Китайские традиции и обычаи - [19]

Шрифт
Интервал

начинает цвести белыми цветами. Во второй период, как говорится в старинной поговорке, «полевые мыши превращаются в перепелок» – прячутся в темных прохладных местах, скрываются в норах. А в третий период, после дождей, можно увидеть прекрасную радугу.

В Китае Цинмин отмечают не только представители народности хань[51], но и пятьдесят пять других китайских народностей. Хотя у разных народов есть свои традиции празднования, неизменны две: уборка могил и поездка за город на прогулку.

Лю Бан убирает могилы в день Цинмин

Самый торжественный момент праздника Цинмин, без сомнения, тот, когда вся семья отправляется на кладбище, чтобы поклониться предкам, попросить у них покровительства, защиты от болезней и бед. Как появилась традиция поклоняться предкам в Цинмин? Все началось с первого императора династии Хань – Лю Бана[52].

На закате династии Цинь Лю Бан, пройдя через множество испытаний, одолел тирана Западного Чу – Сян Юя[53] и стал правителем Поднебесной, императором. Из-за войн Лю Бан много лет не был на могиле матери, поэтому первое, что он сделал, вернувшись домой, – отправился поклониться на ее могилу. Зайдя же на кладбище, Лю Бан обнаружил, что за годы сражений все могилы были разрушены, надгробия повалились, могильные камни кто-то разбросал во все стороны, многие из них разломались и потрескались, а надписи совсем стерлись.

Лю Бан и его помощники перебирали надгробия дотемна, но так и не нашли могилу матери Лю Бана. От безысходности он достал из рукава лист бумаги, порвал его на множество мелких кусочков и крепко сжал в кулаке. Затем император поднял голову к небесам и взмолился:

– Душа моей матери на небесах. Я брошу эти бумажные кусочки в небо, и если листок приземлится где-то, а ветер не унесет его, тогда это место пусть и будет могилой моей матери!

Лю Бан изо всех сил бросил бумажки в воздух, и случилось чудо! Один из листочков упал на какую-то из могил и, как сильно ни дул ветер, оставался на месте. Лю Бан взволнованно подбежал к ему и… увидел на камне имя матери, хоть надпись и была совсем тусклой.

Обрадовавшийся Лю Бан возблагодарил Небеса и сразу же велел слугам восстановить могилу матери. После этого каждый год в день Цинмин Лю Бан обязательно ходил на могилу. А затем народ стал подражать правителю, и теперь в Цинмин все отправлялись на могилы предков поклониться и принести дары. И никто не забывал кусочком земли придавить несколько маленьких бумажных листочков, будто подтверждая: «Этой могиле поклонились и привели ее в порядок».

Как изменились традиции Цинмина

Традиция поклонения предкам и уборки на их могилах сложилась еще до эпох Цинь и Хань и уже тогда считалась очень важной. В танскую эпоху этот обычай стал еще более распространенным. Поклонение на могилах предков совершается два раза в год: весной (как правило, в день

Цинмин) и осенью (в день Ханьи, Праздника зимней одежды). Об этом гласит поговорка: «Весной молить, осенью благодарить». Испокон веков народ придает большое значение уборке могил на Цинмин. Говорят даже, что если нарушить эту традицию, прервется род. Поэтому в этот день все – и бедные, и богатые – идут на могилы предков, жгут ритуальные бумажные деньги, выражая тем самым свою тоску и любовь к родным. В «Ханьшу»[54], в главе «Янь Яньнянь чуань» («Жизнеописание Янь Яньняня») говорится, что Янь Яньнянь, даже находясь вдали от дома, в день Цинмин обязательно возвращался в Дунхай, чтобы навести порядок на могиле родных.


Картина эпохи Цин «На праздник Цинмин надеваем ивовый венок» («Цинмин дай лю») изображает ритуал поклонения в праздник Цинмин


Как же китайцы поклоняются предкам? Главное – это «сжигание свертка» или «сжигание узла». Оно символизирует отправление посылки родным – из мира живых в мир мертвых: например, сжигают бумажные бутафорские деньги. В день поклонения люди идут на кладбище, приносят с собой благовония, бумажные деньги, вино, пищу, убирают все сорняки вокруг могилы, раскладывают угощения, зажигают благовония, поджигают деньги, преклоняют колени и кланяются в пол, моля предков о защите. После завершения церемонии все вместе принимаются за угощения и говорят о чем-либо хорошем.

