Карты раскрыты! - [29]

Шрифт
Интервал

Остальные последовали его совету и спустя пару секунду каждый держал похожий обрывок бумаги.

– Что это? – спросила Лейла, поднося свой клочок ближе к свету, и даже приоткрыла рот от удивления, – тут написано «Искренне твой, Данте Вернон».

– Это письмо, – догадалась Ридли.

– От папы, – добавила Лейла.

– Порванное на шесть частей, – кивнул Картер.

– А кому оно адресовано? – спросил Тео.

– Давайте соберём его, – предложила Иззи, – как пазлы.

Олли нахмурился.

– Иззи, сейчас не время для игр!

– Это не игра, дурачок, – ответила Иззи, затем задумалась, – ну, точнее, это игра. И не игра в то же время. Не важно! Давайте, скорее!

Неудачники выложили обрывки бумаги на столе, принялись соединять строчки текста так же, как Ридли недавно соединяла рисунок на крышках шкатулок. Вскоре письмо было восстановлено.

Лейла склонилась над ним и начала читать вслух:

– Дорогой Килрой, – она ахнула, – это письмо адресовано Калагану!

Лейла уставилась на письмо.



– Не понимаю, – прошептала она, – мой папа никогда бы этого не написал. Он никогда бы так не поступил. Устроить пожар в Королевских Дубах, который унёс столько жизней?

– Наверняка, это подделка, – сказал Картер.

– Но его почерк…

– Почерк подделать проще всего, – вставил Тео.

Олли и Иззи обеспокоенно переглянулись.

Ридли глубоко вздохнула.

– Давайте пока забудем о содержании этого письма.

– Но как? – спросила Лейла дрожащим голосом.

– Лучше подумаем о том, откуда оно. О том, сколько нужно было сделать сложных и хитрых ходов, чтобы мы обязательно нашли его. Это несомненно дело рук Калагана. И очевидно, ещё одна уловка, чтобы причинить нам боль. Причинить боль мистеру Вернону. Снова рассорить нас.

– Но что, если это правда? – спросил Картер. – Если настоящий злодей – это мистер Вернон?

– Картер! – глаза Лейлы наполнились слезами.

– Мы разберёмся с этим позже, когда будет нужно, – сказала Ридли и взяла Лейлу за руку, – а прямо сейчас нам надо разгадать фокус. Шесть шкатулок с секретом. Все открываются, только если собрать их вместе. Тот, у кого было это письмо, кто порвал его на шесть частей – кем бы он ни был – однажды у него должны были оказаться все шесть шкатулок. Только так это порванное письмо могло в них попасть.

– Должно быть это случилось очень давно, – сказал Тео.

– Шкатулка отца была при мне с самого раннего детства, – кивнул Картер.

– Расскажите снова, как мы наткнулись на остальные? – попросила Ридли.

– Я нашла шкатулку Сандры в подвале Западного крыла, – ответила Лейла.

– Мы с Иззи нашли шкатулку Боссо в Королевских Дубах, – сказал Олли.

– Да, но только когда кое-кто указал нам на неё, – добавила Иззи, – помнишь ту охоту за сокровищами?

– Не особо, – Олли пожал плечами.

– Шкатулка Мика Меридиана нашлась в его опустевшем магазине, – ответил Тео.

– Ага, – кивнула Ридли, – и, кажется, Эмили послала тебе ключ, чтобы ты смог её найти?

Тео кивнул, затем подозрительно нахмурился.

– Мог ли Калаган подделать письмо? И убедиться, что я получу ключ от магазина?

– Да, – ответили близнецы в один голос, – мог.

– И остаются ещё две шкатулки, последние, – сказала Ридли, – принадлежавшие мистеру Вернону и Килрою Калагану. Которые, как мы помним, попали к нам прошлым вечером. Не кажется ли вам, что кто-то всё подстроил специально, чтобы мы получили это письмо именно сейчас?

– Как бы оно к нам ни попало, – произнесла Лейла, – думаю, стоит показать его папе.

– Ты правда хочешь открыто с ним поговорить? – спросила Ридли. – А что если он скажет что-то, чего ты не хотела бы слышать?

– Что это он устроил пожар? Или что это письмо – подделка!

– А как мы поймём, что он говорит правду? – спросила Ридли.

– Мой папа – не лжец!

Ридли глубоко вздохнула.

