Кэсткиллский орел - [48]
— Навсегда? — спросил Айвз.
— Месяца достаточно, — сказал я.
— Как их зовут?
— Лайонел Элстон и Тедди Брайт.
— Тедди Брайт?
— Продиктовать по буквам?
— Что еще вы можете сообщить?
— Они инструкторы по физической подготовке и рукопашному бою на «транспеновском» полигоне.
— Зачем производителю оружия иметь в своем штате инструкторов по рукопашному бою?
— Мы это выясним, — сказал я. — После того, как вы уберете Лайонела с Тедди.
— Имеет значение, как именно мы их уберем?
— Пам все равно. Главное, чтобы нас наняли на их место, поэтому важно, чтобы это никак не ассоциировалось с нами.
— Дело срочное?
За моей спиной по дороге прогрохотал огромный тягач с прицепом и остановился в следующем квартале перед красным светом светофора.
— Айвз, — произнес я, — вам напомнить, почему я взялся за эту работу?
— А, да, дева, заточенная в башне.
— После того как все закончится, Айвз, мы сможем подискутировать насчет вашего тона.
Но сейчас для меня главное — вытащить ее из этой башни, — сказал я. — И каждый лишний день, что она в ней томится, — это длинный и изматывающе страшный день.
— Мы будем действовать с разумной быстротой, юный Лохинвар.[7]А пока сидите и ждите.
— Пусть это произойдет вечером, когда мы с Хоуком будем сидеть в баре «Пекод-Хаус».
— Мы знаем свое дело, — сказал Айвз, — и не нуждаемся в подсказках.
— А по-моему, именно вы обгадились в Заливе Свиней.
— Эта было до меня, приятель. Когда все будет закончено, я позвоню вам в «Пекод-Хаус» и скажу, что заказ будет выполнен позже.
Я повесил трубку и вошел в забегаловку.
Хоук сидел у стойки на табурете, поедая стейк и яичницу. За стойкой находилась молоденькая девчонка в джинсах с обрезанными штанинами и в резиновых банных туфлях. Когда я сел, она взглянула на меня.
— Кофе, — сказал я. — Со сливками и сахаром.
Она сделала черный кофе, налив его в чашку толстого фарфора, и пододвинула мне сливочник и сахарницу.
— Айвз готов? — спросил Хоук.
— Ага.
— Наверное, испортит все, что можно?
— Может быть, не все, — сказал я.
— Народ в «Транспене» может удивиться, что инструкторы исчезли как раз в тот момент, когда на сцене появились мы.
— Могут и удивиться, но даже если так — что за беда? Мы-то снаружи и заглядываем внутрь.
— Просто станут относиться к нам с подозрением, — сказал Хоук. — И, может быть, решат нас пришить.
— Это они в любом случае решат — какая разница, чуть раньше или чуть позже, — пожал я плечами. — Все равно нужно попробовать, от этого хуже не будет.
Хоук подтер яичный желток кусочком тоста, затем положил кусочек в рот, а пальцы вытер салфеткой.
— Это может сработать, — сказал он.
— До сих пор мы делали ставку на плохую осведомленность Костиганов и оказывались правы.
Хоук сунул в рот последний кусочек мяса и тщательно его прожевал. После чего вытер рот салфеткой.
— Да, это резонно, — признал он.
Глава 31
Мы с Хоуком шатались в окрестностях Пекода, штат Коннектикут, в течение целых двенадцати дней.
Все это время я бегал — всего семьдесят пять миль, — делал отжимания — больше тысячи — и качал пресс — примерно столько же. Плохо ел, выпил тридцать четыре бутылки пива «Пабст Блю Риббон» с длинным горлышком, прочитал «Марш глупцов», «Начало писательской карьеры», перечитал «Дорогу, по которой никто не ездит» и обсудил с Хоуком отличия хорошего секса от плохого.
На тринадцатый день Хоук сказал:
— Кажется, я влюбился в Дорин.
— Не могу тебя упрекнуть, — откликнулся я.
— Что ты думаешь насчет межрасовых браков? — спросил Хоук.
— Это против Божеских законов.
— Ты уверен?
— Так говорится в Библии, — сказал я. — «Не смей выходить замуж за негритоса».
— Черт, — хмыкнул Хоук, — а ведь точно. Я тоже вспомнил этот отрывок. А ничего, если я ее просто оттрахаю?
— Насколько мне помнится, это не запрещено, — сказал я.
Мы сидели в баре. Вошел Рыжий в защитном костюме и военной шляпе. Из штанов вылезала рубаха, и выглядел он так, словно только что выбрался из медицинской полевой палатки.
