Кейт, истребительница демонов - [89]
— Почему ты спрашиваешь? — искренне удивился он, и я бы ему поверила, если бы Стюарт смотрел мне в глаза.
Однако он принялся поправлять простыню.
— Обычно ты рассказываешь о своей работе. Проклятье, ты столько о ней говоришь, что мне иногда становится скучно. — Я не стала сообщать ему, что довольно часто выключаю звук. Едва ли такая откровенность поможет делу. — Но прошло уже несколько дней с тех пор, как ты замолчал. Я боюсь, что у нас неприятности.
— Все в порядке, — заверил меня Стюарт. — Вот только я сильно устал. Давай ляжем спать.
— Да, конечно. Но ты можешь поговорить со мной, ты же знаешь.
— Знаю, Кейт, знаю.
В его голосе прозвучало раздражение. Он выключил свет, и я опять скользнула под одеяло.
Ожидая его прикосновений, я напряглась. Оставалось надеяться, что мое тело меня не выдаст. Однако Стюарт повернулся спиной ко мне, и я последовала его примеру.
— А как дела с Кларком? — спросила я.
Стюарт ответил далеко не сразу.
— Что тебя интересует?
— Мы совсем о нем не говорим. Чего он хочет? Чем намерен заняться, когда ты займешь его место?
Он рассмеялся.
— Ты сказала «когда», а не «если».
— Но ведь ты победишь, верно?
— Несомненно, — ответил он.
Это слово прозвучало так, что я похолодела.
— А Кларк? — не унималась я.
— Он уйдет в отставку. Умер его дядя, который оставил ему кучу денег. Кларк купил себе дом в Аспене. Он с нетерпением ждет начала новой жизни.
— Замечательно, — сказала я, нахмурившись в подушку.
Если богатый дядюшка действительно существует, у Кларка осталось гораздо меньше поводов мстить церкви, получившей деньги его отца. А поскольку других подозреваемых у меня не было, мой муж оказывался крайним. Конечно, с точки зрения логики все это звучало не слишком убедительно. Я прекрасно понимала, что в Сан-Диабло может находиться дюжина приспешников демонов, каждый из которых пытается найти кости Лазаря. Однако мое сердце было связано со Стюартом. Именно поэтому мое сердце было разбито.
— Ты не хочешь рассказать мне о том, что тебя действительно тревожит? — спросил Стюарт.
Вопрос так меня удивил, что я даже повернулась к нему. Его глаза были чистыми и сияющими, а улыбка такой знакомой. Человек, которого я знаю и люблю. Быть может, я ошибаюсь? Пожалуйста, пожалуйста, пусть будет так!
Он погладил меня по щеке.
— Ну давай, Кейт. Расскажи мне.
— Ладно, — сказала я. — Пришло время правды. — Набрав в легкие побольше воздуха, я заговорила: — Я стала проводить гораздо больше времени в церковных архивах.
Я сделала паузу в надежде, что он сам сделает признание, услышав упоминание о церкви.
Молчание. Я откашлялась.
— Из-за этого мне пришлось отдать Тимми в детский сад.
Тут я поняла, что отодвинулась от него и сжалась в комок. Что ж, в этом не было ничего удивительного. Нетрудно было предположить, что Стюарт рассердится. (Честно говоря, я это заслужила. Если бы Стюарт принял такое же решение без моего участия, я бы долго его терзала.)
— Детский сад, — сказал он. — И где он расположен?
Я заморгала, удивленная его спокойствием.
— «Кид спейс», — ответила я. — Возле торгового центра.
— Ты навела справки?
— Конечно. Мне понравилась воспитательница.
— И это решило твои проблемы?
— Конечно. Но это временно. — Я приподнялась на локте и заглянула ему в лицо. — Стюарт, мне очень жаль. Я не должна была принимать такое решение без тебя, но найти место в хорошем садике трудно, а у них оно появилось. Мне требовалось больше свободного времени, чтобы…
Он прижал палец к моим губам.
— Не нужно об этом тревожиться, любимая.
Мне потребовалось почти две секунды, чтобы понять смысл его слов, но я все равно не могла поверить своим ушам.
— Что?
— Я сказал, что ты ни о чем не должна тревожиться. Ты замечательная мать. Я полностью тебе доверяю.
— Да? — с сомнением спросила я. — Так ты не против?
— Все в порядке. Но уже больше часа ночи. Мне нужно немного поспать.
Он наклонился и поцеловал меня в щеку, а потом откатился на свою половину кровати.
Я лежала и смотрела на его спину, обтянутую белой футболкой, сияющей в лунном свете.
Это плохо. Это очень, очень плохо.
Я не могла себе представить, чтобы мой Стюарт спокойно устранился от решений, связанных с воспитанием Тимми. Нет, человек, лежащий в моей постели, не был Стюартом.
