Кислород - [7]
ОН: А знаешь, почему?
ОНА: Почему?
ОН: Потому что, я импотент.
ОНА: Я так и подумала.
Композиция 7. Амнезия
1 куплет:
ОН: Сказано: Не судите, да не судимы будете. Сказано, не судите, да не судимы будете, и сказано это в оправдание отсутствия памяти. Иными словами, если у кого-нибудь застрелят из охотничьего ружья любимого человека, то не осудить стрелявшего, можно только одним способом – забыть об убийце. Навсегда забыть о существовании ружей, убийц и любимых людей. Но не делать вид, что забыл, а забыть по настоящему, устроить в своем мозгу клиническую амнезию. И вот когда мать жены Александра из Серпухова, наконец-то, узнала о том, что зять зарубил лопатой ее родную дочь в огороде, то наследующий же день после суда над ним, забыла о его существовании, тем самым перестала осуждать убийцу своей дочери, и тем самым, не судила его более, строгим материнским судом.
ОНА: Не судите, да не судимы будете, иными словами забудьте о суде своем, как забыла о суде своем Александра из Москвы, когда получила за сокрытие преступление два года лишения свободы. И если вы сейчас, спросите ее, что она делала и где находилась с такого-то по такое-то, то она, не моргнув глазом, ответит: Не помню.
ОН: Потому что не судить с древне какого-то, там, языка и означает забыть, а с какого языка конкретно, я уже не помню.
ОНА: А еще не судить означает, не смотреть. Но в каком переводе, и с какого языка, я тоже забыла.
ОН: И если спросят меня: о чем ты тут так долго говорил, и что хотел сказать?. Я отвечу: не знаю, потому что, у меня амнезия.
ОНА: А если меня спросят: в чем суть твоего выступления и что ты хотела сказать? То я скажу: не понимаю, о чем вы спрашиваете.
ОН: Или если скажут мне: Ответь нам, кто эта девушка с рыжими волосами, и тонкими пальцами на руках? Не про нее ли говорил ты, что это Кислород?. Я отвечу: что не знаю, кто она, и чего хочет, а та девушка, про которую я рассказывал, умерла два года назад, от катания на самом маленьком в мире Чертовом колесе. А если вас интересует мое мнение по поводу этой Саши из Москвы, то я скажу словами одного бога, что: Пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов.
ОНА: А если скажут мне: Ответь нам, кто этот парень, зарубивший свою жену в огороде, и что с ним теперь?. То я вообще не буду отвечать, потому что, меня это совершенно не интересует, а тот про кого, я рассказывала, умер два года назад, оттого, что наступил август месяц, самый смертельный месяц на земле.
Припев:
ОН: И если ты пришел на балет, и ждешь, когда запоют, то напрасно тратишь время, ибо лишены голоса эти женщины и мужчины в белых трико.
ОНА: И если ты пришел в оперу, и ждешь, когда эти поющие, толстые фигурки заговорят человеческим языком, то напрасно тратишь время, ибо не приучены они, выражать свои чувства в простоте.
ОН: И если ты думаешь, что все о чем здесь говорилось, имеет хоть какой-нибудь логический смысл, то лучше сходи на балет. Так как существуют в мире несколько балетов, в которых люди в белых трико поют.
ОН: И если ты считаешь, что за профессией стоят подлинные переживания, то ищи эти переживания в опере, где полные женщины изображают принцесс, а пожилые старики молодых влюбленных.
2 куплет:
ОН: А когда я спросил у своей знакомой: Как ты думаешь, где находится самое большое Чертово колесо в мире?, то она ответила: Не знаю, а я сказал, что в Лондоне, и это так же верно, как и то, что я сам кружился на нем, в компании друзей.
ОНА: А когда я спросила у своего знакомого: Где находится Долина смерти в нашей стране?, то он ответил: Не знаю, а я сказала, что на Камчатке, и это так же верно, как и то, что я сама летала туда на вертолете.
