Казак Дикун - [16]
Поздоровавшись с командиром, Дикун вкратце изложил суть дела, с огорчением сказал:
— Совсем я стал сиромахой.
Отвлекшийся от своего занятия сотник внимательно выслушал подчиненного, его рука потянулась к люльке и кисету с табаком, лежавшими на колченогом, грубо сколоченном столе. Машинально поправив за правым ухом на пряди расслоившийся оселедец, он озабоченно заявил посетителю:
— Придется перевести тебя в пехоту. Коня‑то ведь тебе никто не даст.
Назавтра такой перевод состоялся, и отныне Дикун по строевым запискам проходил, как рядовой казак — пехотинец.
Казачья Черномория
«…Способное время открывается и уже необходимость требует к построению в войсковом граде Екатеринодаре замка подобающим порядком и в нем сорока куреней… и по войску принадлежащее строение».
Из письма кошевого атамана 3. А. Чепеги.
Из Ейского укрепления колонна регулярных черноморских полков и длинный обоз переселенцев отправились в путь, когда весенняя степь не просто освободилась от зимнего переувлажнения, а приобрела неоглядный зеленый колорит. Словно наперегонки тянулись к солнцу буйные травы, вдоль берегов рек вперемежку с шуршащими под ветром сухими, ломкими стеблями прошлогоднего камыша выплескивалась его новая изумрудная поросль, обещая к лету и осени дать людям надежную кровлю для жилищ.
Лишившийся строевого коня Федор Дикун следовал теперь обозным в транспортной команде пешего полка. С разрешения своих новых начальников он переложил лично принадлежащий ему нехитрый скарб с мажары прежних головкивских соседей Заяренко на казенную фуру, которую ни шатко ни валко тянули комолые волы, воровато прихватывавшие с давно заброшенной дороги вожделенные кусты пырея и боркуна.
На привале вблизи безымянного покатого кургана, с которого свободно просматривалась степь на десятки верст в окружности, безлошадный сиромаха заглянул к своим знакомцам, навестил Надию.
Ее матери Ксении Степановне нездоровилось. Хворь привязалась к ней еще в Ейском городке, когда она отведала у соседей какого‑то кушанья и с тех пор маялась рвотами и недомоганиями. Обеспокоенный ее муж Кондрат Кодаш и дочь Надия с тревогой заявили Федору:
— Доставали ей кумыс, готовили снадобья из трав. Пока мало помогло.
По — настоящему с семьей поговорить не удалось. Глаза Ксении Степановны оставались печальными.
— Умру я на чужбине, — грустно вымолвила она.
— Да что вы, тетя Ксения, — возразил Федор. — Вам жить да жить.
И чтобы малость ее развеселить, пошутил:
— Я ведь к вам сватов засылать собираюсь, пусть только Надия быстрей подрастает.
…Чепеговская колонна двигалась в иных местах по заросшим дорогам и тропам, в других — навпростец, держа курс на Усть — Лабинскую крепость. Благо проводник был надежный — офицер, который объездил с войсковым есаулом Мокием Гуликом этот маршрут заранее, изучил приметные ориентиры. В этот далекий заброшенный гарнизон, где несли службу два пехотных батальона русских регулярных войск, казаки добрались на четвертый день многоверстного похода. Перед ними во всей красе открывались виды на левобережную кубанскую пойму, будто ковром покрытую разнотравьем. В равнинных далях угадывались посевы культурных растений — ячменя, пшеницы, проса, кукурузы, конопли, а дальше за гребенчатым изволоком простирались Кавказские горы, подернутые синей дымкой.
После распряжки волов и приборки фуры выбравшийся с молодиками на высокий берег Кубани Федор Дикун, оглядывая заречные дали, с юношеским пылом произнес:
— Не наша земля, а все равно она вызывает радость.
— Это ты, парубок, верно заметил, — послышался сзади густой басовитый голос, принадлежавший кошевому атаману, который бесшумно подошел сюда по мягкой растительности с полковником Захарием Малым и еще несколькими старшинами.
Свою мысль он продолжил так:
— На той стороне живут черкесы. Племена разные, их много. В соседи мы к ним не просились. Сама судьба сюда нас привела. Им злобиться на нас грешно. Порта, их владычица, проиграла России свою военную кампанию. И граница по Кубани должна стать незыблемой. В том и нам большая роль предназначена.
