Кембриджский затворник - [27]

Шрифт
Интервал

     - Да уж, - угрюмо буркнула Фрэн.

     - Но вообще Рози была в хорошем настроении, когда мы разговаривали по телефону. Похоже, она начинает выздоравливать.

     - Наверное, да, - заметила Фрэн, разглядывая себя в зеркало. - Она не сказала, с кем едет?

     - Нет, но у меня па этот счет есть кое-какие мысли. Ты читала ту газету, где написано про нее и Сэма?

     - Конечно, читала!

     - Мне не понравились словечки, которые Рози употребляла, по на фотографии она выглядит привлекательно, с этим бокалом в руках.

     Фрэн поморщилась. Материнская любовь поистине бывает слепа!

     - Ну-у-у... - промямлила она вслух.

     - Сейчас ей, наверное, письма будут приходить мешками. Газетчики, скорее всего, посоветовали ей отправиться куда-нибудь на время, обещая подыскать такого же красивого мужчину, как Сэм Локхарт, который, конечно же, будет относиться к ней правильно. Хотела бы я на него посмотреть... Так когда ты собираешься в Англию?

     - Я... - Не так просто объяснить матери Рози, что она звонит с вокзала Эвсрсфорд, а еще утром была в Дублине. И еще дольше объяснять, почему она ждет Сэма, который должен забрать ее отсюда на машине, привезти к себе домой, чтобы там вместе распланировать предстоящий день рождения его матери. - Я немного спешу сейчас! - прокричала она в трубку. - Не могли бы вы передать Рози, что мне надо поговорить с ней? Лучше будет, если она позвонит мне. В любое время, на мобильный телефон!

     Не успела Фрэн повесить трубку, как увидела огромный, забрызганный грязью джип, выворачивающий из-за угла. Нетрудно представить, кто за рулем. У нее сердце сжалось, когда она увидела профиль Сэма.

     Он высунулся из окна и улыбнулся ей.

     Фрэн пошла к машине, а Сэм в это время соскочил с подножки, и Фрэн заметила, как по меньшей мере три девушки выпадают в осадок, глядя на него, хотя на Сэме всего лишь линялые джинсы и потертая куртка. Вот она, сексуальная привлекательность! Ветер шевелит длинные волосы, глаза темно-синие, как сапфиры. Фрэн вспомнила тепло его рук на талии во время танца, этот влекущий жар, и как он ненавязчиво предложил уединиться. И сейчас, глядя на него, она попробовала представить, как это было бы - лежать в объятиях такого мужчины, как Сэм Локхарт.

     - Здравствуйте, Сэм, - тихо сказала Фрэн.

     - Привет.

     Ни к чему не обязывающий, бесстрастный голос. Ему не хотелось, чтобы она смотрела на него с таким изучающим выражением. Вспомнился разговор с Кормаком. В конце концов, она здесь...

     - Хорошо долетели?

     Фрэн покачала головой:

     - Трясло немного.

     - Поговорили, с кем собирались? Она кивнула.

     Странно, подумал Сэм, какая-то она не такая - тихая и уступчивая. Он мотнул головой в сторону станционного кафе:

     - Хотите выпить кофе? Не гарантирую качество, но это вас согреет.

     Фрэи удивил его мягкий, доброжелательный тон. После того серьезного разговора у нее дома она ожидала общения в форме отрывистых команд.

     - Нет, лучше поедем.

     - Хорошо, - кивнул Сэм, внимательно разглядывая се. Потом взял у нес из рук сумку и кинул на заднее сиденье.

     От него не ускользнуло, как Фрэн одета. Очевидно, тот вечер на балу, когда она поразила всех вызывающе-ярким платьем, не был для нее характерен. Сейчас на ней были простые брюки песочного цвета, свободный, в тон им свитер с высоким воротником и повседневный коричневый пиджак.

     Сэм подумал, что кто-то посоветовал ей одежду таких нейтральных тонов - видимо, чтобы не очень выделяться. Зря она так. На балу, в красном платье, Фрэн разила наповал... А может быть, она сама придумала для себя такой стиль? Решила быть незаметной?

     - Окно оставим открытым, ладно? Ветерок не помешает? - спросил Сэм.

     - Что-то вы сегодня очень заботливый.

     - Я должен быть заботливым.

     - Это почему же?

     - Вы же собираетесь работать, не так ли? Я обязан поддерживать в вас хорошее настроение, потому что не хочу, чтобы вы с трудом сдерживали раздражение, когда все запоют «С днем рождения» в честь моей матери.

     Не нравился ей этот тон, но Фрэн, не показав виду, уселась в машину.

     - Какое раздражение, о чем вы говорите? Это все-таки моя профессия.

     Сэм ловко забрался на водительское сиденье и захлопнул дверцу.

     - Ну а посадить меня в такую галошу на моем балу - это тоже профессия?

     Фрэн не ответила, только чуть отодвинулась от него и стала смотреть в окно, чтобы не видеть его ног в облегающих джинсах.

     Ах вот оно что, он ей тоже небезразличен! - подумал Сэм.

     - Вам часто приходится оставаться в доме устроителей подобных вечеров? - Задав этот вопрос, Сэм испытал почти физическую боль ревности, представив, как Фрэн остается на ночь у кого-то из его знакомых.

     - Бывает, если вечер затягивается. Если далеко ехать.

     Сэм нахмурился:

     - Вы находите приличным ночевать в доме мужчины, которого почти не знаете? Это ведь немного интимно.

     Фрэн решила, что он намеренно хочет се смутить.

     - Не более «интимно», чем когда вы едете с товарищами по работе в другой город, на какую-нибудь конференцию, и останавливаетесь в отеле, и завтракаете за одним столом в ресторане. Как вы считаете? Это работа.


Еще от автора Шэрон Кендрик
Запретная женщина

Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…


Великолепный соблазнитель

Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…


Жить лишь тобой

Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…


Оружие женщины

Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Одна­ко дальше события выходят из-под контроля обоих...


Надежда в подарок

Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…


Хватит и взгляда

Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.