Киднеппинг по-новорусски, или Вождь Малиновопиджаковых - [2]

Шрифт
Интервал

Больно же всё-таки… хоть и слон. (Кричит в потолок.) Варвары!!!

Толя мычит.

ШУРА. Нет, это у них так не пройдёт. Мы на них в суд подадим. За глаз Толин. Высудим у них мильён и построим свой цирк, и Макакашу выкупим… И слона тож. Да, Толя? В суд на них. Выбьем щас тебе глаз и сразу в суд. И мильён наш. Подставляй глаз, Толя. Щас высадим, выкавариим и в суд…

Толя молчит.

Пауза.

ШУРА. Нет, жалко Толю. Как он без глаза-то? Не проживёт. Нет, не подставляй, Толя, глаз. Не будем мы тебе его ковырять. Мы лучше цирк взорвём. Вот так! (Вскочил, минирует что-то, поджигает, затыкает уши.) Бах! — и нет цирка. Подумают, что террористы. Руины, растудыть её в это… Дым рассеется и никого нет. Ни директора, ни администратора… (Подумал.) И Макакаши? Отставить, Толя! Не будем мы цирк взрывать. Мы лучше им яйцо тухлое в стену замуруем и… Нет, мы им всем зверям слабительного и — понос! Всемирный потоп! Нет, мы им… Мы им… Мы им… Мы… мы… мы… мы (осенило) сынулю евоного товоного евоного сынулю… того… того его… (Зловещим шепотом.) Похитим. (Пауза.) Да! Мешок на голову и… Да! Да! Да! Да! Идея, Толя! Эврика, Толя! Вставай, Толя! Мы сынулю его похитим и того его… Вставай, Толя! (Поднимает Толю.)

Толя не встаёт. Совсем отяжелел.

ШУРА (бьёт Толе по щекам). Подъём, Толя! Я гений, Толя! Подъём, Толя! Толя… Толя… Толя…

Толя мычит.

ШУРА. Наш номер, Толя! Наш выход!

ТОЛЯ (вскочил, поправляет на себе костюм, кланяется до пола по кругу, думает будто на арене, пьяным голосом). Я Билл, а это мой приятель Сэм. И сегодня мы провернём дельце… дельце… дельце провернём… провернём дельце… Сэм вам расскажет в общем…

Упал.

Шура смеется.

Толя храпит.

ШУРА. Наш выход, Толя! О-ле!

ТОЛЯ (снова вскочил, снова поправляет на себе костюм, снова кланяется). Я Билл, а это мой приятель Сэм. И сегодня мы провернём дельце… провернём дельце…

ШУРА. Где мальчишка, Билл?

ТОЛЯ. Этот мальчишка сущий дьявол, Сэм. Он сунул мне за шиворот горячую картошку… (Пустил струйки слёз.)

Шура ржёт.

ТОЛЯ. Ты ведь не оставишь меня с ним одного, Сэм? А? (Заплакал по-настоящему.) А, Сэм? Сэм! Сэм! Сэм!

ШУРА (тоже заплакал). Билл!

ТОЛЯ. Сэм!

ШУРА. Билл!

Обнялись.

ТОЛЯ. Сэм!

ШУРА. Билл!

ТОЛЯ. Сэм!

ШУРА. Толя!

ТОЛЯ. Сэм!

ШУРА. Толя!

ТОЛЯ. Сэм!

ШУРА. Толя! Нас уволили, Толя!

ТОЛЯ. Нас уволили, Сэм!

ШУРА. Нас уволили, Толя!

ТОЛЯ. Нас уволили, Шура!

Рыдают.

Долгая пауза.

Вдруг Шура отстраняется, принимает картинную позу.

ШУРА. Но хватит нюнить, Толя! Довольно соплей! Я придумал план!

ТОЛЯ. Кого?

ШУРА. План, Толя. Простой и гениальный, как всё гениальное.

ТОЛЯ. Какой?

ШУРА (тараторит). Грандиозный! Невероятный! Блестящий! Неповторимый! Восхитительный! Изумительный! Упоительный! Дерзкий! Коварный! Безумный! Остроумный! Прекрасный, потрясный, грациозный, одиозный, скандальный, ментальный, обворожительный, пренебрежительный, простой, холостой, гигантский, марсианский… (Выдохнул, пафосно.) Гениальный…

ТОЛЯ. Какой?

