГИ МНЕ БОЖЕ!



Чёрные Ворота


Арагорн произносит вдохновляющую речь следующего содержания: «Нам всем очень страшно, так что давайте сражаться вместе несмотря ни на что! Ура!» И тут на сцену выходят орки, тролли и Назгулы.


Еще от автора Клеолинда Джонс
Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут

Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стали фильмы об отважном и непревзойдённом Мэри Сьёттере... то есть Гарри Поттере и его друзьях.


Клеолинда: фильмы Сумеречной саги за 15 минут

Клеолинда «Клео» Джонс – американская писательница и блоггер, известна так же как авторитетный Сумерковед. Ее беспрецедентно скрупулезная разборка (без последующей сборки) великого творения незабвенной Майер под названием «Рассвета» в свою очередь тоже была разобрана на цитаты мировым оплотом интеллектуалов и эрудитов New York Magazine. «Фильмы Сумеречной саги за 15 минут» – это лишь небольшая часть культовой в англоязычном Интернете серии «Фильмы за пятнадцать минут», посвященная выдающимся работам ныне преуспевающей кинокомпании Summit Entertainment.


Клеолинда: Сумеречная сага. Рассвет, часть 1, за 15 минут

Очередная порция стёба Клеолинды Джонс — на этот раз по поводу первой части заключительного фильма «Сумеречной саги».


Рекомендуем почитать
Виртуальный герой, или Закон всемирного давления

Несколько вариантов одной главы. Жена уговаривает мужа согласиться с открытием Мельничука, что нет никакого всемирного тяготения, а есть всемирное давление. За это он получит собственную лабораторию.


Приговоренный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На Муромской дороге

Роль и место магии в современном нам мире, интерес нынешнего общества к оккультизму, астрологии, проблемы пиар-технологий, взаимоотношений человека и власти любимые темы автора. Любимым жанром является юмористическая фантастика, которая как считает Шведов, помогает людям адаптироваться в меняющемся мире.


Игра

Игристое вино-шампанское? Дорогой коньяк? А может быть, крепкая русская водка? Нет, нынешние герои М.Бабкина – а все они представители неслабой половины человечества – выбирают пиво! А что из этого получается, вы узнаете, совершив фантастический марафон-путешествие вместе с Гонцом и его верным слугой Агапом, а также с Борисом Борисовичем, Вадимом Николаевичем, Василием Ивановичем и прочими персонажами книги по улицам, городам и весям нашего – реального, вполне узнаваемого – и сказочного зазеркального мира.Ох, и труден марафон… на выживание от разящего наповал смеха!


Торговцы солнцем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хлопковое дерево

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.