Кассандра. Пророческая бездна - [20]
Последним пришел Приам в сопровождении Гекубы. Последнее время он чувствовал себя не лучшим образом, и брел, шаркая ногами, но у дверей приободрился, отстранил поддерживающую его под руку жену, и вышел на площадь крепким упругим шагом, как и полагается владыке богатого и могущественного царства.
Женщинам не полагалось присутствовать на подобных собраниях, но Кассандре было жизненно важно услышать, кто из троянцев будет предлагать мир, а кто – вражду. Пришлось, как в детстве, спрятаться за колонной, и вот теперь, прижавшись к ее мраморному боку, он вся превратилась в слух. Ей, хорошо воспитанной царевне, было ужасно стыдно подслушивать. Но что делать? И почему она не родилась мужчиной? Тогда бы она стояла на ступенях рядом с Гектором, а не скрывалась, точно мелкий воришка в базарный день на агоре.
Девушка чувствовала, как с каждым днем на нее все больше наваливаются усталость и одиночество, но не жалела, что любви бога предпочла любовь к Трое. Если бы только люди слушали ее предсказания! Даже лучшая и единственная подруга Лаодика, и та все больше предпочитает ее обществу компанию Елены. Только и слышно «а Елена говорит…», «а вот в Ахайе…». Это же надо совсем голову потерять из-за Париса! Куда только ее муж смотрит?
Увы, подслушать прения не получилась, потому что Гекуба увидела выглядывавший из-за колонны знакомый кусочек платья и быстро увела с собой непослушную дочь, невзирая на тихое сопротивление. Не будешь же цепляться за колонну, даже если тебе очень важно понять, что происходит вокруг?
Пришлось коротать остаток дня за вышиванием, ожидая прихода Гектора. Чтобы не чувствовать себя беспредельно несчастной, она приказала одной из служанок рассказать ей о плавании Ясона за Золотым руном, и та, неумело бряцая на форминге, завела тоскливую песню о злоключениях героя, перемежая пение поясняющими комментариями. Не успела девчонка добраться до любимого хозяйкой места, где Ясон засевает поле зубами дракона, как в комнату заглянул донельзя рассерженный Гектор в сопровождении понуро глядящего в землю Энея и свирепо зыркающего по сторонам Деифоба.
– Гектор! – Радостно метнулась к нему сестра, но тут же осеклась под его тяжелым взглядом. – Неужели война?
Наследник Приама устало махнул рукой и опустился в стоявшее поблизости кресло, отделанное слоновой костью, и братья последовали его примеру. Засуетившиеся служанки тут же принесли разбавленное водой вино. Пока они споро наполняли кубки, все молчали. Потом Кассандра выгнала прислугу из комнаты и снова повернулась к гостям.
– Итак?
– Итак… Нам почти удалось убедить троянцев отдать законному мужу Елену и все его сокровища с добавкой, чтобы компенсировать ему моральный вред. Антенор был мудр, как змей, я уговаривал отца так, что чуть не охрип. Менелай всегда был на людях косноязычен и излишне прямолинеен, зато Одиссей заливался соловьем за обоих. Ахейцы были предельно скромны в своих желаниях, и я был уверен, что все обойдется. Сама Елена с радостью согласилась уйти вместе с бывшим мужем, даже если он потом убьет ее за неверность. Но даже красноречие царя Лаэртида было бессильно перед капризами Париса и гордыней отца. Наш любимчик Афродиты (не сердись, Эней, я ничего плохого не хочу сказать про твою божественную мать) заявил, что ни за что не расстанется ни с женой Менелая, ни с его сокровищами, а Приама оскорбила мысль, что нищие ахейцы имеют наглость угрожать Илиону. Нашего пастушка поддержал Антимах. Зная его корыстолюбие, уверен, что без подкупа тут не обошлось. Но это ерунда! Хуже, что за Париса выступил Гелен, заявивший, что боги поддержат троянцев. Все от радости завопили, точно их обуяла Ата, и тут же приговорили ни Елену, ни сокровищ не отдавать. Менелай с Одиссеем ответили, что в таком случае Ахайя объявляет нам войну, и чуть не поплатились жизнью за это. Но затем наши успокоились и посмеялись в ответ. Я же опасаюсь, что справиться с ахейцами, если они объединятся, будет совсем непросто.
Он залпом выпил кубок, не забыв перед этим совершить возлияние богам. В комнате воцарилась тишина, прерываемая сердитым пыхтением Деифоба. Вдруг он не выдержал и, гневно сощурившись, повернулся к Энею.
– Это ты во всем виноват! Почему не прирезал этого негодяя, не утопил его в море, да просто не повернул назад и не высадил на берегу вместе с Еленой и всеми менелаевскими сундуками? Мы бы тебе только спасибо сказали!
– Вы – да, – голос Энея был тверд, хотя и печален. – А что бы сказал Приам, если бы узнал, что я прирезал его любимчика? Я бы в ту же минуту стал изгнанником, а ведь у меня старик-отец, жена, сын. Кто бы позаботился о них, если бы меня не стало? Да и наши сидящие на веслах товарищи не дали бы мне совершить братоубийство.
Но Деифоба было уже невозможно остановить. Сверкнув глазами на Энея, он переключил внимание не сестру.
– И ты тоже хороша! Кто из богов помутил твой разум, когда ты признала этого негодяя в храме? Если бы не ты, он бы сейчас пас свое стадо у подножия Иды и думать не думал ни о Елене, ни о богатстве Трои.
Потрясенная незаслуженным обвинением, Кассандра вскинула голову и открыла рот, чтобы возразить обвинителю, но вдруг в ее душе что-то сломалось, глаза наполнились слезами, и девушка зарыдала, вытирая соленые капли тыльной стороной ладоней, точно маленький ребенок.
Она была главным «секс-символом» эпохи. Ее прекрасное тело, ее «экзотические танцы» (которые сейчас обозвали бы стриптизом) сводили с ума тысячи мужчин. Говорили, что ее имя переводится как «око зари», что она родом из Индии, где с детства обучалась в храме священным танцам и откуда ее похитил британский офицер, что в ее постели побывали богатейшие люди Европы, кронпринц Германии и половина парижских министров, что в Марокко она чуть не попала в гарем к султану и вынуждена была бежать на французском военном корабле… Неудивительно, что ее арест в феврале 1917 года по обвинению в шпионаже против Франции произвел эффект разорвавшейся бомбы, а поспешный смертный приговор до сих пор вызывает массу вопросов.
Элеонора Харрисон уже давно влюблена в красавца, аристократа, чемпиона по конкуру Ричарда Каннингема. До сих пор она видела его только по телевизору, но неожиданно у нее появляется возможность устроиться к нему конюхом. И девушка идет на это, чтобы быть ближе к любимому. Но вот незадача – оказывается, у него уже есть невеста… и тоже Элеонора. Кого же из двух Элеонор выберет прекрасный всадник?
Эта женщина была истинной дочерью своего времени — эпохи полусумасшедших императоров и любовных безумств, невиданной роскоши и неслыханного разврата, переворотов, доносов и казней. Само имя Мессалины стало нарицательным, войдя в историю как символ сладострастия и порока. Наложница кровавого Калигулы и жена безвольного императора Клавдия, она была ославлена как величайшая грешница и интриганка, которая якобы посещала публичные дома, отдаваясь за плату всем желающим, и собиралась свергнуть мужа, чтобы самой править Римом, — за что и поплатилась жизнью, когда ее заговор был раскрыт…Что в этих обвинениях правда, а что — пустые наветы на потеху охочей до грязных сплетен толпе? Была ли Мессалина «чудовищем разврата» и преступной злоумышленницей — или несчастной жертвой мужчин и обстоятельств, которая мечтала обрести любовь и покой в замужестве, родила императору сына и пыталась вести праведный образ жизни — но была покинута супругом, предана всеми, кого любила, и брошена в кровавый водоворот дворцовых козней и погибельных страстей, из которого не было спасения…
Кристина Хендриксен счастлива в замужестве. Вот только ее супруг Майкл слишком любит опасные приключения, которые разделяет с ним его приятель Алан. Во время одного из таких приключений Майкл погибает. Чья в этом вина? Все улики указывают на Алана, давно и безответно влюбленного в его жену. Кристина в отчаянии: она теряет и мужа, и единственного друга. Неужели в ее жизни уже не будет счастья?
Не дай бог кому-нибудь пережить то, что случилось в Нью-Йорке с русской эмигранткой Алисой Гаевской. Но испытания лишь закалили девушку. И когда эта бесстрашная рыжеволосая Амазонка знакомится с известным Каскадером, встреча столь сильных людей высекает искры, из которых возгорается пламя настоящей любви. Но Алису ждут новые испытания… Спасет ли ее любовь Каскадера?..
«Бабьим веком» прозвали XVIII столетие, однако первая женщина взошла на российский трон и успешно правила великой державой еще раньше. И вопреки историческим мифам, что бы там ни писал Алексей Толстой в своем знаменитом романе «Петр Первый», ЦАРЕВНА СОФЬЯ вовсе не была поборницей отсталой, дремучей, «варварской» Московии — она сделала ставку на «западнические» реформы задолго до Петра, но проводила их гораздо более умеренно, разумно и бережно, без перенапряжения народных сил, без крови. Недаром ее правление величают «золотым веком», а в народе всегда поминали добрым словом — в отличие от ее жестокого брата.
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.