Кинжал в столе - [4]

Шрифт
Интервал

Я смотрела на кинжал, раздумывая не рискнуть ли. Конечно, надо. Я же агент. Страшные риски - часть моей профессии.

Я присела и дотронулась до рукояти. Ничего. Хотя, как сказать.... Шероховатое, тугое покрытие под пальцами источало холод. Ничего. Но клочки паутины щекотали мою кожу. Я закрыла глаза, стараясь очистить разум.

Получилось.

У меня оборвалось дыхание. Глоток воздуха дался с невыносимым трудом. Нехорошие ощущения. Водоворот горечи и ярости. Была боль, обида, не обошлось без зависти. Однако сильнее всего оказалась жадность - желание обладать некими ценностями. Перед глазами замелькали картинки. Смеющиеся дети, школьные коридоры и классы (мебель не из нашего времени, но в целом помещения не изменились), солдаты, борющиеся в поле по колено в грязи. Видения были мутными, зато ярко проступила коробка или ящик с монетами. Сердце наполнилось жутким ликованием. Я почти взяла их, но тут появилось лицо, уже мне знакомое - крупное, с невероятно пушистыми усами. Оно смотрело свирепо и губы двигались что-то произнося. Мною овладели страх и ненависть. Я неслась по коридорам в надежде скрыть мое тайное убежище. Хлопнула дверь. Я была одна и в безопасности. И самое главное, что мое сокровище у меня....

- Люси!

Я широко открыла глаза. Голос нарушил состояние транса. Я убрала руку от кинжала и направилась в коридор. Состояние было паршивым. Так всегда после использования сверхспособностей. Бледный, разбитый, слабо ориентирующийся в пространстве. Напоминает блуждания спросонок.

- Люси....

На полпути к библиотеке я увидела высокую худую фигуру. Она меня моментально отрезвила.

- Локвуд? - позвала я, нашаривая фонарик у ремня. - Это ты?

Фигура поманила меня и скрылась в одной из кладовок. Когда я включила фонарик, ее уже не было.

- Локвуд? - позвала я снова.

Нет ответа. Я двинулась вперед. Стремительно холодало.

- Люси....

Вот теперь точно не померещилось. Голос шел из канцелярской подсобки. Я повернула дверную ручку....

Кто-то кашлянул за спиной. Я развернулась, светя фонариком. Локвуд, спокойный и уверенный, чуть приподнял бровь.

- Люси, что ты делаешь? Я ведь сказал тебе ждать в классе.

- Э-э-э... - я тупо заморгала. - Да. Но ты разве не звал меня?

Он молчал.

- Ты не махал, чтобы я подошла?

- Нет. Я обследовал коридор дальше, как и говорил. И, конечно, ничего не нашел. Это предсказуемо, ведь Источник здесь. А ты тому отличное доказательство. Что ты видела?

- Не знаю, - я пожала плечами и обернулась к двери. - Что бы это ни было, оно звало меня туда.

- Возможно мы туда и зайдем, - глаза Локвуда сузились, - только хорошо вооруженными. Какие-нибудь звуки в классе?

Я глубоко вздохнула. Описывать свои чувства из Воплощения крайне сложно. Усилия требуется даже подобрать слова. Однако сейчас делать этого не пришлось. Ужасный вопль, очень смахивающий на голос Джорджа, прокатился из библиотеки по коридору.

Мы переглянулись.

- О, знаешь ведь Джорджа, он скорее всего энциклопедию себе на палец уронил, - пробормотал Локвуд.

Договаривал он уже на бегу.

Как мы и боялись, это была не энциклопедия. Проблемка куда забористее. В центре круга Джордж возился с фонарем, который достал из сумки, и как раз его включил. Когда света стало достаточно, мы увидели остальную сцену. Книги слетали с полок и неслись через всю комнату. Они падали на пол, создавая своеобразный ковер. Страницы хлопали и рвались. Единственным чистым местом был круг из железных цепей. В нем-то и сидел заметно побледневший Джордж, закрываясь руками от летающих книг.

- Я знал, что ты заядлый читатель, - воскликнул Локвуд, - но это перебор, даже для....

- Берегись! - Джордж опоздал с предупреждением.

Толстенный том треснул Локвуда по голове. Он, как подкошенный, рухнул на пол. Остальные книги одновременно взмыли в воздух, повинуясь неведомой силе. Они со свистом отскакивали от окон, врезались в стены. Я отскочила в сторону. Книга пролетела мимо и шлепнулась об полку. Стеллажи задрожали, стулья и столы запрыгали. Бюст на постаменте угрожающе трясся, словно собираясь взорваться. Я нагнулась к Локвуду, который лежал без сознания.

- Думаю, я знаю, кто наш призрак, - крикнул Джордж. - Он ненавидел Поттса, поэтому и вернулся. Он....

Книга заехала ему прямо в нос.

Я в отчаянии оглядела комнату. Сила привидения все возрастала. Больше и больше предметов приходило в движение. Нужно действовать быстро. Но что я могу?