Слезы обожгли мне глаза, и я еще крепче вцепилась в подушку. В голове у меня пульсировала одна мысль: мой муж, мужчина, которого я люблю, действительно связан с демонами.
Когда я проснулась, Стюарт уже ушел. По правде сказать, я была даже рада.
Спала я плохо, мои сны были полны демоническими образами мужа, а в голове теснились мысли о костях Лазаря. Я понимала, что мое подсознание отчаянно пытается решить задачу, но сейчас мне хотелось, чтобы мой мозг просто отдохнул. Меня переполняли раздражение и усталость, и я не собиралась терпеть проявления неудовольствия как от людей, так и от демонов.
Лора, как и положено надежному другу, согласилась приглядеть за двумя моими воспитанниками, чтобы у меня была возможность сходить в офис Ларсона и поговорить с ним до начала судебного заседания. Когда появилась Лора, Тимми был по уши в каше, а Элли поспешно убежала, чтобы не опоздать на машину. Эдди все еще спал (подозреваю, что вчерашние приключения его утомили, и, хотя он всячески гордился своим виртуозным маневром, я решила, что он заслужил отдых).
Когда на светской вечеринке встречаются успешный состоятельный мужчина и молодая красивая женщина, нет ничего удивительного в том, что разговор быстро заходит о сексе и деньгах.Однако… Он – Дэмиен Старк – планировал эту «случайную» встречу 6 лет. Она – Ники Фэрчайлд – знает, что роман закончится, как только он увидит ее обнаженной…Продолжение истории читайте в книгах «Необходимый грех» и «За час до рассвета».
Продолжение мирового бестселлера «Обнаженные тайны» и вторая книга психоэротической трилогии «Страсти по Старку». В игре с Дэмиеном Старком Ники рискнула и… выиграла. Миллион долларов, жизнь, полную удовольствий, и мужчину, которого успела полюбить. Но кое-что по-прежнему пугает Ники – свою главную тайну Старк до сих пор не раскрыл…Окончание истории читайте в книге «За час до рассвета».
Новый образ, старый врагДьякон подкрался к двери, шагнул за порог и пропал. Минуты шли. С Роуз, стонущей и корчащейся от боли, минуты казались часами, кожаный ремешок во рту, не уменьшал боль и страдание в ее криках. Затем дверь распахнулась, и вошел Дьякон, ведя за собой босоногого, мужчину, с голым торсом и в синих джинсах. Дьякон держал его руки за спиной, но мужчина не произносил ни слова. Причина была очевидна – у него не было рта, лишь гладкая кожа на его месте. Я этого мужчину раньше не видела, но сразу же узнала, и не только потому, что Дьякон держал его с такой яростью.
Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх.
В одночасье Дэмиен Старк из кумира и самого завидного холостяка превратился в преступника, которого готовы растерзать СМИ. Ники решает бороться за любимого до конца. Но что сложнее: отстоять свою любовь перед всем миром или признать, что ему будет лучше без тебя, и уйти?Третья и заключительная часть трилогии «Страсти по Старку».
Возрожденная, чтобы убивать…Какое-то смутное воспоминание балансировало где-то на краю моей памяти – чувство падения, бахрома крыльев, бьющаяся о затхлый воздух, и яркий свет, который одновременно окутывал меня теплотой и ослеплял. Из света послышался мягкий голос. Голос с прекрасным лицом и прозрачными крыльями. Ангел. Голос предложил мне жить. Предложил вновь вернуть меня домой, из хищного пламени ада. Он предложил мне будущее и шанс искупить несметное количество моих грехов. Ложь. Воровство. Наркотики. И – да – попытку хладнокровного убийства.
Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.
Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу.
Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях.
Если ты Клэр Райли, самый молодой старший редактор глянцевого журнала, то тебе необходимо усвоить несколько правил относительно того, как переспать с кинозвездой.Не забудь о порядочности, потому что кинозвезда Коул Браннон сексуален и обезоруживающе искренен, в отличие от других знаменитостей, у которых ты брала интервью.Не зацикливайся на нем. Почаще вспоминай о коварной коллеге и своем бывшем никчемном бойфренде.Не слишком обольщайся, если он пригласит тебя позавтракать.Не теряй спокойствия. Даже увидев свое имя в конце скандальной статьи, которую ты вовсе и не писала, не отчаивайся.
В свои тридцать пять лет Харпер Робертс занимает высокий пост в престижной юридической фирме. Она талантлива и амбициозна, но в любовной сфере терпит полный крах. Мужчины бросают Харпер, едва узнав о ее престижной работе и огромной зарплате. Поддавшись на уговоры трех своих подруг, Харпер решает сыграть роль гламурной блондинки и проверить, какова будет реакция мужчин. Прикидываться дурочкой не так уж и трудно, нужно только кокетливо хлопать ресницами и почаще говорить «как бы». Нацепив ярко-розовое платье и нанеся боевую раскраску, Харпер начинает этот головокружительный эксперимент…