ОН: А когда моя знакомая, в свою очередь, спросила у меня: Где находится самое маленькое Чертово колесо на земле?, то я ответил не знаю, а она сказала, что у нее в руке, и, показав белую таблетку на ладони, отправила ее себе во внутрь.
ОНА: А когда мой знакомый, в свою очередь, спросил у меня: Где находится еще одна Долина смерти в нашей стране?, то я ответила не знаю, а он сказал, что здесь – на поле из полыни, и побежал по полю. А так как у него была аллергия на полынь, и так как у него, была последняя стадия аллергической астмы, то, не добежав до середины поля, он упал на землю, танцоры в его груди остановились, и он уснул вечным аллергическим сном.
ОН: А так как, таблетка была с большим содержанием психотропных веществ, и так как, моей знакомой категорически были запрещены эти вещества, то она упала на землю, танцоры в ее груди остановились и она уснула вечным психотропным сном, словно разбившись вдребезги, при падении с самого маленького Чертово колеса.
Припев:
ОНА: И если ты пришел в оперу, и думаешь, что все о чем здесь говорилось, имеет хоть какой-нибудь логический смысл, то лучше сходи на балет. Так как существуют в мире несколько балетов, в которых люди в белых трико поют.
ОН: И если ты пришел на балет, и считаешь, что за профессией стоят подлинные переживания, то ищи эти переживания в опере, где полные женщины изображают принцесс, а пожилые старики молодых влюбленных.
Финал:
ОНА: И когда хотят рассказать о приятеле, погибшем по среди полыневого поля, то говорят о любви к Саньку из маленького провинциального городка.
Перед Вами – сценарий фильма Ивана Вырыпаева «Эйфория».Они виделись всего раз. На пьяной свадьбе. Их взгляды встретились. Это оно. То, чего они никогда не знали, то, чего они не могут понять, осознать, произошло. Теперь им невозможно жить, дышать друг без друга. Словно мощным речным потоком, сильным космическим магнитом с непреодолимой силой манит, влечет, притягивает их друг к другу. Они уже не принадлежат себе, своим родным и друзьям.Жила она с мужем. Он постарше, она еще молода и красива. У них была маленькая дочка и злая собака.
Пьеса «Город, где я» Ивана Вырыпаева – одного из самых известных современных драматургов – написана в 2000 г. Это пьеса о вере в Бога, в человека, о вере в себя. В ее основу заложена тысячелетняя истина: все в жизни – и хорошее, и плохое надо заслужить, выстрадать. У главных действующих лиц пьесы, ангелов, есть фраза, напоминающая Аминова: «Я видел, как на дереве висела груша, я стоял на цыпочках, не мог дотянуться, и я страдал, а я дотянулся, но я все равно страдал». Мелкие воришки-журналисты, картонные воры-учителя, мальчиши-плохиши встречают ангелов на каждой остановке.
«Июль» Ивана Вырыпаева... Это полный крови монолог шестидесятилетнего мужчины – безумца, убийцы и каннибала, – ушедшего из своей деревни после первого убийства в поисках «дурки» в городе Смоленске. «Июль» впитал многое от исступленных исповедей антигероев Достоевского до потоков сознания Джойса, Фолкнера, Ерофеева, даже Буковски. Есть в нем отголоски страшных сказок Афанасьева, чернушных анекдотов. Ужас, смех, богоборчество и богоискательство, точно вывернутые наизнанку. Матерок, претенциозность, искренность и снова ужас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед Вами – текст пьесы «Сны» известного драматурга, сценариста и кинорежиссера Ивана Вырыпаева. «Сны» были в той самой иркутской студии Вырыпаева, которую он впоследствии перевез в Москву. Пьеса «Сны» – эта своеобразная стенограмма наркотического бреда – переведена на английский, французский, немецкий, болгарский, польский языки. В мае 2001 представлена Royal Court Theatre (Лондон, режиссер показа Деклан Доннеллан) в программе «Неделя русских пьес».