Китайские идиомы - [41]

Шрифт
Интервал

Когда же они закончат подготовку к обороне, мы не будем начинать боевые действия, и так притворимся несколько раз. А когда мы действительно решим атаковать, они уже не поверят. К тому же на правобережье реки Янцзы зерно хранится в амбарах из соломы и бамбука, а не в подвалах, как у нас. Мы тайком пошлем людей и сожжем их амбары. Если мы будем сжигать их амбары несколько лет подряд, это сильно ослабит династию Чэнь, и нам будет легко их победить».

Император Вэнь-ди последовал совету своего министра. После семи лет подготовки он наконец-то послал войска, чтобы атаковать династию Чэнь. Перед выступлением Вэнь-ди сказал: «Я – правитель Поднебесной. Неужели узкая река Янцзы сможет меня остановить? Я хочу спасти народ правобережья реки Янцзы».

Благодаря тщательной подготовке династии Суй династия Чэнь была уничтожена, а Шубао попал в плен. Позже он умер от болезни в Лояне.

По трактату «История Южных династий»


Комментарий:

Идиома «Узкая полоска воды» пишется так: 一衣带水 (yī yī dài shuǐ). Она используется, чтобы показать незначительность расстояния или преграды между предметами или людьми.


Пример:

南方和北方只有长江一衣带水之隔,但风土人情却差别 很大。

Север и Юг разделяются лишь рекой Янцзы, но их климат и обычаи населения сильно отличаются.


Синонимы:

一水之隔 быть разделенным лишь полоской воды, обр. находиться близко друг от друга;

近在咫尺 рукой подать.


Антонимы:

天各一方 находиться далеко друг от друга;

天涯海角 за тридевять земель.


ИМПЕРАТОР ВЭНЬ-ДИ

Вэнь-ди – основатель династии Суй. Во время своего правления он положил конец вековой раздробленности Китая, активно развивал культуру и экономику и сделал Китай процветающей страной. Потомки назвали его правление периодом Кайхуан[69]. Он также создал передовую систему аттестации чиновников – систему кэцзюйчжи. Она существовала более 1300 лет и была упразднена в конце династии Цин.

Чувствовать поддержку за спиной

Одним летом в эпоху Чуныдю в царстве Лу случилась сильная засуха, и вопрос питания стал проблемой не только для простого народа, но и для верхов власти. Никто не ожидал, что соседнее царство Ци мало того что не придет на помощь, но еще и вероломно атакует царство Лу. Армия во главе с самим циским правителем Сяо-гуном выдвинулась в путь, а из царства Лу к армии царства Ци отправили посла – дафу Чжань Си.

– Вы преодолели долгий путь и очень устали. Наш правитель послал меня, чтобы я выразил вам благодарность за ваши труды, – сказал Чжань Си Сяо-гуну.

– Вы испугались?

– Только неопытные люди могут так подумать. Наш правитель нисколько вас не боится.

– Не лгите. Государственные амбары и подвалы народа пусты. У вас нет еды, на ваших полях не выросло ни одной травинки. С какой стати вы не боитесь нас? – немного сердито спросил Сяо-гун.


Цзян Тайгун ловит рыбу


– Мы полагаемся на предсмертный наказ чжоуского Чэн- вана[70]. Наш Чжоу-гун и ваш Цзян Тайгун вместе помогали Чэн-вану, который был им очень благодарен. Он приказал им заключить союзный договор, чтобы их потомки жили в мире и согласии. Я думаю, что вы не нарушите договор наших предков, и поэтому мы нисколько вас не боимся, – объяснил Чжань Си.

Сяо-гун не знал, что ответить. Он признал, что был неправ, и отозвал войска.

По книге «Цзо-чжуань»


Комментарий:

Идиома «Чувствовать поддержку за спиной» пишется так: 有恃无恐 (yǒu shì wú kǒng). Она означает «ничего не бояться». 恃 – «опираться, полагаться на что-либо».


Пример:

有人给他撑腰,所以他有恃无恐。

Кто-то поддерживает его, и он чувствует себя уверенно.


Примечание:

Иероглиф 恃 читается как shì, а не как chí. Его нельзя путать с иероглифом 持.


ЦЗЯН ТАЙГУН

Цзян Тайгун – это прозвище Цзян Цзыя, известного политика, военного специалиста и стратега. В конце династии Шан общество было реакционным, и Цзян Цзыя решил поселиться на берегу реки Вэй, который находился под властью династии Чжоу. Каждый день он рыбачил и ждал подходящего момента, чтобы вновь занять свой пост. Люди обычно рыбачат, используя крючок, на который вешают приманку. Но на крючке Цзян Тай-гуна приманки не было, ведь он хотел поймать не рыбу, а чжоуского императора Вэнь, который мог бы оценить его по достоинству. В конце концов император прошел по берегу, поговорил с Цзян Тайгуном и принял его на службу. Позже появилась недоговорка: Цзян Тайгун ловит рыбу— тот, кто желает, попадается на крючок.

Отзвуки песни обвивают потолочные балки

В древние времена в царстве Хань жила девушка по имени Хань Э. Однажды она решила доехать до царства Ци, но на полпути у нее кончилась еда. Ей пришлось остановиться в одном городке и спеть песню, чтобы заработать на хлеб. Ее голос был таким чудесным и трогательным, что после того, как она допела и ушла, звуки ее голоса еще целых три дня витали среди крыш домов. Люди считали, что она все еще стоит рядом и поет.


Голос Хань Э был протяжным и красивым


Хань Э поселилась в одном постоялом дворе, но его хозяин обидел ее, и она со слезами на глазах ушла из города. Ее плач был протяжным и печальным, и всем услышавшим ее стало очень грустно на душе. И мужчины, и женщины, и стар, и млад – все расстроились и целых три дня не прикасались к еде. Они глядели друг на друга, ничего не делали и только проливали горькие слезы. Наконец один человек пришел в себя и сказал: «Так не пойдет! Если мы продолжим так плакать, то умрем». Поэтому он отправил людей, чтобы они привели ХаньЭ обратно. Вернувшись, она спела песню. Ее голос был громким и протяжным, но на этот раз все люди невольно пустились в пляс и забыли о горе, которое тревожило их последние три дня. Они развеселились и потом подарили ей толстый конверт с деньгами на дорогу.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Китайские традиции и обычаи

Когда вы впервые приедете в Китай, многое может вас удивить. Чтобы понять, почему китайцы ведут себя так или иначе, нужно познакомиться с их традициями. Книга «Китайские традиции и обычаи» расскажет вам, как китайцы отмечают традиционные праздники, встречают весну и осень, провожают старый год и вступают в новый. Вы узнаете, почему нужно есть арбуз в начале осени, как полынь спасает от злых духов и многое другое. Издание предназначено для широкого круга читателей.


Рассказы о героях Китая

Эта книга рассказывает о доблести и мудрости. Вы прочтете истории, связанные с самыми известными героями древнего, средневекового и современного Китая. Это правители и полководцы, офицеры и простые воины. Были среди них и отважные женщины, оставившие наряды и взявшие в руки оружие. Для широкого круга читателей.


Притчи Чжуан-цзы

«Чжуан-цзы» – важнейшая книга даосизма, написанная известным китайским мудрецом Чжуан-цзы и его учениками. В этом издании притчи из трактата приводятся в пересказе. Автор сравнивает их с произведениями мировой литературы, иллюстрирует рассказами о реальных случаях из истории. Издание предназначено для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Китайские притчи

Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной. Для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.