Старшины и молодые казаки, кореши Дикуна, слуша
ли кошевого со вниманием, не проронив ни слова. Все же фурщик счел уместным задать ему вопрос:
— А если черкесы не станут соблюдать условия мирного договора с Портой и начнут нападать на нас, тогда что?
— Защищаться, — кратко, без пояснений заявил Чепега.
Он круто повернулся на высоких каблуках и направился к таборной стоянке. Старшины последовали за атаманом. Не доходя до дымивших костерками походных переселенческих кочевий, атаман сказал сопровождавшим его офицерам:
— Тут я вам просто виды Закубанья хотел показать и сам их посмотреть. А окончательную рекогносцировку и распределение сил вместе со штабом будем делать в Кара- сунском Куте. Туда пойдем завтра.
Но чтобы не терять напрасно время, с согласия старшины, еще до вступления в пределы Карасунского Куга Чепега приступил к укомплектованию людьми постов, пикетов и редутов по правому берегу Кубани от Усть — Лабы и вниз по течению реки. В промежутке между Усть — Ла- бинской крепостью и Карасунским Кутом в ходе продвижения переселенческой колонны потребовалось приписать к постоянной службе на кордонной линии немало казаков. Их оставили на редутах: Изрядный источник, Васю- ринский, Пластуновский, Динской, Корсунский, Пашков- ский, — считай через каждые десять верст.
В настоящий сборник включена лишь незначительная часть очерковых и стихотворных публикаций автора за многие годы его штатной работы в журналистике, нештатного сотрудничества с фронтовой прессой в период Великой Отечественной войны и с редакциями газет и журналов в послевоенное время. В их основе — реальные события, люди, факты. На их полное представление понадобилось бы несколько томов.
В авторской документально-очерковой хронике в захватывающем изложении представлены бурные потрясения на Кубани в ходе гражданской войны 1918–1920 гг. через судьбы людей, реально живших в названную эпоху.
Каким был легендарный властитель Крита, мудрый законодатель, строитель городов и кораблей, силу которого признавала вся Эллада? Об этом в своём романе «Я, Минос, царь Крита» размышляет современный немецкий писатель Ганс Эйнсле.
"Пётр был великий хозяин, лучше всего понимавший экономические интересы, более всего чуткий к источникам государственного богатства. Подобными хозяевами были и его предшественники, цари старой и новой династии, но те были хозяева-сидни, белоручки, привыкшие хозяйничать чужими руками, а из Петра вышел подвижной хозяин-чернорабочий, самоучка, царь-мастеровой".В.О. КлючевскийВ своём новом романе Сергей Мосияш показывает Петра I в самые значительные периоды его жизни: во время поездки молодого русского царя за границу за знаниями и Полтавской битвы, где во всём блеске проявился его полководческий талант.
Среди исторических романистов начала XIX века не было имени популярней, чем Лев Жданов (1864–1951). Большинство его книг посвящено малоизвестным страницам истории России. В шеститомное собрание сочинений писателя вошли его лучшие исторические романы — хроники и повести. Почти все не издавались более восьмидесяти лет. В шестой том вошли романы — хроники «Осажденная Варшава», «Сгибла Польша! (Finis Poloniae!)» и повесть «Порча».
Роман «Дом Черновых» охватывает период в четверть века, с 90-х годов XIX века и заканчивается Великой Октябрьской социалистической революцией и первыми годами жизни Советской России. Его действие развивается в Поволжье, Петербурге, Киеве, Крыму, за границей. Роман охватывает события, связанные с 1905 годом, с войной 1914 года, Октябрьской революцией и гражданской войной. Автор рассказывает о жизни различных классов и групп, об их отношении к историческим событиям. Большая социальная тема, размах событий и огромный материал определили и жанровую форму — Скиталец обратился к большой «всеобъемлющей» жанровой форме, к роману.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В романе Амирана и Валентины Перельман продолжается развитие идей таких шедевров классики как «Божественная комедия» Данте, «Фауст» Гете, «Мастер и Маргарита» Булгакова.Первая книга трилогии «На переломе» – это оригинальная попытка осмысления влияния перемен эпохи крушения Советского Союза на картину миру главных героев.Каждый роман трилогии посвящен своему отрезку времени: цивилизационному излому в результате бума XX века, осмыслению новых реалий XXI века, попытке прогноза развития человечества за горизонтом современности.Роман написан легким ироничным языком.