В последнее время из-за широкого распространения кремации люди часто поклоняются могилам предков иначе, например, вместо уборки могилы на кладбище подносят цветы к праху родственников в колумбарии.

Спасительный воздушный змей

Каждый год, когда в Китае наступает март, в небе появляется множество ярких воздушных змеев. Запуск воздушного змея не только тренирует физически, но и повышает настроение. И дети, и взрослые любят запускать воздушных змеев и наблюдать за их прекрасным танцем в воздухе. Почему воздушные змеи так популярны в Китае? Об их происхождении есть одна трогательная легенда.

Когда-то давно, в деревне Янцзябу округа Вэйфан провинции Шаньдун жил один парень по имени Ян Цин. Его родители умерли, когда он был еще совсем маленьким, и после этой трагедии мальчик жил со своим дядей-художником, работником художественной мастерской. Дядя всю жизнь рисовал фугуйту[55], но сам был очень беден и даже не женат. Под влиянием дяди умный и сообразительный Ян Цин тоже полюбил живопись и, как только улучал свободную минутку, принимался рисовать. Благодаря своему усердию уже через несколько лет подросток прославился на всю округу как способный художник. Люди говорили, что нарисованные им цветы привлекают пчел для сбора меда, а на нарисованные им деревья слетаются птицы, чтобы найти приют. А если Ян Цин рисовал на входной двери прекрасную девушку, то проходящие мимо юноши мечтали об этой красавице.


Рекомендуем почитать
Халхин-Гол: Война в воздухе

Более 60 лет прошло со дня окончания советско-японского вооруженного конфликта на границе между Монголией и Китаем, получившего в советско-российской историографии название "бои на реке Халхин-Гол". Большую роль в этом конфликте сыграла авиация. Но, несмотря на столь долгий срок, характер и итоги воздушных боев в монгольском небе до сих пор оцениваются в нашей стране и за рубежом с разных позиций.


Средневековая Европа. 400-1500 годы

Среди учебных изданий, посвященных европейскому Средневековью, книга Г.Г.Кенигсбергера стоит особняком. Автор анализирует события, происходившие в странах как Западной, так и Восточной Европы, тесно увязывая их с теми процессами в социальной и культурной жизни, которые развивались в Византии, исламском мире и Центральной Азии Европа в 400-1500 гг. у Г.Кенигсбергера – это отнюдь не «темные века», а весьма динамичный период, в конце которого сформировалась система ценностей, оказавшая огромное влияние на все страны мира.Книга «Средневековая Европа, 400-1500 годы», открывающая трехтомник «История Европы», была наиболее успешным изданием, вошедшим в «Серебряную серию» английского издательства Лонгман (ныне в составе Пирсон Эдьюкейшн).Для студентов исторических факультетов и всех интересующихся медиевистикой.


Несть равных ему во всём свете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломатическое развязывание русско-японской войны 1904-1905 годов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постижение России; Опыт историософского анализа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Понедельник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Китайские идиомы

В каждом языке есть устойчивые выражения, которые вызывают немало трудностей у изучающих его. Для китайского языка это особенно актуально: ведь в нем отражена древняя и богатая культура, которую не всегда просто понять иностранцу. Из этой книги вы узнаете, какие идиомы есть в китайском языке, как они возникли и какими лингвистическими особенностями обладают. Издание предназначено для изучающих китайский язык.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Рассказы о героях Китая

Эта книга рассказывает о доблести и мудрости. Вы прочтете истории, связанные с самыми известными героями древнего, средневекового и современного Китая. Это правители и полководцы, офицеры и простые воины. Были среди них и отважные женщины, оставившие наряды и взявшие в руки оружие. Для широкого круга читателей.


Притчи Чжуан-цзы

«Чжуан-цзы» – важнейшая книга даосизма, написанная известным китайским мудрецом Чжуан-цзы и его учениками. В этом издании притчи из трактата приводятся в пересказе. Автор сравнивает их с произведениями мировой литературы, иллюстрирует рассказами о реальных случаях из истории. Издание предназначено для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Китайские притчи

Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной. Для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.