Кассандра. Пророческая бездна - [63]

Шрифт
Интервал

Чтобы хоть как-то подготовить мать с сестрой к готовящейся трагедии, Кассандра явилась к ним в палатку с целой горой разных вкусных вещей. Ей хотелось скрасить младшей сестре хоть немного последние минуты жизни.

Умная Гекуба сразу почувствовала подвох, и отправив Поликсену к колодцу за водой, потребовала объяснений. Услышав, что ждет ее младшую дочь, она вскрикнула и схватилась за сердце. Даже у железных людей есть предел выносливости, и она его перешла. Впервые после гибели Гектора из ее глаз покатились слезы, и она стала упрекать Кассандру в черствости и неумении объяснить Агамемнону, что для нее дочь – это последний якорь в жизни.

Понимая состояние матери, Кассандра молча терпела упреки, как вдруг заметила, что они не одни. Легкая на ноги Поликсена уже успела вернуться от колодца и в волнении слушала материнский монолог, начиная догадываться, о ком идет речь.

Молча поставив на маленький столик кувшин с холодной водой, она посмотрела прекрасными оленьими глазами на Кассандру и Гекубу, и улыбнулась обеим своей кроткой улыбкой.

– Мама, сестра, не надо отчаиваться. Я уже не маленькая и сама могу за себя постоять. И я решила, что готова пойти под нож. Мамочка, пойми меня правильно: я не хочу всю жизнь быть рабыней и угождать капризному господину и его вздорной жене. Я родилась царской дочерью и царской дочерью хочу покинуть этот мир. Только вы обе, пожалуйста, не ходите за мной, когда меня поведут к могиле Ахилла, а то, переживая за вас, я не смогу должным образом приготовиться к смерти. Хорошо? Я хочу, чтобы мой отец, мои братья и сестры гордились мною, а не стыдились, что их Поликсена стала рабыней.

– Все будет как ты скажешь, сестренка, – кивнула Кассандра.

– Деточка моя, – прошелестела обессилено Гекуба, без сил валясь на скамейку.

Возможно, бывшая царица Трои хотела что-то добавить, но в это время в палатку ввалились два дюжих ахейца, вооруженных мечами и копьями.

Обежав глазами лица присутствующих, они дружно повернулись к побледневшей Поликсене:

– Пойдем, царевна, тебя ждет Ахилл.

Было видно, что им очень жаль девушку, только собиравшуюся вступать во взрослую жизнь. Ее широко распахнутые «оленьи» глаза произвели свое обычное впечатление, и старший из них повторил уже совсем другим тоном:

– Пойдем, Поликсена, пожалуйста.

– Не забирайте у меня дочь, – глухо попросила Гекуба.

– Да не убивайся ты так, мамаша. Ахилл у нас герой из героев. Твоей дочке будет с ним хорошо, – попытался успокоить расстроенную мать тот, что помоложе.

– Не могли бы вы нас ненадолго оставить? – попросила конвоиров Кассандра. – Поверьте, она никуда не убежит.

– Только побыстрее, – промямлил младший из них.

– Ну, давайте прощаться, – поднялась со своего места Поликсена. – Не хочу рассиживаться.

Они обнялись и поцеловались. Кассандра посмотрела на сестру и удивилась произошедшей перемене. Лицо девушки светилось каким-то неземным светом, и взгляд такой, будто смотрит из глубины воды.

– Прощай, Кассандра. Надеюсь, что ты выполнишь то, что задумала.

– Прощай, Поликсена. Не уходи далеко от переправы Харона. Я тоже скоро там буду.

– Прощай, доченька. Ты настоящая троянская царевна. Отец бы гордился тобой.

Отряхнувшись и пригладив волосы, Поликсена вышла за порог палатки, словно отправилась в гости к подруге, а не на казнь. В бессильной ярости Кассандра заскрипела зубами и стукнула кулаком по столу, отчего подскочили и рассыпались по полу все вкусности, которыми она хотела побаловать сестру.

А Поликсена в это время легко поднималась на курган, насыпанный над могилой Ахилла. Там, на самом верху, стоял Неоптолем, держа в руках обнаженный меч. При виде поднимавшейся к нему девушки он как-то сник и постарел на несколько лет.

– Прости меня, царевна, – произнес тихо сын Ахилла, но девушка не услышала его шепот, погруженная в свои мысли.

Тогда Неополем кивнул «младшему» конвоиру девушки, чтобы он придержал ее, но Поликсена стряхнула его руки со своих плеч.

– Единственная просьба, с которой я обращаюсь к тебе, Неоптолем. Пусть никто из ахейцев не прикасается ко мне. Я сделаю все сама, и сойду в Аид свободной.

С этими словами она опустилась на колени и обнажила грудь. Неоптолем поднял меч и, скрипнув зубами, вонзил его в девичью грудь. Поликсена тихо застонала и упала на траву. У подножья холма истошно закричала женщина, и все обернулись не звук ее голоса. Это Андромаха оплакивала безвременно увядшую юность и красоту, а также свою горестную судьбу. Впереди ее ждала поездка в Эпир и постель человека, который убил ее сына и свекра, человека, чей отец убил ее мужа, братьев и отца.

