Кассандра. Пророческая бездна - [19]
На следующий день, облачившись в лучшие одежды, послы отправились во дворец, чтобы воззвать к справедливости и потребовать возврата жены Менелая и его имущества.
Поднимаясь в сопровождении Антенора по улицам Трои к Пергаму – троянской цитадели, в которой располагались царский дворец и агора, они встретили удивительной красоты женщину, которая поджидала их, стоя у стены дома, отбрасывавшей на нее живительную тень. При виде ахейцев она смело шагнула навстречу.
– Что ты хочешь сказать, Кассандра? – Настороженно поинтересовался Антенор, старательно приглушая проскальзывавшее в голосе недовольство. – Мы торопимся к Приаму.
– Я вас не задержу, – откликнулась девушка, отбрасывая от лица выбившуюся из-под покрывала прядь волос.
Подойдя еще ближе к послам, она внимательно заглянула в глаза Менелаю и Одиссею.
– Вижу, вижу, – проговорила она тихо, – проживете долго, но жизнь ваша будет лишена покоя. Вы получите то, что ищете, но оно не даст вам счастья. Ты, – обратилась она к Менелаю, – получишь жену, но цена будет слишком велика, чтобы наслаждаться призом. А ты, – повернулась она к Одиссею, – получишь много, но будешь нищим. Твоя война будет продолжаться, когда уже закончится, и платой за возвращение домой будет смерть твоих друзей. Ты этого ищешь здесь, Одиссей?
С этими словами она развернулась, и быстро пошла впереди них, торопясь во дворец. Ласковый Зефир обвивал ее тело, играя тонкими одеждами, которые под дуновениями ветра облекали ее тонкую фигуру.
– Это, наверно, глупо, – пробормотал Менелай, не отрывая глаз от спины Кассандры. – Но я боюсь этой женщины. От нее исходит сила, достойная зрелого мужа.
– Да ладно тебе, – усмехнулся Одиссей, – обычная троянка, правда, довольно хорошенькая. Ты еще скажи, что у женщин мозги есть. Говорят, к ней сватался сам Аполлон. Так что держись от нее подальше, а то как бы он не пристрелил тебя раньше положенного Парками срока.
– Наверно, ты прав, – вздохнул бывший муж Елены.
Послы шли молча, пытаясь понять предсказание странной девушки, заставившее их задуматься. Особенно сильное впечатление слова Кассандры произвели на Менелая. Он вдруг подумал, что если бы его брат женился не на сестре его жены, разобиженный на весь белый свет Клитемнестре, а на этой девушке, то, может быть, он больше хотел бы сидеть дома, и меньше рвался рыскать по чужим землям.
Честно говоря, если бы Парис умыкнул у Менелая только жену, то он не стал бы особенно расстраиваться. Ему до ужаса надоели выкрутасы Елены, которая была готова лечь в постель с первым попавшимся мужчиной, лишь тот смог ее удовлетворить.
Но ведь, что обидно, придется в основном драться за неверную жену, а не за сокровища. Зная Приама, Менелай почти не сомневался, что ему откажут. В этом семействе не принято возвращать награбленное (взять хоть случай с Гераклом и отцом нынешнего царя: работал Геракл на них, работал, а как до оплаты дошло, так и выставили с позором), но освященный веками ритуал требовал, чтобы пострадавший, придя к обидчику, потребовал назад свое добро.
Мирный по своей натуре царь Лакедемонии не хотел и боялся войны. Но если он сейчас простит Париса и Елену, то его ждет на родине позор и презрение. Зевс Громовержец, надо же было ему уехать так не вовремя! Дед его Катрей тоже хорош: не мог помереть попозже! Вот и расхлебывай теперь эту кашу.
Брат Агамемнон аж расцвел от удовольствия, когда к нему примчался Менелай со своим горем. Во-первых, он до скрежета зубовного ненавидел троянцев, утверждая, что они отобрали его законные земли (что весьма спорно), во-вторых, ужасно завидовал младшему брату за то, что ему досталась в жены признанная всем миром красавица. Менелаю не раз приходила в голову мысль, что у его старшего брата были с Еленой шашни, но он старательно гнал ее прочь. Хорошо хоть Гектор понимает, чем все это может грозить их народам. Из него получится толковый правитель.
А Одиссей в это время любовался богатством Трои и уже прикидывал, какой трофей можно будет заполучить, если начнется война. Не только Микены не могли тягаться с Илионом, но даже стовратные Фивы уступали ему в роскоши отделки и убранства зданий, богатстве костюмов придворных и красоте быстрых коней, которыми славилась Троада. Да и женщины здесь тоже хороши. Вон та, что подходила к ним только что, – красива, умна, видит будущее. Правда, говорят, что ее предсказания полная ерунда, но они глубоко запали ему в душу. Как это там она сказала? «Получишь много, но останешься нищим»? Очень миленькое пророчество! Интересно, какая она в постели? Говорят, что Аполлон обрек ее на вечное целомудрие. Приревновал, что ли? А фигурка у девицы очень даже неплохая. Жаль, что задумавшись над словами пророчицы, он не разглядел ее лицо.
В сопровождении Антенора послы вышли на запруженную народом агору, и ахейцам с большим трудом удалось протолкаться к ступеням дворца, на которых обычно выступали ораторы во время народных собраний. Под дворцовым портиком их уже ждал Парис, вздергивающий голову, точно плохо объезженная лошадь, и остальные Приамиды. Рядом с ними, ступенькой ниже, толпились лучшие люди города.
Она была главным «секс-символом» эпохи. Ее прекрасное тело, ее «экзотические танцы» (которые сейчас обозвали бы стриптизом) сводили с ума тысячи мужчин. Говорили, что ее имя переводится как «око зари», что она родом из Индии, где с детства обучалась в храме священным танцам и откуда ее похитил британский офицер, что в ее постели побывали богатейшие люди Европы, кронпринц Германии и половина парижских министров, что в Марокко она чуть не попала в гарем к султану и вынуждена была бежать на французском военном корабле… Неудивительно, что ее арест в феврале 1917 года по обвинению в шпионаже против Франции произвел эффект разорвавшейся бомбы, а поспешный смертный приговор до сих пор вызывает массу вопросов.
Элеонора Харрисон уже давно влюблена в красавца, аристократа, чемпиона по конкуру Ричарда Каннингема. До сих пор она видела его только по телевизору, но неожиданно у нее появляется возможность устроиться к нему конюхом. И девушка идет на это, чтобы быть ближе к любимому. Но вот незадача – оказывается, у него уже есть невеста… и тоже Элеонора. Кого же из двух Элеонор выберет прекрасный всадник?
Эта женщина была истинной дочерью своего времени — эпохи полусумасшедших императоров и любовных безумств, невиданной роскоши и неслыханного разврата, переворотов, доносов и казней. Само имя Мессалины стало нарицательным, войдя в историю как символ сладострастия и порока. Наложница кровавого Калигулы и жена безвольного императора Клавдия, она была ославлена как величайшая грешница и интриганка, которая якобы посещала публичные дома, отдаваясь за плату всем желающим, и собиралась свергнуть мужа, чтобы самой править Римом, — за что и поплатилась жизнью, когда ее заговор был раскрыт…Что в этих обвинениях правда, а что — пустые наветы на потеху охочей до грязных сплетен толпе? Была ли Мессалина «чудовищем разврата» и преступной злоумышленницей — или несчастной жертвой мужчин и обстоятельств, которая мечтала обрести любовь и покой в замужестве, родила императору сына и пыталась вести праведный образ жизни — но была покинута супругом, предана всеми, кого любила, и брошена в кровавый водоворот дворцовых козней и погибельных страстей, из которого не было спасения…
Кристина Хендриксен счастлива в замужестве. Вот только ее супруг Майкл слишком любит опасные приключения, которые разделяет с ним его приятель Алан. Во время одного из таких приключений Майкл погибает. Чья в этом вина? Все улики указывают на Алана, давно и безответно влюбленного в его жену. Кристина в отчаянии: она теряет и мужа, и единственного друга. Неужели в ее жизни уже не будет счастья?
Не дай бог кому-нибудь пережить то, что случилось в Нью-Йорке с русской эмигранткой Алисой Гаевской. Но испытания лишь закалили девушку. И когда эта бесстрашная рыжеволосая Амазонка знакомится с известным Каскадером, встреча столь сильных людей высекает искры, из которых возгорается пламя настоящей любви. Но Алису ждут новые испытания… Спасет ли ее любовь Каскадера?..
«Бабьим веком» прозвали XVIII столетие, однако первая женщина взошла на российский трон и успешно правила великой державой еще раньше. И вопреки историческим мифам, что бы там ни писал Алексей Толстой в своем знаменитом романе «Петр Первый», ЦАРЕВНА СОФЬЯ вовсе не была поборницей отсталой, дремучей, «варварской» Московии — она сделала ставку на «западнические» реформы задолго до Петра, но проводила их гораздо более умеренно, разумно и бережно, без перенапряжения народных сил, без крови. Недаром ее правление величают «золотым веком», а в народе всегда поминали добрым словом — в отличие от ее жестокого брата.
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.