— Возможно, ребята, есть работенка, — сообщил он. — Вас хочет видеть начальник отдела кадров.
— Пошли, — сказал я.
И мы поехали. В «транспеновском» «джипе», ведомом одним из охранников в голубой униформе. У ворот водитель сказал что-то сторожу, и мы проехали на территорию. Справа стояло квадратное одноэтажное здание. Машина остановилась напротив него, и мы вышли. «Джип» отъехал.
Рядом с дверью черными буквами было выведено: «АДМИНИСТРАЦИЯ».
— Подождите-ка здесь, — сказал Рыжий и вошел в здание.
Оно стояло в центре вычищенной площадки.
Металлические ангары находились дальше, почти у самой ограды, а завод возвышался прямо за административным зданием. За ним, частично скрытый деревьями, виднелся белый в колониальном стиле дом. От остальной территории его отгораживал белый дощатый заборчик.
Вышел Рыжий. Вместе с ним шел Чико с заломленной на затылок шляпой, а рядом с Чико — высокий костлявый человек в поношенной армейской одежде и сверкающих армейских сапогах.
— Это мистер Плант, — сказал Рыжий. — Начальник отдела кадров.
Плант кивнул:
— Рыжий сказал мне, что вы, джентльмены, являетесь мастерами рукопашного боя.
— Угу, — буркнул я.
— Есть вакансии для двух человек. Интересуетесь?
Опасная дичь, но и приманка тоже `кусается`. Частный детектив Спенсер берется, казалось бы, за невыполнимое задание — найти и обезвредить опаснейшую террористическую организацию. Которая не считается ни с кем и ни с чем. Но чтобы выманить хищника из логова, Спенсеру приходится предложить ему живца. То есть себя...
Казалось бы, что может быть проще, чем найти сбежавшую жену. Для частного детектива Спенсера — это мелкое заурядное дело. Даже он не мог предположить, что ситуация осложнится, поскольку в игре замешаны крупные деньги, высокопоставленные персоны и... кровь, пролитая на землю обетованную.
Жестоко убит журналист, собиравший материал о наркомафии. Частный детектив Спенсер отправляется в небольшой городишко Уитон, чтобы выяснить, кто убил журналиста и `большого любителя женщин` — наркоторговцы или ревнивый муж?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не спускай глаз с толпы, ибо в ней может скрываться убийца. Телохранитель все время обязан быть начеку. Ведь один неверный шаг – и твой подзащитный мертв. И куда сложнее охранять человека, который совсем не желает твоей опеки...
Американский писатель детективного жанра Уильям Айриш (Корнел Вулрич) представлен в сборнике остросюжетным романом «Встречи во мраке». Эллери Квин (литературный псевдоним писателей Фредерика Даннэя и Манфреда Ли) принадлежит роман «Тайна голландского башмака». Известный английский писатель Йен Флеминг знакомит читателя с пятью приключениями знаменитого агента 007 – Джеймса Бонда.
Основано на реальных событиях в американском шоу-бизнесе. Написано в 2001 году. Разработанная автором с помощью теории заговора интрига год от года все отчетливее подтверждается. Все события и персонажи настоящего повествования — вымышлены. Любые совпадения с реальными событиями и лицами — случайность.
Маргарита Заборина всю свою жизнь прожила в маленьком провинциальном городе, на берегу Азовского моря. До развала Советского союза ее родители работали в колхозе, а после, взяли в аренду землю и стали называться фермерами, пропадая в поле целыми сутками. Насмотревшись на родителей, Рита со школьной скамьи не хотела повторять их судьбу и… познакомилась с «мужчиной своей мечты». Вот только он оказался…
Вновь лейтенанту Элу Уилеру и его бессменному помощнику сержанту Полнику приходится иметь дело с неопознанными трупами и их отдельными частями. Бравым полицейским из Пайн-Сити необходимо не только выяснить их происхождение, но и установить имена убийц. Несмотря на отсутствие следов, загадочные преступления будут раскрыты.
В роскошном отеле «Тропическая Бухта» совершается заказное убийство. Жертва — владелец казино и член местного мафиозного семейства Макс Вернон. Киллерша, молодая красавица Лили, очень умна и опытна. Однако, убив Макса в отеле, она совершает ошибку: уйти от расплаты ей будет непросто. По ее следу сразу же пускаются охранник хозяина гостиницы, разъяренные братья покойного, сыщица Сьюзи Пайн, ведущая свое первое расследование, и бывший чикагский полицейский Джо Райли, у которого старые счеты с преступницей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.