Карэле Карэле и другие волшебные существа - [16]

Шрифт
Интервал

Послышались шаги по лестнице, и инспектор поспешно отошёл от двери, споткнувшись о край толстого тёмно-коричневого ковра. В кабинет заглянула женщина средних лет в скромном сером платье.

— Господин Карэле, вам что-нибудь нужно?

— А, Мона, — отозвался тот, собирая коробки конфет, загромождающие письменный стол. — Будь добра, переложи эти образцы куда-нибудь. И принеси нам чаю.

Экономка по широкой дуге обогнула скелет, который она недолюбливала из-за его странной привычки то и дело переворачиваться на цепях. Приняв из рук Карэле коробки, она сгрузила их на узкий стол у стены и отправилась вниз за чаем. Рорг наконец опустился в кресло, пристроив свою шляпу на колене. Кондитер безмятежно улыбнулся ему и опёрся локтями о стол, опустив подбородок на сплетённые пальцы.

— Значит, Бенефор Абеле, — протянул он. — Давненько я о нём не слышал…

— Как я понял, он жил затворником, не общаясь почти ни с кем, хотя был женат. Иногда брал случайные заказы, но в основном занимался своими исследованиями. Я расспрашивал соседей, которые его ещё помнят, — молодой человек пожал плечами, словно оправдываясь. — Говорят, он жил довольно бедно.

Карэле задумчиво кивнул.

— Да, его слишком многое интересовало. Поначалу Бенефор неплохо зарабатывал — он был талантливым алхимиком, и дел для него хватало. Но со временем он всё больше увлекался собственными исследованиями, а за наёмную работу брался только тогда, когда кончались деньги.

— Странно, что ни у него, ни у жены не было родственников.

— Ничего странного. Они с Тиндой сироты, выросли в одном приюте.

— Надо же, — качнул головой Рорг. — Я не знал. А вы часто с ним встречались?

— На протяжении нескольких лет мы виделись регулярно. Иногда чаще, иногда реже. Я обращался к нему, когда возникала необходимость.

— Он не рассказывал о своих последних исследованиях?

— Конечно, рассказывал, — рассмеялся Карэле, — но неужели вы думаете, что я способен понять эти алхимические термины?

— Я имею в виду его поиски в Шиме…

Молодого человека прервал стук в дверь — вошла Мона. Опустив на стол поднос с чайником и чашками и спросив, не нужно ли чего-то ещё, экономка вышла.

— Вы говорили про Шим, — напомнил кондитер, разливая чай в чашки.

Рорг прикрыл глаза, собираясь с мыслями.

— В горах Шима, неподалёку от единственной деревушки, которая там есть, находится одно странное место. Выглядит как провал идеально круглой формы, и если смотреть издали, кажется, что в этом провале всегда стоит туман. Местные жители избегают подходить к нему близко, но я там был. На самом деле никакого тумана нет. Просто земля и камень на границе этого провала становятся прозрачными, как бы размытыми. А если ощупать их, то понятно, что нет и провала. Всё та же земля, но невидимая. На ней можно стоять, хотя, конечно, от этого слегка не по себе.

Молодой человек отхлебнул чай. Карэле удивлённо покачал головой.

— Невероятно!

— Да, это надо видеть самому, — подтвердил Рорг. — Более того, на животных эта аномалия тоже распространяется. У меня есть доказательство — невидимая мышь… правда, не целая. Один умник из местных отобрал её у своего кота и заспиртовал, как диковинку. Наши ученые — я хочу сказать, мои знакомые из лаборатории — подкрасили спирт чем-то синим, так что её можно разглядеть. Такое пятно пустоты в синем растворе, очень впечатляюще.

— Не сомневаюсь. А Бенефор?..

— Он часто бывал в Шиме, причём именно тогда, когда заговорили о провале. Похоже, он откуда-то узнал о нём и долгое время исследовал. Собственно говоря, он бросил эти поездки только незадолго до своей смерти.

— Да, помню, — помрачнел Карэле, отставляя чашку. — Взрыв в лаборатории, дом полностью сгорел…

— От Абеле практически ничего не осталось, — молодой человек кивнул. — Обычная судьба многих алхимиков. К сожалению, все записи погибли в пожаре.

— Но ведь Тинда уцелела. Вы уже говорили с ней?

— Ещё нет, но я не жду от этой встречи многого. Соседи утверждают, что она слегка повредилась в уме. Так и не смогла поверить, что её муж умер.

— Я не знал этого, — пробормотал Карэле. — Какая трагедия…

— И знаете, что интересно? — Рорг подался вперед. — Вдова Абеле переехала в Шим! Купила маленький домик вдали от деревни, в холмах. Вряд ли её так тянуло бы в эти места, если бы она не знала об исследованиях мужа.

— На что она живет? Бедствует, наверное?

— Да нет, зарабатывает шитьём, растит овощи. В целом она почти нормальна — просто убеждена, что её муж вышел на минуту и вот-вот придет. Впрочем, ни у кого не хватает духу её переубеждать.

— Мне следовало поинтересоваться судьбой Тинды, — нахмурился кондитер.

— Я собираюсь побывать у неё. Не могли бы вы дать мне рекомендательное письмо?

— Друг мой, но ведь я почти вас не знаю!

— Неважно, — упрямо произнес Рорг. — Вы можете написать, что я интересуюсь научными работами её мужа, это чистая правда.

Карэле только покачал головой при виде такой целеустремленности.

— Хорошо, — сдался он, — так или иначе, мне следует узнать, как она поживает.

Отодвинув в сторону поднос, кондитер быстро набросал письмо, запечатал его в конверт и вручил Роргу.

— Передайте Тинде мой поклон. Ах да, и ещё одно! — Карэле выбрал одну из коробок, сложенных на соседнем столе. — Думаю, ей будет приятно получить конфеты. Тинда всегда обожала мой шоколад.


Рекомендуем почитать
Вот идет  большая птица

«В любой сказке должен быть прекрасный принц и счастливый конец. Принца я обязательно найду, а добрый финал… Без него ведь интереснее, верно?» На обложке: Crow God by Kevin Macio.


Альпийцы. По следам Суворова

На написание рассказа меня вдохновила деятельность военно-патриотического клуба казачьей молодежи "Сечь" из пгт Афипский Краснодарского края. Его воспитанники, благодаря своим наставникам, являются примером для подрастающего поколения. Именно такими детьми гордятся не только родители. Герои рассказа, трое подростков пятнадцати и шестнадцати лет, после обнаружения во время раскопок некоего медальона, охраняемого мистическим зверьком, попадают в вереницу не типичных для себя событий от обучения экстрасенсорным способностям и заканчивая операцией ГРУ.


Государь и его коммандос

Сказка для не совсем маленьких. Время действия — начало сказочного нового времени. Маги, драконы, принцессы — все как у людей. Любовь и политика — в ассортименте. А вот политкорректности — кот наплакал. Навеяно "Посохом заката" С. Раткевича. Хотя и к этому фэндому очевидно не относится.


Оазис Чёрного джинна и другие волшебные восточные сказки

Чарующий мир восточной волшебной сказки – он населён ужасными джиннами, злыми колдунами, могущественными магами, дервишами, мудрецами, прелестными пери (феями), безжалостными разбойниками; также есть и прекрасная принцесса, красивый принц, влюблённый в неё… Поразительные приключения в жарких песках пустыни, в необыкновенном дворце, в воздухе, в благодатном оазисе, в заколдованном городе Палгиате…


Прекрасная Альзинея

Любовь бывает разная – счастливая, злосчастная. Можно облететь хоть полсвета, чтоб отыскать её на планетах… Любовь – как солнечный удар, как ядерный взрыв! С одного взгляда и навсегда, на всю оставшуюся жизнь!..


Семиречинская академия: наследство бабки Авдотьи

Часть I. Брат, похоже, сошел с ума. Связавшись с мошенниками, спустил все, что оставил отец. Так Кирилл оказался в деревне. Но именно там, пройдя через испытания, он открывает дорогу в новый мир. Часть II. Что это – эксперимент? Почему их собрали и бросили здесь? Они ж такие разные! Как ужиться друг с другом, как понять, что эти зелененькие лепечут или рычат тупорылые звероящеры?