– Я этого не говорю. И я тоже не хочу верить во всё это, – ей становилось тошно от одной мысли о том, что их любимый наставник сделал нечто настолько ужасное. И она понимала, что если расстроит Лейлу ещё больше, Неудачники снова рассорятся. Возможно, именно на это Калаган и рассчитывал. – Я хочу сказать, что… нам стоит быть осторожней. Может, лучше узнать чуть больше о намерениях Калагана, прежде чем шагать прямиком в потенциальную ловушку.

– Может, хотя бы попробуем поговорить с Дином? – предложил Тео. – Ведь это он назвал нам имя, которое и привело нас к шкатулкам.

– Начало не хуже прочих, – согласилась Ридли.

– Не знаете, он сегодня работает? – спросил Картер близнецов.

– Эх! – воскликнул Олли. – Был бы среди нас телепат!

Иззи пожала плечами.

– Можем позвонить и узнать.

– Или… да, можно и так, – закончил Олли.


ШЕСТНАДЦАТЬ – ладно, некоторые и вправду читают названия глав


Ридли позвонила в «Дубы» и узнала, что Дин взял отгул на вечер. Выяснив его домашний номер, они позвонили и туда, но никто так и не ответил. Отыскав его адрес по телефонной книге, Неудачники выскользнули из дома Ларсенов и отправились в город. По пути Лейла то и дело срывалась в слёзы. Картер твердил, что в итоге всё разрешится. Но Ридли не была так уверена в этом. Она чувствовала, как влияние Калагана проникает в её разум, отправляя её мысли по заросшим терновником туннелям прямиком в скалистые тупики.

Лучшее, что она могла сделать, – это наблюдать за тем, что за ними нет слежки. Она заметила три машины, припаркованные в разных местах. За рулём каждой сидели какие-то подозрительные люди и просто пялились в пространство перед собой.


Еще от автора Нил Патрик Харрис
Волшебные неудачники

Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .


Приключения продолжаются

Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.


Большая игра

Талантливый Тео Штайн-Мейер – очень важная часть команды «Волшебных неудачников». Вооружившись верным скрипичным смычком, он показывает невероятные чудеса левитации и поражает публику своим невозмутимым спокойствием и хорошими манерами. Появление в городе знаменитого чревовещателя, первая влюблённость и неожиданное недопонимание в кругу друзей – всё это заставляет Тео задуматься, кто он и на чьей он стороне.


Рекомендуем почитать
Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Бука. Нежданные гости

Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!


И про тебя там написано

Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.


Белочка Майга

Латвия — мирная, спокойная страна. В её лесах не рычат тигры, на путников не набрасываются удавы. В реках можно без опаски купаться — здесь нет крокодилов, одни только безобидные рыбы.Но были времена, когда очень трудно жилось на латвийской земле. Люди чутко прислушивались к ночным шорохам, спящие дети вздрагивали в страхе. Хищники, ещё более коварные и кровожадные, чем тигры и крокодилы, хозяйничали в стране. Человеческое достоинство и честь втаптывались в грязь, любовь к родине наказывалась смертью.И всё же нашлись люди, которые смело вступили в бой со страшными хищниками.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Мумия Мятежника

Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…


Ночь, когда я встретил Рождественского Деда

Джексон знает всё о летающих оленях, эльфах и секретной мастерской на Северном полюсе. А ещё он знает о магии, которая позволяет Рождественскому Деду доставлять подарки по всему миру всего за одну ночь. Но есть кое-что, о чём он никак не может догадаться… Как Рождественский Дед стал Рождественским Дедом? Приготовьтесь к волшебной, захватывающей истории, созданной актёром и комиком Беном Миллером, которая напомнит всем об истинном духе Рождества и раз и навсегда докажет, что Рождественский Дед существует!


Как я стал псом по кличке Сумрак

Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.


Мальчик, который заставил мир исчезнуть

Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.


Шляпники

Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу. В мире Корделии создание шляп, плащей, часов, ботинок и перчаток из волшебных ингредиентов – это редкий и древний дар, которым владеет только несколько семей. И когда отец Корделии, Просперо, теряется где-то в море на своём корабле «Весёлый чепчик» во время миссии по сбору магических ингредиентов, девочка полна решимости найти его. Британская актриса Тамзин Мерчант известна на весь мир благодаря своим ролям в «Гордости и предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» и «Салем».