Начнем по порядку. Сначала оттащу Локвуда в круг. Я вцепилась ему в руку и поволокла его по полу. Это не так уж просто. Он крупнее меня и тяжелее, а книги, норовящие врезаться мне в голову, процесс не облегчали. Джордж выпрыгнул из круга и присоединился ко мне. Тут же замерцали потусторонние огни. Они сложились в высокий, тощий силуэт, метнувшийся к Джорджу. Я отпустила Локвуда, выхватила рапиру и хлестанула ею над головой Джорджа. Железный клинок рассек светящуюся фигуру и та исчезла. Все успокоилось. Книги попадали на пол, мебель остановилась.

Мы быстро втащили Локвуда в защитный круг. Он почти очнулся, на виске красовался синяк.

- Так ты выяснил, кто такой этот призрак? - спросила я.

- Ага, - ответил Джордж, - наверное. Я нашел историю школы. Его звали Гарольд Роач. Он работал смотрителем почти сто лет назад. Получил сильные ранения в Первую Мировую войну, ему прострелили руку и ногу, вроде, тоже. Крайне невезучий парень. Хорошей работы с такими травмами ему было не найти. А здесь он буквально терроризировал учеников. Обычно у него с собой был армейский кинжал, которым он размахивал перед детьми и грозил, что отрежет им уши.


Еще от автора Джонатан Страуд
Кричащая лестница

Меня зовут Люси Карлайл, и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем – не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.На этот раз Локвуд решил отправиться в старинный дом, который вот уже много веков населяют призраки и где находится знаменитая на всю округу Кричащая лестница.


Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков.


Крадущаяся тень

С тех пор как я добровольно ушла из агентства Локвуда, многое в моей жизни изменилось. Ну, во-первых, я стала работать фрилансером, во-вторых, меня едва не убили, а моего призрачного приятеля – череп в банке – похитили. И пришлось мне обращаться за помощью к старым друзьям. Расследование привело нас на черный рынок, где торговали крадеными Источниками с заключенными в них опасными и редкими призраками. И мой череп им пришелся очень даже по вкусу. Но как всегда и бывает, маленькое открытие тянет за собой большое, распутывая клубок преступлений.


Шепчущий череп

У "Локвуда и Компании", как всегда, вагон и малая тележка проблем. Пока Люси с Джорджем заняты тайной призрака в банке, Локвуд ввязывается в сложное дело, которое сулит сплошные неприятности. Спор с Киппсом, жуткая могила и кровожадный призрак зловещего доктора лишь самое начало их нового, опасного приключения.


Пустая могила

Узнав, что Марисса Фиттис, основательница крупнейшего в Лондоне агентства по борьбе с призраками, вовсе не умерла много лет назад, мы решили пробраться в ее усыпальницу и вскрыть гроб. Действительно, вместо покойницы в гробу лежала восковая кукла. Но кто же тогда руководит агентством? И как Мариссе удалось прожить так долго и выглядеть столь молодо? Но похоже, получить ответы на эти вопросы нам не суждено, потому что мы стали получать угрозы, а затем агентство Фиттис и вовсе прислало к нашему дому головорезов.


Амулет Самарканда

Эта история произошла в Лондоне в начале третьего тысячелетия. Вот только это вовсе не тот Лондон, который мы знаем. Хотя бы потому, что волшебники там — весьма обыденное явление. Равно как и демоны — джинны, бесы, африты и многие другие.Волшебники призывают демонов и при помощи заклинаний принуждают их выполнять свои приказы. Демонам это, разумеется, совсем не нравится. Так что, когда юный ученик волшебника вызвал джинна по имени Бартимеус, джинн хотел только одного: побыстрее выполнить прихоть хозяина — выкрасть могущественный Амулет Самарканда у другого волшебника — и забыть о настырном мальчишке.


Рекомендуем почитать
Дом напротив

Дом напротив пустует уже много-много лет. Джоэль знает совершенно точно: от его крыльца до двери этого пугающего здания – семнадцать метров. Перебежишь дорогу, потянешь за позолоченную ручку в виде львиной лапы – и окажешься внутри. Если осмелишься. Дом словно проклят с тех пор, как оттуда исчез 13-летний Джонатан Андерссон. Джоэль обходил это место стороной всю жизнь, но когда ему самому исполнилось тринадцать, решился зайти внутрь. Тот день, когда он, его друг Калле и подруга Молли разбили окно заброшенного дома и прокрались в подвал, изменил жизнь героя раз и навсегда.


Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам.


Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин ночью тайком отправляются на старинное мрачное кладбище. Они хотят разгадать тайну нового жильца в квартирке Дойлов. И встречают там… привидение – Даму в Сером! А ещё слышат леденящий душу вой какого-то зверя. Неужели всё это как-то связано? Странные подсказки приводят начинающих сыщиков в зловещий Клуб Гробокопателей! Расследование становится всё более опасным… Сможет ли Арти пережить встречи с призраками, с гигантской собакой и вывести злоумышленников на чистую воду? Или он навсегда потеряется на туманных улицах Эдинбурга?


Эксперимент

Визит к гипнотизёру открывает череду странных событий в жизни четырёх подростков. Новые способности подарили им возможность попасть в место, о котором раньше они могли только мечтать. Но то, что вначале казалось подарком судьбы, постепенно оборачивается настоящим кошмаром. Кто стоит за всем этим? К расследованию подключается Котов.


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...