Карьера Бекетова - [9]

Шрифт
Интервал

Бекетова(помолчав). Ларя, скажи правду, ты доволен? (Смотрит в глаза Бекетову.) Доволен?

Бекетов. По-человечески... Ты как-то пристрастно меня спрашиваешь...

Бекетова. Ну, в глубине души?

Бекетов. Спасибо, Маша, спасибо за добрые слова.

Бекетова. Какие добрые, я просто спрашиваю...

Бекетов. У мелких людей не бывает глубины души. Значит, я не мелкий человек... (Поощрительно обнимает жену.) Хорошо придумал? Правда ведь, не бывает?

Бекетова. Ты как-то последние дни особенно возбужден...

Бекетов. Ничего, ничего, я надеюсь, все будет хорошо,.. Только бы все было хорошо!


Входит Степанида.


Что, нянечка?

Степанида. Там этот приехал, что поприветствовал...

Бекетов(прерывая Степаниду). Вот и хорошо. Очень даже хорошо. Машенька, проводи его ко мне... У меня с ним деловой разговор.


Бекетова и Степанида уходят. Бекетов стоит возле стола. Входит Мухин.


Мухин. Я приехал по вашему вызову, Илларион Николаевич!

Бекетов(идет навстречу, протягивая руки). Иван Серафимович, рад вас видеть! Извините, что потревожил. Отдыхали небось? А вас иначе не затянешь. Только, так сказать, в административном порядке...


Мухин садится робко на край стула, возле письменного стола.


(Подходит к двери и приоткрывает ее.) Маша, скажи шоферу, чтобы обождал, отвезет товарища Мухина. (Возвращается и садится в кресло напротив Мухина.) Так вот, Иван Серафимыч...

Мухин. Я слушаю, Илларион Николаевич.

Бекетов. Да вы не волнуйтесь... Все хорошо... Не догадываетесь, зачем я вас вызвал?

Мухин(смущенно). Нет, Илларион Николаевич...

Бекетов. Вот зачем я вас вызвал... Хочу продолжить наш разговор, помните, прошлый? Хочу все поставить на деловую почву. (Откинувшись, смотрит на Мухина, который от неуверенности и смущения кашляет.) Вы что, простужены?

Мухин. Что-то в горле першит.

Бекетов. А то мы вас мигом вылечим... У меня тут домашний врач имеется, свой. Жена ведь в поликлинике работает.

Мухин. Я знаю, моя жена у нее лечится.

Бекетов. А как ее здоровье, может, что надо сделать?

Мухин. Нет-нет, ничего не надо!

Бекетов. Смотрите, вы человек стеснительный, я знаю. В наш быстрый век мы иногда бываем невнимательны к своим ближним. Как вы считаете?

Мухин. Так что ж тут...

Бекетов. Бываем, бываем... Так перейдем к делу?

Мухин. Я слушаю, Илларион Николаевич.

Бекетов. Иван Серафимыч, я думаю, вас пора выдвинуть, ну, назначить начальником производственного отдела завода.

Мухин(поднялся, отпрянул от Бекетова). Меня?! Что вы, что вы, Илларион Николаевич?! Н-н-не могу... Н-н-не сумею... Как же так можно?

Бекетов. А вот как: завтра я подпишу приказ.

Мухин. Илларион Николаевич, я не приспособлен... я... я... у меня опыта нет...

Бекетов. Это у вас-то нет опыта? Пятнадцать лет на заводе. Ай-яй-яй, Иван Серафимыч! Да вы каждую щелочку знаете, каждый винтик по имени-отчеству назовете. Не гневите бога, есть у вас и опыт и знания, что самое главное! Так сказать, практика и теория. Все увязывается. Саулина мы назначим исполняющим обязанности главного инженера, а вас...

Мухин. Исполняющим обязанности начальника производственного отдела?

Бекетов. Да!

Мухин(простодушно). Все будут исполнять обязанности, а кто же будет работать?

Бекетов. О, да вы еще и остроумный человек! Это временно. Все закрепится на своих местах. Вселенная наша не сразу в порядок была приведена. Адам некоторое время, так сказать, тоже исполнял обязанности первого человека на земле... Однако, как видите, исполнял неплохо... Наплодилось его потомков немало. (Смеется.)


Мухин растерянно улыбается.


Вот, собственно, главное, что мне хотелось вам сказать, дорогой Иван Серафимович.

Мухин. Я, право же, ничем себя не проявил... Не знаю, чему я обязан...

Бекетов. Себе, только себе, Иван Серафимович. Я надеюсь, что вы будете хорошим и, я не боюсь употребить такое слово, преданным моим помощником. Я должен опереться на людей, отлично знающих производство. И немного должен разгрузить себя... для общего руководства... А то, знаете, по совести говоря, и времени не хватает... Даже иногда приходится прибегать к помощи своих домашних... (Останавливается, смотрит испытующе на Мухина.) Кормилицу приходится эксплуатировать иногда... (Снова останавливается и смотрит на Мухина.)


Мухин, как завороженный, смотрит на Бекетова.


Что вы думаете по этому вопросу, Иван Серафимович?

Мухин. Бывает, бывает... Трудно вам...

Бекетов. Трудно... Зато пусть нашим детям будет легче!

Мухин. Илларион Николаевич, сын у вас благородный. Прекрасное воспитание вы ему дали...

Бекетов. Какое уж воспитание... В комсомоле он с четырнадцати лет. Как вы тогда сказали? Благородный комсомолец? Хорошо сказали. Значит, Иван Серафимович, завтра я подписываю приказ.

Мухин. Если вы считаете необходимым...

Бекетов. Считаю обязательным! Да, еще одно! У нас входит в эксплуатацию новый коттедж... Так сказать, современного строительства... Модерн, так сказать... Видели, у Дворца культуры?

Мухин. Да-да, видел, двухэтажный.

Бекетов. Четыре комнаты в каждом этаже. В каждом этаже. Вам какой этаж больше подойдет?

Мухин. Что вы, что вы, Илларион Николаевич?!

Бекетов. Я спрашиваю, какой этаж вас больше устроит?

Мухин. Да нет же... Я не заслужил!


Еще от автора Анатолий Владимирович Софронов
Стряпуха

Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов.


Московский характер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лабиринт

Собрание сочинений в пяти томах, том 2Из послесловия:...Душевные драмы и трагические судьбы героев, неразрешимые проблемы очень волнуют автора, чувствуется, что он сам ищет верное решение вопроса и по-своему находит его...Вл.Пименов.


Человек в отставке

...Пришло мирное время, но герои побеждают не только на фронтах войны, они становятся в боевой расчет нового фронта. И какие бы ни были идеологические издержки тех лет, такие, как Подрезов, не сдадут идейных позиций, отстоят завоевания советского народа, никому не позволят под видом преодоления последствий культа личности нападать на то, что составляет наше революционное первородство...


Миллион за улыбку

Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...Вот уже пятнадцать лет не сходит со сцены эта веселая «комедия-шутка без нравоучений». Не случайно она поставлена на сценах многих театров, в том числе зарубежных. Она привлекает тонкостью иронической шутки, неожиданностью завязки и плетением интриги, свойственным только героям определенной социальной среды...Вл.Пименов.


Павлина

Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов.