Карты раскрыты! - [31]
– Начинаешь понимать? – спросил Тео. Картер неуверенно кивнул. – Мы спросили мистера Арнольда, администратора Королевских Дубов, кто придумал раздавать кукол, но он сказал, что этим занималась группа сотрудников.
– В которую мог входить и Дин, – Лейла расстроенно покачала головой.
– Но эти плёнки? – спросил Картер. – Зачем записывать разговоры кучи случайных людей?
– Сандра Сантос говорила, что Калаган отлично умеет вынуждать других делать то, что ему нужно, – вспомнила Ридли. – Что если его сила – это не месмеризм? Что если он использует манипуляции? Шантаж. У него есть записи такого количества людей! Ему не надо их гипнотизировать, чтобы подчинить своей воле. Достаточно запугать их, угрожая раскрыть секреты.
– Это элементарно, мой дорогой Ватсон, – восхищённо сказала Иззи.
– Ватсон? – спросил Олли. – Ридли скорее Шерлок.
– Всё так запутано, – добавил Картер.
– Значит те, кто напал на нас… – Лейла на секунду задумалась. – Калаган наверняка приказал им сделать это и припугнул, что иначе опубликует записи их разговоров.
– Должно быть, они сделали или рассказали что-то поистине ужасное! – сказала Иззи.
– Не обязательно, – Тео покачал головой, – возможно, их секреты – просто то, чем они не готовы ни с кем делиться.
– Может, послушаем одну из записей? – предложил Олли. – Узнаем, насколько всё плохо?
– Однозначно нет! – пискнула Лейла. – Это будет нарушением личных границ.
– С этим у Калагана точно нет никаких проблем, – заметил Тео.
– И у Дина тоже, – добавила Ридли.
– Всё ещё не могу поверить, – вздохнула Иззи, – он же наш друг.
– Может, уничтожим записи? – спросил Картер.
– Слишком рискованно. Дин поймёт, что мы были здесь. Нам надо поговорить с ним. Срочно, – твёрдо заявила Ридли.
– Но что помешает Дину просто сбежать от нас? – спросила Лейла. – Он может пойти и сказать Калагану, что мы напали на его след. И тот отправит за нами всех тех, кого шантажирует!
Ридли на секунду замолчала, затем произнесла:
– Я работала над устройством, которое не позволит Дину от нас сбежать. Думаю, оно уже готово для первого испытания.
– Ты говоришь о фокусе с верёвкой? – спросила Лейла.
Ридли покачала головой.
– Что-то, что заставит его исчезнуть? – предположил Картер.
– Не-а.
– Сомневаюсь, что речь идёт о левитации, – сказал Тео.
– Хочешь настолько его рассмешить, что он и пошевелиться не сможет? – спросил Олли.
– Мой проект скорее похож на увеличенную версию шкатулки с секретом, – ответила Ридли. – Надеюсь, Дин просто зайдёт в неё.
Звук проезжающей снаружи машины заставил Неудачников подпрыгнуть на месте.
– Давайте убираться отсюда, – мрачно предложил Картер. Друзья поспешили обратно на кухню, стараясь не врезаться в мебель и делая всё возможное, чтобы не оставить никаких следов своего пребывания в доме Дина. Они тихо выбрались через заднюю дверь, и Лейла быстро заперла её, прежде чем поспешить за друзьями в сторону дома, туда, где безопасно.
СЕМНАДЦАТЬ – мне кажется, эти люди – зануды
Неудачникам потребовалось несколько дней, чтобы по частям перенести устройство Ридли в ледяную пещеру посреди леса, недалеко от костровой ямы, в которой нашлись шкатулки. Затем несколько часов они все вместе собирали устройство. Как Ридли и планировала, его колёсики встали точно на рельсы возле входа в пещеру. Оказалось, что основой своего устройства Ридли сделала старую вагонетку.
Когда близнецы встречали Дина в Королевских Дубах, они нарочито громко, так, чтобы он слышал, начинали говорить о предстоящем шоу Волшебных Неудачников, с которым они вот-вот собираются выступить. В пятницу вечером они подошли к Дину и напрямую спросили, согласится ли он прийти в ледяную пещеру завтра утром, чтобы помочь им разобраться с наиболее сложными трюками. Будучи большим фанатом Неудачников, Дин с радостью согласился.
Субботним утром Ридли проснулась с комком в горле. Она ничего не рассказала матери об их с друзьями планах на день, и это казалось ей неправильным. Что если они столкнутся в пещере с серьёзными неприятностями? Разве миссис Ларсен не заслуживает знать, что её дочь собирается предпринять нечто опасное? А Верноны, Штайн-Мейеры и Голдены, разве они не заслуживают того же? Родители должны беречь своих детей. Но что делать, когда дети чувствуют ответственность за безопасность своих семей?
После того как мама помогла ей с утренней растяжкой и упражнениями, и после совместного завтрака Ридли сообщила, что собирается отработать несколько новых фокусов вместе с Тео. Что было не совсем ложью.
– Будь осторожнее, – попросила миссис Ларсен. – Полиция сказала, что им так и не удалось выследить того хулигана, что разбил нам окно. А мне и так хватает поводов для беспокойства… Ух, только посмотри на край этих штанов… просто волочится по земле… Где мой швейный набор? Подожди, Ридли, а ты уже сделала домашнюю работу? Может, мне стоит поговорить с мисс Паркли, чтобы она давала тебе задания посложнее? Кстати, где она?
– Сегодня у неё выходной, мам. И со мной всё будет хорошо, – ответила Ридли. – Мы с Тео можем о себе позаботиться.
Миссис Ларсен ненадолго задержалась у лестницы, а затем сказала:
– Знаю. Ты всегда могла позаботиться о себе.
Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .
Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.
Талантливый Тео Штайн-Мейер – очень важная часть команды «Волшебных неудачников». Вооружившись верным скрипичным смычком, он показывает невероятные чудеса левитации и поражает публику своим невозмутимым спокойствием и хорошими манерами. Появление в городе знаменитого чревовещателя, первая влюблённость и неожиданное недопонимание в кругу друзей – всё это заставляет Тео задуматься, кто он и на чьей он стороне.
Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!
Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!
Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.
Латвия — мирная, спокойная страна. В её лесах не рычат тигры, на путников не набрасываются удавы. В реках можно без опаски купаться — здесь нет крокодилов, одни только безобидные рыбы.Но были времена, когда очень трудно жилось на латвийской земле. Люди чутко прислушивались к ночным шорохам, спящие дети вздрагивали в страхе. Хищники, ещё более коварные и кровожадные, чем тигры и крокодилы, хозяйничали в стране. Человеческое достоинство и честь втаптывались в грязь, любовь к родине наказывалась смертью.И всё же нашлись люди, которые смело вступили в бой со страшными хищниками.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
Джексон знает всё о летающих оленях, эльфах и секретной мастерской на Северном полюсе. А ещё он знает о магии, которая позволяет Рождественскому Деду доставлять подарки по всему миру всего за одну ночь. Но есть кое-что, о чём он никак не может догадаться… Как Рождественский Дед стал Рождественским Дедом? Приготовьтесь к волшебной, захватывающей истории, созданной актёром и комиком Беном Миллером, которая напомнит всем об истинном духе Рождества и раз и навсегда докажет, что Рождественский Дед существует!
Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.
Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.
Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу. В мире Корделии создание шляп, плащей, часов, ботинок и перчаток из волшебных ингредиентов – это редкий и древний дар, которым владеет только несколько семей. И когда отец Корделии, Просперо, теряется где-то в море на своём корабле «Весёлый чепчик» во время миссии по сбору магических ингредиентов, девочка полна решимости найти его. Британская актриса Тамзин Мерчант известна на весь мир благодаря своим ролям в «Гордости и предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» и «Салем».