ШУРА. Грандиозный! Невероятный! Блестящий! Неповторимый! Восхитительный! Изумительный! Упоительный! Дерзкий! Коварный! Безумный! Остроумный! Прекрасный, потрясный, грациозный, одиозный, скандальный, ментальный…

ТОЛЯ. Хватит!

ШУРА (без паузы). Мы построим свой цирк, Толя! Новенький! Весь новенький! Весь! Весь абсолютно! Весь, от кирпичика до гвоздика в подкове у лошади! (Мечтает, бегает, строит пантомимический цирк.) Новенькая арена! Атласное! Нет, шелковое покрытие! Новенький гардероб! За утерянные бирки штраф не взимается! Новенькая аппаратура! Как меня слышно — вас слышно великолепно! Новенькие клетки! Душ, джакузи, телевизор, кабельные каналы, жалюзи! Новенький буфет! Японская, французская, мексиканская, малайская и другие кухни! Новенькие люстры! Хрусталь, золото, платина, серебро только в местах, незаметных для глаза! Новенькие писсуары! Фаянс, китайский фарфор, гранат, сердолик, опал, аметист, аквамарин и изумруд! Новенькие кресла…

ТОЛЯ. А где мы возьмём новенькие кресла, Шура?

ШУРА. Что?

ТОЛЯ. Где мы возьмём новенькие кресла, Шура?

ШУРА. Какие кресла?

ТОЛЯ. Новенькие…

ШУРА. …Не мешай мне! Это будет цирк будущего! Великий цирк!

ТОЛЯ. И всё же, где мы возьмём новенькие кресла, Шура?

ШУРА. Мы похитим!

ТОЛЯ. Кресла?

ШУРА. Да!

ТОЛЯ. И буфет?

ШУРА. Да! Нет! Мы похитим его!

ТОЛЯ. Весь цирк?

ШУРА. Мы похитим его!

ТОЛЯ. Его?

ШУРА. Да! Его! Мы похитим его и потребуем выкуп! Мильён долларов! Этого хватит! И мы построим цирк! Свой цирк! Ты рад, Толя?

ТОЛЯ. Рад.

ШУРА. Это будет цирк будущего! Великий цирк. И мы будем показывать в нём Вождя Краснокожих! С нашей Макакашей! Мы выкупим её у них! Пива её к солёненькому подайте! Пива ей! Пива! (Смеётся, счастливый, схватил Толю, кружит его по комнате, плачет, смеётся.) Наш цирк! Огромный! Пентагон! Больше! Ты рад, Толя?! Ты рад?!

ТОЛЯ. Да. Но можно вопрос, Шура?

ШУРА. Хоть сто вопросов, Толя! Хоть тысячу!

ТОЛЯ. Кого мы будим похитить?

ШУРА (замер). Я ж тебе объяснил.

ТОЛЯ. Прости, но я забыл, кажется…

ШУРА. Мы похитим его.

ТОЛЯ. Кого?

ШУРА. Его. Этого садиста, который…

ТОЛЯ. Этого садиста, который… Какого садиста?

ШУРА. Этого садиста, который обидел слона.

ТОЛЯ. А кто обидел слона?

ШУРА. Тот же, кто стрельнул тебе в глаз.

Толя вдруг завопил, закрыл рот рукой.

Еще от автора Василий Владимирович Сигарев
Любовь у сливного бачка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пышка

Этот спектакль о непростом моральном выборе молодой женщины, который она совершает не по законам общепринятой нравственности, а по велению своего сердца. Но люди оказываются неблагодарны, и Элизабет Руссе, подобно Орлеанской Деве, принимает страдания за свой подвиг.


Пластилин

Культовая пьеса Василия Сигарева «Пластилин». Премии «Антибукер» и «Дебют».


Божьи коровки возвращаются на землю

«Божьи коровки возвращаются на Землю» — история о молодых людях, которые живут на окраине Города. По соседству с их домом находится Кладбище. Молодежь свой дом называет в шутку «пристанищем живых и мертвых». Судьба собрала здесь воедино обитателей «дна жизни», так хорошо известного нам еще по пьесам классиков (достаточно вспомнить бессмертное произведение Горького «На дне», ставшее хрестоматийным). В одном месте собраны воры и наркоманы, алкоголики, проститутки и барыги. Кажется, что ничем не вытравить отсюда тяжкий прикладбищенский смрад — таким рисует нам автор современное жизненное «дно».


Парфюмер

«История одного убийцы» рассказывает о жизни человека, чья «гениальность и феноменальное тщеславие ограничивалось сферой, не оставляющей следов в истории — летучим царством запахов».


Черное молоко

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.