На следующий день корабль Неоптолема отбыл на родину. С ним вместе поплыла и Андромаха, глядевшая во все глаза на берег, на котором у самой кромки воды стояли две женщины – все, что осталось от огромной семьи.

Ненадолго пережила младшую дочь Гекуба. Агамемнон сам проследил, чтобы тело Поликсены было отдано матери для погребения. Но не успела она положить труп Поликсены на костер, как к берегу прибило бездыханное тело ее сына, того, кого она отправила под защиту дружественной державы. Узнав о гибели Трои, тамошний царь, не мудрствуя лукаво, приказал убить мальчика, присвоив себе троянские сокровища. Почерневшая Гекуба молча обмыла тело сына и положила его на костер рядом с Поликсеной. Она уже почти не разговаривала, только глаза ее жили на неподвижном лице.


Еще от автора Ирена Гарда
Мата Хари. Танец любви и смерти

Она была главным «секс-символом» эпохи. Ее прекрасное тело, ее «экзотические танцы» (которые сейчас обозвали бы стриптизом) сводили с ума тысячи мужчин. Говорили, что ее имя переводится как «око зари», что она родом из Индии, где с детства обучалась в храме священным танцам и откуда ее похитил британский офицер, что в ее постели побывали богатейшие люди Европы, кронпринц Германии и половина парижских министров, что в Марокко она чуть не попала в гарем к султану и вынуждена была бежать на французском военном корабле… Неудивительно, что ее арест в феврале 1917 года по обвинению в шпионаже против Франции произвел эффект разорвавшейся бомбы, а поспешный смертный приговор до сих пор вызывает массу вопросов.


Мессалина. Трагедия императрицы

Эта женщина была истинной дочерью своего времени — эпохи полусумасшедших императоров и любовных безумств, невиданной роскоши и неслыханного разврата, переворотов, доносов и казней. Само имя Мессалины стало нарицательным, войдя в историю как символ сладострастия и порока. Наложница кровавого Калигулы и жена безвольного императора Клавдия, она была ославлена как величайшая грешница и интриганка, которая якобы посещала публичные дома, отдаваясь за плату всем желающим, и собиралась свергнуть мужа, чтобы самой править Римом, — за что и поплатилась жизнью, когда ее заговор был раскрыт…Что в этих обвинениях правда, а что — пустые наветы на потеху охочей до грязных сплетен толпе? Была ли Мессалина «чудовищем разврата» и преступной злоумышленницей — или несчастной жертвой мужчин и обстоятельств, которая мечтала обрести любовь и покой в замужестве, родила императору сына и пыталась вести праведный образ жизни — но была покинута супругом, предана всеми, кого любила, и брошена в кровавый водоворот дворцовых козней и погибельных страстей, из которого не было спасения…


Две Элеоноры

Элеонора Харрисон уже давно влюблена в красавца, аристократа, чемпиона по конкуру Ричарда Каннингема. До сих пор она видела его только по телевизору, но неожиданно у нее появляется возможность устроиться к нему конюхом. И девушка идет на это, чтобы быть ближе к любимому. Но вот незадача – оказывается, у него уже есть невеста… и тоже Элеонора. Кого же из двух Элеонор выберет прекрасный всадник?


Между Сциллой и Харибдой

Кристина Хендриксен счастлива в замужестве. Вот только ее супруг Майкл слишком любит опасные приключения, которые разделяет с ним его приятель Алан. Во время одного из таких приключений Майкл погибает. Чья в этом вина? Все улики указывают на Алана, давно и безответно влюбленного в его жену. Кристина в отчаянии: она теряет и мужа, и единственного друга. Неужели в ее жизни уже не будет счастья?


Каскадер и амазонка

Не дай бог кому-нибудь пережить то, что случилось в Нью-Йорке с русской эмигранткой Алисой Гаевской. Но испытания лишь закалили девушку. И когда эта бесстрашная рыжеволосая Амазонка знакомится с известным Каскадером, встреча столь сильных людей высекает искры, из которых возгорается пламя настоящей любви. Но Алису ждут новые испытания… Спасет ли ее любовь Каскадера?..


Первая женщина на русском престоле. Царевна Софья против Петра-«антихриста»

«Бабьим веком» прозвали XVIII столетие, однако первая женщина взошла на российский трон и успешно правила великой державой еще раньше. И вопреки историческим мифам, что бы там ни писал Алексей Толстой в своем знаменитом романе «Петр Первый», ЦАРЕВНА СОФЬЯ вовсе не была поборницей отсталой, дремучей, «варварской» Московии — она сделала ставку на «западнические» реформы задолго до Петра, но проводила их гораздо более умеренно, разумно и бережно, без перенапряжения народных сил, без крови. Недаром ее правление величают «золотым веком», а в народе всегда поминали добрым словом — в отличие от ее жестокого брата.


Рекомендуем почитать
Невеста без фаты

Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».