Карьера Бекетова - [8]
Степанида. Юрка занимался, с этими...
Бекетов. Понимаю...
Степанида(подметая). Таня была, кубанец был и Сашка болезный...
Бекетов. Н-да... Няня, вот что... Все хочу тебя спросить — помнишь, я письма тебе оставлял?
Степанида. Вспомнил? Каждую субботу отправляла. Все в ящик побросала...
Бекетов. В какой ящик?
Степанида. Не в мусорный, в почтовый. Не веришь, инженера своего спроси.
Бекетов. Постой. (Поднялся.) Какого инженера?
Степанида. Так вот, Сашки Мухина отец...
Бекетов(почти кричит). Как — Мухина?
Степанида. Тю на тебя! Чего орешь? Ты, Ларька, не ори! А то как крикну метелкой!
Бекетов(меняя тон). Няня, устал... Нервы... Неприятности на заводе.
Степанида. Вот так бы и сказал, что нервы...
Бекетов. Но почему Мухин, няня? Можешь ты мне объяснить?
Степанида. Почему не могу? Могу-у... Была на почте. Телеграмму тебе от Маши отправляла, в этот, ну...
Бекетов. В Железноводск.
Степанида. Во-во, в Железповодск, мудреное название.
Бекетов. Дальше, дальше...
Степанида. Что — дальше? Чего ты хочешь?
Бекетов. Почему Мухин?
Степанида. Чего почему, стоял он здесь, возле почтового ящика, поприветствовал... Спросил, кому это я письма пишу...
Бекетов. Ну, ну?
Степанида. А ты не нукай... Не запрягай ты меня... Я свое отъездила. (Идет к двери.)
Бекетов(догоняет ее). Няня, что ты, в самом деле? Интересно ведь, как вы тут жили...
Степанида. Ничего жили...
Бекетов. А что Мухин?
Степанида. Чего Мухин? Поприветствовал...
Бекетов. Это я слышал... И что спросил он тебя, тоже слышал... А вот что ты ему сказала?
Степанида. А что я ему сказала — письмо твое отправляю. Сурьезное задание получила — каждую субботу письмо. А он мне в ответ: «Что ж, в министерство — и не заказным?»
Бекетов. Откуда ж он знал, что в министерство?
Степанида. Так держала я в руке письмо... Жарко было, обмахивалась...
Бекетов, Обмахивалась? Жарко было?
Степанида. Сердце заходило...
Бекетов. А потом что?
Степанида. Поприветствовал и ушел...
Бекетов. Какое письмо было?
Степанида. Да твое...
Бекетов. По счету, по счету...
Степанида(вспоминая). Дак... ан... первое...
Бекетов(облегченно). Так-так... А больше ты его не встречала?
Степанида. Встречала.
Бекетов. На почте?
Степанида. На улице.
Бекетов. И что он?
Степанида. Поприветствовал... (Осматривает комнату.) Чисто?
Бекетов. Чисто... Иди, няня, мне работать нужно...
Степанида. Отдохнул бы... А то все нервы да нервы... Жаль мне тебя...
Бекетов. Хорошо, хорошо... Иди.
Степанида. Если б хорошо было, не бегал бы, как угорелый, по комнате. (Уходит, взяв веник и тряпку.)
Бекетов. О господи! Идиотка старая! Навязалась мне на шею! «Поприветствовал...» Свяжись с дурой... Где ж этот Мухин живет? (Потянулся к телефону. Набирает левой рукой номер.) Анна Романовна?.. Да, да, я. Адрес Мухина... Конечно, инженера. Записываю. Литейный три, квартира два. Записываю... Хорошо. Посидите... Я скоро буду. (Вешает трубку.)
Входит Бекетова. Она в белом докторском халате.
Бекетова. Вот не думала тебя дома застать.
Бекетов. Заехал перекусить... Скажи этой старой дуре...
Бекетова. Ларя...
Бекетов. Пусть кофе сварит...
Бекетова(увидев телефон). Уже? Быстро.
Бекетов. Теперь все быстро.
Бекетова уходит и вскоре возвращается.
Бекетов(набирает телефон). Диспетчер? Пошлите машину... Бекетов говорит... Пошлите машину к инженеру Мухину. Адрес: Литейный три, квартира два. Пусть приедет немедленно ко мне... Нет... Ко мне домой. Немедленно. (Вешает трубку.)
Бекетова. Ты бы отдохнул, Ларя.
Бекетов(подходит к жене, обнимает ее), Ах, Маша! Разве до отдыха сейчас? Завод надо в гору выводить. В гору, Маша. От тебя больницей пахнет.
Бекетова. Я в поликлинике работаю, а не в парфюмерном магазине. (Снимает халат.) Ларя, хотела я тебя спросить: ты не мог отказаться?
Бекетов. Опять?
Бекетова. Юрия жаль...
Бекетов. Я все понимаю, Маша, но мне надоели эти вопросы. Ведь даже Сергей, при всей тяжести происшедшего, считает мое назначение выходом. Ты пойми, Маша, мы коммунисты! И когда нам партия приказывает, мы обязаны безоговорочно выполнять ее приказы. Пойми, Маша...
Бекетова. Понимать-то я понимаю.... И все-таки тут особый случай.
Бекетов. Ты лучше скажи, как народ воспринял мое назначение? Ты ведь ближе к людям.
Бекетова. Как тебе сказать, Ларя... Больше обсуждают освобождение Привалова, чем твое назначение, которое, в общем, для всех оказалось неожиданным...
Бекетов. Да, да... Это естественно. И чувство сожаления и привычка. К Сергею хорошо относился народ, ведь правда?
Бекетова. Правда.
Бекетов. Да, да... Он умел подойти к рабочему, заглянуть в его душу. Он был демократичен, это имеет огромное значение для популярности. А потом, знаешь, обычно для некоторого круга людей бывшие работники, ну, недавно освобожденные, ну, снятые, еще какой-то срок сохраняют некую привлекательность.
Бекетова. Почему ты об этом думаешь?
Бекетов. А как не думать? Мне же работать. Мне же преодолевать популярность Привалова придется, И ведь все, ну, как бы тебе сказать, все должно быть прилично. Тонко... Мы ведь были с ним друзьями!..
Бекетова. Почему ты говоришь «были»?
Бекетов. Как почему, Машенька? Во-первых, он, наверно, уедет. Не может не уехать. Ему найдут подходящую работу... Ты не беспокойся... С понижением, конечно... Тут ничего не сделаешь. А во-вторых, какая-то трещина прошла между нами... Не могла не появиться трещина... Все люди, все человеки... Но что я мог сделать?!
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Собрание сочинений в пяти томах, том 2Из послесловия:...Душевные драмы и трагические судьбы героев, неразрешимые проблемы очень волнуют автора, чувствуется, что он сам ищет верное решение вопроса и по-своему находит его...Вл.Пименов.
...Пришло мирное время, но герои побеждают не только на фронтах войны, они становятся в боевой расчет нового фронта. И какие бы ни были идеологические издержки тех лет, такие, как Подрезов, не сдадут идейных позиций, отстоят завоевания советского народа, никому не позволят под видом преодоления последствий культа личности нападать на то, что составляет наше революционное первородство...
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...Вот уже пятнадцать лет не сходит со сцены эта веселая «комедия-шутка без нравоучений». Не случайно она поставлена на сценах многих театров, в том числе зарубежных. Она привлекает тонкостью иронической шутки, неожиданностью завязки и плетением интриги, свойственным только героям определенной социальной среды...Вл.Пименов.
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов.